Source code of Leftypol imageboard
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

571 lines
16 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
10 years ago
# Aš Esu <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vichan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 years ago
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 21:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-04 20:26+0000\n"
"Last-Translator: Aš Esu <[email protected]>\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/tinyboard-vichan-devel/language/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt_LT\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../../../../js/style-select.js:40 ../../../../js/style-select.js:41
msgid "Style: "
10 years ago
msgstr "Stilius:"
#: ../../../../js/hide-images.js:50 ../../../../js/upload-selection.js:51
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:30 ../../../../js/hide-images.js:51
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:32
#: ../../../../js/upload-selection.js:61
msgid "File"
msgstr "Failas"
#: ../../../../js/hide-images.js:50 ../../../../js/hide-images.js:51
msgid "hide"
msgstr "slėpti"
#: ../../../../js/hide-images.js:56 ../../../../js/hide-images.js:57
msgid "show"
msgstr "rodyti"
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:39
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:54
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:40
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:55
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:41
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:56
msgid "Show locked threads"
msgstr "Rodyti užrakintas temas"
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:39
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:54
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:40
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:55
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:41
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:56
msgid "Hide locked threads"
msgstr "Paslėpti užrakintas temas"
#: ../../../../js/upload-selection.js:32 ../../../../js/upload-selection.js:45
msgid "URL"
10 years ago
msgstr "URL"
#: ../../../../js/upload-selection.js:50 ../../../../js/upload-selection.js:60
msgid "Select"
10 years ago
msgstr "Pasirinkti"
#: ../../../../js/upload-selection.js:53 ../../../../js/upload-selection.js:63
msgid "Remote"
10 years ago
msgstr "Nutolęs"
#: ../../../../js/upload-selection.js:56 ../../../../js/upload-selection.js:66
msgid "Embed"
10 years ago
msgstr "Įterpti"
#: ../../../../js/upload-selection.js:59 ../../../../js/upload-selection.js:69
msgid "Oekaki"
10 years ago
msgstr "Oekaki"
#: ../../../../js/toggle-images.js:41 ../../../../js/toggle-images.js:42
msgid "hidden"
10 years ago
msgstr "paslėpta"
#: ../../../../js/toggle-images.js:57 ../../../../js/toggle-images.js:70
#: ../../../../js/toggle-images.js:58 ../../../../js/toggle-images.js:71
msgid "Show images"
10 years ago
msgstr "Rodyti paveikslėlius"
#: ../../../../js/toggle-images.js:57 ../../../../js/toggle-images.js:70
#: ../../../../js/toggle-images.js:58 ../../../../js/toggle-images.js:71
msgid "Hide images"
10 years ago
msgstr "Slėpti paveikslėlius"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:27
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:29
msgid "Password"
10 years ago
msgstr "Slaptažodis"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:29
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:31
msgid "Delete file only"
10 years ago
msgstr "Trinti tik failą"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:31
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:33
msgid "Delete"
10 years ago
msgstr "Ištrinti"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:35
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:37
msgid "Reason"
10 years ago
msgstr "Priežastis"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:37
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:39
msgid "Report"
10 years ago
msgstr "Pranešti"
#: ../../../../js/expand.js:20 ../../../../js/expand.js:22
msgid "Click reply to view."
10 years ago
msgstr "Norėdamas peržiūrėti spausk „Atsakyti“."
#: ../../../../js/expand.js:20 ../../../../js/expand.js:22
msgid "Click to expand"
10 years ago
msgstr "Išskleisti"
#: ../../../../js/expand.js:44 ../../../../js/expand.js:46
msgid "Hide expanded replies"
10 years ago
msgstr "Paslėpti išskleistus atsakymus"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Brush size"
10 years ago
msgstr "Teptuko dydis"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Set text"
10 years ago
msgstr "Nustatyti tekstą"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Clear"
10 years ago
msgstr "Išvalyti"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Save"
10 years ago
msgstr "Išsaugoti"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Load"
10 years ago
msgstr "Užkrauti"
#: ../../../../js/oekaki.js:11
msgid "Toggle eraser"
10 years ago
msgstr "Perjungti trintuką"
#: ../../../../js/oekaki.js:11
msgid "Get color"
10 years ago
msgstr "Gauti spalvą"
#: ../../../../js/oekaki.js:11
msgid "Fill"
10 years ago
msgstr "Užpildyti"
#: ../../../../js/oekaki.js:12
msgid "Use oekaki instead of file?"
10 years ago
msgstr "Vietoj failo naudoti oekaki?"
