Browse Source

update eo l10n

pull/40/head
neniu 10 years ago
committed by czaks
parent
commit
eb23552531
  1. BIN
      inc/locale/eo/LC_MESSAGES/tinyboard.mo
  2. 50
      inc/locale/eo/LC_MESSAGES/tinyboard.po

BIN
inc/locale/eo/LC_MESSAGES/tinyboard.mo

Binary file not shown.

50
inc/locale/eo/LC_MESSAGES/tinyboard.po

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: vichan\n" "Project-Id-Version: vichan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 21:04+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-04-21 21:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-25 23:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-28 21:04+0000\n"
"Last-Translator: neniu <[email protected]>\n" "Last-Translator: neniu <[email protected]>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/tinyboard-vichan-devel/language/eo/)\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/tinyboard-vichan-devel/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Nova Respondo"
msgid "" msgid ""
"All trademarks, copyrights, comments, and images on this page are owned by " "All trademarks, copyrights, comments, and images on this page are owned by "
"and are the responsibility of their respective parties." "and are the responsibility of their respective parties."
msgstr "Ĉiuj registritaj markoj, kopirajtoj, komentoj, kaj bildoj en ĉi tiu paĝo alpartenas al kaj estas la respondeco de siaj respektivaj partioj. " msgstr "Ĉiuj registritaj markoj, kopirajtoj, komentoj, kaj bildoj en ĉi tiu paĝo alpartenas al, kaj estas la respondeco de siaj respektivaj partioj. "
#. * ==================== #. * ====================
#. * Error messages #. * Error messages
@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Ĉiuj registritaj markoj, kopirajtoj, komentoj, kaj bildoj en ĉi tiu pa
#. Error messages #. Error messages
#: ../../../../inc/config.php:866 #: ../../../../inc/config.php:866
msgid "Lurk some more before posting." msgid "Lurk some more before posting."
msgstr "Gvatu iom plu antaŭ afiŝando." msgstr "Gvatu iom plu antaŭ afiŝi."
#. * ==================== #. * ====================
#. * Error messages #. * Error messages
@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "Nomo"
#: ../../../../templates/cache/cf/63/151e140d85df674832f4ede3f3e7811b97d4efa91cac6086ca7e8ce65d25.php:91 #: ../../../../templates/cache/cf/63/151e140d85df674832f4ede3f3e7811b97d4efa91cac6086ca7e8ce65d25.php:91
#: ../../../../templates/cache/d1/2d/e4ea563232b42da227befa9cf03fef935e472b1268221e2399d8d6af1cd5.php:47 #: ../../../../templates/cache/d1/2d/e4ea563232b42da227befa9cf03fef935e472b1268221e2399d8d6af1cd5.php:47
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Retpoŝto" msgstr "Retpoŝtadreso"
#. line 23 #. line 23
#. line 46 #. line 46
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr "Malpermesoj"
msgid "" msgid ""
"(Search is case-insensitive and based on keywords. To match exact phrases, " "(Search is case-insensitive and based on keywords. To match exact phrases, "
"use \"quotes\". Use an asterisk (*) for wildcard.)" "use \"quotes\". Use an asterisk (*) for wildcard.)"
msgstr "" msgstr "(Serĉo estas uskleca-indiferenta kajbazita je ŝlosilvortoj. Por kongrui frazojn, uzu \"citaĵmarkojn\". Uzu steleton (*) por wildcard.)"
#: ../../../../templates/cache/ba/55/2553cc018aecf7d29a62331aec4bedc71b646817c7e4c4e7d1a885263676.php:25 #: ../../../../templates/cache/ba/55/2553cc018aecf7d29a62331aec4bedc71b646817c7e4c4e7d1a885263676.php:25
msgid "There are no active bans." msgid "There are no active bans."
@ -2238,30 +2238,30 @@ msgstr "Vi estas malpermesita! ;_;"
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:52 #: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:52
msgid "You were banned from" msgid "You were banned from"
msgstr "" msgstr "Vi malpermesiĝis de"
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:58 #: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:58
msgid "You have been banned from" msgid "You have been banned from"
msgstr "" msgstr "Vi malpermesiĝis de"
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:82 #: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:82
msgid "for the following reason:" msgid "for the following reason:"
msgstr "" msgstr "pro la jena kialo:"
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:88 #: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:88
msgid "for an unspecified reason." msgid "for an unspecified reason."
msgstr "" msgstr "pro nespecifita kialo."
#. line 32 #. line 32
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:110 #: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:110
msgid "Your ban was filed on" msgid "Your ban was filed on"
msgstr "" msgstr "Via malpermeso fajlis je"
#. line 51 #. line 51
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:123 #: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:123
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:156 #: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:156
msgid "has since expired. Refresh the page to continue." msgid "has since expired. Refresh the page to continue."
msgstr "" msgstr "jam finiĝis. Refreŝigu la paĝon por daŭri."
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:129 #: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:129
msgid "expires" msgid "expires"
@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr "finiĝas"
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:133 #: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:133
msgid "from now, which is on" msgid "from now, which is on"
msgstr "" msgstr "ekde nun, kiu estas je"
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:183 #: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:183
msgid "will not expire" msgid "will not expire"
@ -2292,7 +2292,7 @@ msgstr ""
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:245 #: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:245
msgid "It is still pending" msgid "It is still pending"
msgstr "" msgstr "Ĝi jam pritraktatas."
#. line 101 #. line 101
#. line 112 #. line 112
@ -2311,18 +2311,18 @@ msgstr ""
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:257 #: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:257
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:289 #: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:289
msgid "You appealed this ban on" msgid "You appealed this ban on"
msgstr "" msgstr "Vi apelaciis ĉi tiun malpermeson je"
#. line 103 #. line 103
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:265 #: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:265
msgid "and it was denied. You may not appeal this ban again." msgid "and it was denied. You may not appeal this ban again."
msgstr "" msgstr "kaj ĝi estas forneiita.. Vi ne povas apelacii ĉi tiun malpermeson denove."
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:272 #: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:272
msgid "" msgid ""
"You have submitted the maximum number of ban appeals allowed. You may not " "You have submitted the maximum number of ban appeals allowed. You may not "
"appeal this ban again." "appeal this ban again."
msgstr "" msgstr "Vi sendis la maksimuman kiomon de apelacioj akcepteblaj. Vi ne povas apelacii ĉi tiun malpermeson denove."
#. line 114 #. line 114
#. line 121 #. line 121
@ -2341,7 +2341,7 @@ msgstr ""
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:297 #: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:297
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:318 #: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:318
msgid "and it was denied." msgid "and it was denied."
msgstr "" msgstr "kaj malakceptiĝis."
#. line 116 #. line 116
#. line 123 #. line 123
@ -2360,16 +2360,16 @@ msgstr ""
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:302 #: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:302
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:323 #: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:323
msgid "You may appeal this ban again. Please enter your reasoning below." msgid "You may appeal this ban again. Please enter your reasoning below."
msgstr "" msgstr "Vi povas apelacii ĉi tiun malpermeson denove. Bonvolu enskribi viajn kialojn suben."
#. line 119 #. line 119
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:310 #: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:310
msgid "You last appealed this ban on" msgid "You last appealed this ban on"
msgstr "" msgstr "Vi laste apelaciis ĉi tiun malpermeson je"
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:332 #: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:332
msgid "You may appeal this ban. Please enter your reasoning below." msgid "You may appeal this ban. Please enter your reasoning below."
msgstr "" msgstr "Vi povas apelacii ĉi tiun malpermeson. Bonvolu enskribi viajn kialojn suben."
#. line 4 #. line 4
#. line 16 #. line 16
@ -2435,12 +2435,12 @@ msgstr "Fadeno ID"
#. line 14 #. line 14
#: ../../../../templates/cache/32/3a/d7e02cef5846ec4f1f423bb0ad2d3c307845d29f70da3f8a90a41f873e7d.php:51 #: ../../../../templates/cache/32/3a/d7e02cef5846ec4f1f423bb0ad2d3c307845d29f70da3f8a90a41f873e7d.php:51
msgid "Leave shadow thread" msgid "Leave shadow thread"
msgstr "" msgstr "Restigi ombran fadenon"
#. line 18 #. line 18
#: ../../../../templates/cache/32/3a/d7e02cef5846ec4f1f423bb0ad2d3c307845d29f70da3f8a90a41f873e7d.php:58 #: ../../../../templates/cache/32/3a/d7e02cef5846ec4f1f423bb0ad2d3c307845d29f70da3f8a90a41f873e7d.php:58
msgid "locks thread; replies to it with a link." msgid "locks thread; replies to it with a link."
msgstr "" msgstr "fermas fadenon; respondas al ĝi kun ligilo."
#. line 22 #. line 22
#: ../../../../templates/cache/32/3a/d7e02cef5846ec4f1f423bb0ad2d3c307845d29f70da3f8a90a41f873e7d.php:65 #: ../../../../templates/cache/32/3a/d7e02cef5846ec4f1f423bb0ad2d3c307845d29f70da3f8a90a41f873e7d.php:65
@ -2478,7 +2478,7 @@ msgstr "Klaku por iri al"
msgid "" msgid ""
"You are probably seeing this message because Javascript being disabled. This" "You are probably seeing this message because Javascript being disabled. This"
" is a necessary security measure to prevent CSRF attacks." " is a necessary security measure to prevent CSRF attacks."
msgstr "" msgstr "Vi probable vidas ĉi tiun mesaĝon ĉar Ĝajavaskripto estas malŝaltita. Nepras por sekurigi kontraŭ CSRF atakoj."
#. line 7 #. line 7
#: ../../../../templates/cache/3a/62/f804928dbcf285e3d5d8d7ae31b1e3a7c78264f270efa9650d31f69c7897.php:44 #: ../../../../templates/cache/3a/62/f804928dbcf285e3d5d8d7ae31b1e3a7c78264f270efa9650d31f69c7897.php:44
@ -2491,11 +2491,11 @@ msgstr "Raportita de"
#: ../../../../templates/cache/3a/62/f804928dbcf285e3d5d8d7ae31b1e3a7c78264f270efa9650d31f69c7897.php:73 #: ../../../../templates/cache/3a/62/f804928dbcf285e3d5d8d7ae31b1e3a7c78264f270efa9650d31f69c7897.php:73
msgid "Discard abuse report" msgid "Discard abuse report"
msgstr "" msgstr "Forigi raporton pri misuzo"
#: ../../../../templates/cache/3a/62/f804928dbcf285e3d5d8d7ae31b1e3a7c78264f270efa9650d31f69c7897.php:93 #: ../../../../templates/cache/3a/62/f804928dbcf285e3d5d8d7ae31b1e3a7c78264f270efa9650d31f69c7897.php:93
msgid "Discard all abuse reports by this IP address" msgid "Discard all abuse reports by this IP address"
msgstr "" msgstr "Forigi ĉiom da la raportoj pri misuzo de ĉi tiu IP adreso"
#. line 4 #. line 4
#: ../../../../templates/cache/f9/e9/d592e3c89e2f76520cf989aa8359d3d143d8fa4996ff1d97b3be51f87a05.php:27 #: ../../../../templates/cache/f9/e9/d592e3c89e2f76520cf989aa8359d3d143d8fa4996ff1d97b3be51f87a05.php:27

Loading…
Cancel
Save