#: ../../../../js/oekaki.js:21
msgid "Edit in oekaki"
10 years ago
msgstr "Redaguoti su oekaki"
#: ../../../../js/oekaki.js:152
msgid "Enter some text"
10 years ago
msgstr "Įrašyk ką nors"
#: ../../../../js/oekaki.js:153
msgid "Enter font or leave empty"
10 years ago
msgstr "Įrašyk šrifto pavadinimą arba palik tuščią"
#: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:65
#: ../../../../js/forced-anon.js:69 ../../../../js/forced-anon.js:60
#: ../../../../js/forced-anon.js:66 ../../../../js/forced-anon.js:70
#: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:67
#: ../../../../js/forced-anon.js:71
msgid "Forced anonymity"
10 years ago
msgstr "Priverstinis anonimiškumas"
#: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:65
#: ../../../../js/forced-anon.js:60 ../../../../js/forced-anon.js:66
#: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:67
msgid "enabled"
10 years ago
msgstr "įjungta"
#: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:69
#: ../../../../js/forced-anon.js:60 ../../../../js/forced-anon.js:70
#: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:71
msgid "disabled"
10 years ago
msgstr "išjungta"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30
msgid "Sun"
10 years ago
msgstr "Sk"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30
msgid "Mon"
10 years ago
msgstr "Pr"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30
msgid "Tue"
10 years ago
msgstr "An"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30
msgid "Wed"
10 years ago
msgstr "Tr"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30
msgid "Thu"
10 years ago
msgstr "Kt"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30
msgid "Fri"
10 years ago
msgstr "Pn"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30
msgid "Sat"
10 years ago
msgstr "Šš"
#: ../../../../js/catalog-link.js:21 ../../../../js/catalog-link.js:32
#: ../../../../js/catalog-link.js:40 ../../../../js/catalog-link.js:33
#: ../../../../js/catalog-link.js:44 ../../../../js/catalog-link.js:52
msgid "Catalog"
10 years ago
msgstr "Katalogas"
#: ../../../../js/quick-reply.js:21 ../../../../js/quick-reply-old.js:21
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:23
msgid "Submit"
10 years ago
msgstr "Patvirtinti"
#: ../../../../js/quick-reply.js:31 ../../../../js/quick-reply-old.js:31
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:33
msgid "Quick reply"
10 years ago
msgstr "Greitas atsakymas"
#: ../../../../js/quick-reply.js:33 ../../../../js/quick-reply-old.js:33
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:35
#, python-brace-format
msgid "Posting mode: Replying to <small>&gt;&gt;{0}</small>"
10 years ago
msgstr "Rašymo režimas: Atsakymas į <small>&gt;&gt;{0}</small>"
#: ../../../../js/quick-reply.js:33 ../../../../js/quick-reply-old.js:33
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:35
msgid "Return"
10 years ago
msgstr "Grįžti"
#: ../../../../js/expand-all-images.js:20
#: ../../../../js/expand-all-images.js:21
#: ../../../../js/expand-all-images.js:22
msgid "Expand all images"
10 years ago
msgstr "Išskleisti visus paveikslėlius"
#: ../../../../templates/main.js:6
msgid "Hello!"
10 years ago
msgstr "Sveiks!"
#: ../../../../templates/main.js:18
#, python-brace-format
msgid "{0} users"
10 years ago
msgstr "{0} vartotojų"
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:28
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:39
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:29
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:40
msgid "(hide threads from this board)"
10 years ago
msgstr "(slėpti temas iš šios lentos)"
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:32
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:44
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:33
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:45
msgid "(show threads from this board)"
10 years ago
msgstr "(rodyti temas iš šios lentos)"
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:57
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:58
msgid "No more threads to display"
10 years ago
msgstr "Daugiau temų nėra"
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:79
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:80
msgid "Loading..."
10 years ago
msgstr "Kraunasi..."
#: ../../../../js/download-original.js:32
#: ../../../../js/download-original.js:33
msgid "Save as original filename"
10 years ago
msgstr "Išsaugoti originaliu pavadinimu"
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:43
msgid "Reported post(s)."
10 years ago
msgstr "Įrašai apie kuriuos pranešta."
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:53
msgid "An unknown error occured!"
10 years ago
msgstr "Įvyko nežinoma klaida!"
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:60
msgid "Something went wrong... An unknown error occured!"
10 years ago
msgstr "Kažkas blogai... Įvyko nežinoma klaida!"
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:68
msgid "Working..."
10 years ago
msgstr "Dirbama..."
#: ../../../../js/ajax.js:42 ../../../../js/ajax.js:45
msgid "Posting... (#%)"
10 years ago
msgstr "Skelbiama... (#%)"
#: ../../../../js/ajax.js:104 ../../../../js/ajax.js:109
msgid "Posted..."
10 years ago
msgstr "Paskelbta..."
#: ../../../../js/ajax.js:106 ../../../../js/ajax.js:111
msgid "An unknown error occured when posting!"
10 years ago
msgstr "Skelbiant įvyko nežinoma klaida!"
#: ../../../../js/ajax.js:130 ../../../../js/ajax.js:135
msgid "Posting..."
10 years ago
msgstr "Skelbiama..."
#: ../../../../js/quick-reply.js:223 ../../../../js/quick-reply.js:224
#: ../../../../js/quick-reply.js:225
msgid "Upload URL"
10 years ago
msgstr "Išsiuntimo URL"
#: ../../../../js/quick-reply.js:266 ../../../../js/quick-reply.js:267
#: ../../../../js/quick-reply.js:268
msgid "Spoiler Image"
10 years ago
msgstr "Paveikslėlis, galintis atskleisti svarbias detales"
#: ../../../../js/quick-reply.js:277 ../../../../js/quick-reply.js:278
#: ../../../../js/quick-reply.js:279
msgid "Comment"
10 years ago
msgstr "Komentuoti"
#: ../../../../js/quick-reply.js:285 ../../../../js/quick-reply.js:406
#: ../../../../js/quick-reply.js:286 ../../../../js/quick-reply.js:407
#: ../../../../js/quick-reply.js:287 ../../../../js/quick-reply.js:408
msgid "Quick Reply"
10 years ago
msgstr "Greitas atsakymas"
#: ../../../../js/watch.js:249 ../../../../js/watch.js:250
#: ../../../../js/watch.js:288 ../../../../js/watch.js:289
#: ../../../../js/watch.js:330 ../../../../js/watch.js:331
msgid "Stop watching this thread"
10 years ago
msgstr "Nebesekti šios temos"
#: ../../../../js/watch.js:249 ../../../../js/watch.js:250
#: ../../../../js/watch.js:288 ../../../../js/watch.js:289
#: ../../../../js/watch.js:330 ../../../../js/watch.js:331
msgid "Watch this thread"
10 years ago
msgstr "Stebėti šią temą"
#: ../../../../js/watch.js:260 ../../../../js/watch.js:261
#: ../../../../js/watch.js:269 ../../../../js/watch.js:299
#: ../../../../js/watch.js:300 ../../../../js/watch.js:308
#: ../../../../js/watch.js:341 ../../../../js/watch.js:342
#: ../../../../js/watch.js:350
msgid "Unpin this board"
10 years ago
msgstr "Prisegti šią lentą"
#: ../../../../js/watch.js:260 ../../../../js/watch.js:261
#: ../../../../js/watch.js:269 ../../../../js/watch.js:299
#: ../../../../js/watch.js:300 ../../../../js/watch.js:308
#: ../../../../js/watch.js:341 ../../../../js/watch.js:342
#: ../../../../js/watch.js:350
msgid "Pin this board"
10 years ago
msgstr "Atkabinti šią lentą"
#: ../../../../js/watch.js:262 ../../../../js/watch.js:267
#: ../../../../js/watch.js:268 ../../../../js/watch.js:301
#: ../../../../js/watch.js:306 ../../../../js/watch.js:307
#: ../../../../js/watch.js:343 ../../../../js/watch.js:348
#: ../../../../js/watch.js:349
msgid "Stop watching this board"
10 years ago
msgstr "Nebesekti šios lentos"
#: ../../../../js/watch.js:262 ../../../../js/watch.js:267
#: ../../../../js/watch.js:268 ../../../../js/watch.js:301
#: ../../../../js/watch.js:306 ../../../../js/watch.js:307
#: ../../../../js/watch.js:343 ../../../../js/watch.js:348
#: ../../../../js/watch.js:349
msgid "Watch this board"
10 years ago
msgstr "Sekti šią lentą"
#: ../../../../js/wpaint.js:113
msgid "Click on any image on this site to load it into oekaki applet"
10 years ago
msgstr "Spausk ant bet kurio šiame puslapyje esančio paveikslėlio, kad atvertum jį su oekaki programėle"
#: ../../../../js/local-time.js:29
msgid "Sunday"
msgstr "Sekmadienis"
#: ../../../../js/local-time.js:29
msgid "Monday"
msgstr "Pirmadienis"
#: ../../../../js/local-time.js:29
msgid "Tuesday"
msgstr "Antradienis"
#: ../../../../js/local-time.js:29
msgid "Wednesday"
msgstr "Trečiadienis"
#: ../../../../js/local-time.js:29
msgid "Thursday"
msgstr "Ketvirtadienis"
#: ../../../../js/local-time.js:29
msgid "Friday"
msgstr "Penktadienis"
#: ../../../../js/local-time.js:29
msgid "Saturday"
msgstr "Šeštadienis"
#: ../../../../js/local-time.js:31
msgid "January"
msgstr "Sausis"
#: ../../../../js/local-time.js:31
msgid "February"
msgstr "Vasaris"
#: ../../../../js/local-time.js:31
msgid "March"
msgstr "Kovas"
#: ../../../../js/local-time.js:31
msgid "April"
msgstr "Balandis"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../js/local-time.js:32
msgid "May"
10 years ago
msgstr "Gegužė"
#: ../../../../js/local-time.js:31
msgid "June"
10 years ago
msgstr "Birželis"
#: ../../../../js/local-time.js:31
msgid "July"
10 years ago
msgstr "Liepa"
#: ../../../../js/local-time.js:31
msgid "August"
10 years ago
msgstr "Rugpjūtis"
#: ../../../../js/local-time.js:31
msgid "September"
10 years ago
msgstr "Rugsėjis"
#: ../../../../js/local-time.js:31
msgid "October"
10 years ago
msgstr "Spalis"
#: ../../../../js/local-time.js:31
msgid "November"
10 years ago
msgstr "Lapkritis"
#: ../../../../js/local-time.js:31
msgid "December"
10 years ago
msgstr "Gruodis"
#: ../../../../js/local-time.js:32
msgid "Jan"
10 years ago
msgstr "Sau"
#: ../../../../js/local-time.js:32
msgid "Feb"
10 years ago
msgstr "Vas"
#: ../../../../js/local-time.js:32
msgid "Mar"
10 years ago
msgstr "Kov"
#: ../../../../js/local-time.js:32
msgid "Apr"
10 years ago
msgstr "Bal"
#: ../../../../js/local-time.js:32
msgid "Jun"
10 years ago
msgstr "Bir"
#: ../../../../js/local-time.js:32
msgid "Jul"
10 years ago
msgstr "Lie"
#: ../../../../js/local-time.js:32
msgid "Aug"
10 years ago
msgstr "Rgp"
#: ../../../../js/local-time.js:32
msgid "Sep"
10 years ago
msgstr "Rgs"
#: ../../../../js/local-time.js:32
msgid "Oct"
10 years ago
msgstr "Spa"
#: ../../../../js/local-time.js:32
msgid "Nov"
10 years ago
msgstr "Lap"
#: ../../../../js/local-time.js:32
msgid "Dec"
10 years ago
msgstr "Gru"
#: ../../../../js/local-time.js:33
msgid "AM"
10 years ago
msgstr "AM"
#: ../../../../js/local-time.js:34
msgid "PM"
10 years ago
msgstr "PM"
#: ../../../../js/local-time.js:35
msgid "am"
10 years ago
msgstr "am"
#: ../../../../js/local-time.js:36
msgid "pm"
10 years ago
msgstr "pm"
#: ../../../../js/expand-video.js:45 ../../../../js/expand-video.js:48
msgid "Your browser does not support HTML5 video."
10 years ago
msgstr "Tavo naršyklė nepalaiko HTML5 vaizdo įrašų."
#: ../../../../js/expand-video.js:189 ../../../../js/expand-video.js:192
msgid "[play once]"
10 years ago
msgstr "[paleisti kartą]"
#: ../../../../js/expand-video.js:190 ../../../../js/expand-video.js:193
msgid "[loop]"
10 years ago
msgstr "[leisti nepertraukiamai]"
#: ../../../../js/webm-settings.js:42
msgid "WebM Settings"
msgstr "WebM nustatymai"
#: ../../../../js/webm-settings.js:44
msgid "Expand videos inline"
10 years ago
msgstr "Išskleisti vaizdo įrašus puslapyje"
#: ../../../../js/webm-settings.js:45
msgid "Play videos on hover"
10 years ago
msgstr "Paleisti įrašą išart tik užvedus pelyte"
#: ../../../../js/webm-settings.js:46
msgid "Default volume"
10 years ago
msgstr "Numatytasis garsas"
10 years ago
#: ../../../../js/treeview.js:18
msgid "Tree view"
10 years ago
msgstr "Medžio peržiūra"