Source code of Leftypol imageboard
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

848 lines
24 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# diggydoc <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vichan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 years ago
"POT-Creation-Date: 2014-10-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-18 11:48+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Łabanowski <[email protected]>\n"
"Language-Team: Latvian (Latvia) (http://www.transifex.com/projects/p/tinyboard-vichan-devel/language/lv_LV/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lv_LV\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: ../../../../js/style-select.js:40 ../../../../js/style-select.js:41
msgid "Style: "
msgstr "Stils:"
#: ../../../../js/hide-images.js:50 ../../../../js/upload-selection.js:51
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:30 ../../../../js/hide-images.js:51
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:32
#: ../../../../js/upload-selection.js:61 ../../../../js/upload-selection.js:69
msgid "File"
msgstr "Fails"
#: ../../../../js/hide-images.js:50 ../../../../js/hide-images.js:51
msgid "hide"
msgstr "paslēpt"
#: ../../../../js/hide-images.js:56 ../../../../js/hide-images.js:57
#: ../../../../js/hide-images.js:63
msgid "show"
msgstr "parādīt"
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:39
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:54
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:40
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:55
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:41
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:56
10 years ago
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:53
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:70
msgid "Show locked threads"
msgstr "Rādīt slēgtos pavedienus"
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:39
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:54
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:40
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:55
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:41
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:56
10 years ago
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:44
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:53
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:70
msgid "Hide locked threads"
msgstr "Slēpt slēgtos pavedienus"
#: ../../../../js/upload-selection.js:32 ../../../../js/upload-selection.js:45
#: ../../../../js/upload-selection.js:53
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: ../../../../js/upload-selection.js:50 ../../../../js/upload-selection.js:60
#: ../../../../js/upload-selection.js:68
msgid "Select"
msgstr "Izvēlēties"
#: ../../../../js/upload-selection.js:53 ../../../../js/upload-selection.js:63
#: ../../../../js/upload-selection.js:71
msgid "Remote"
10 years ago
msgstr "Attālināti"
#: ../../../../js/upload-selection.js:56 ../../../../js/upload-selection.js:66
#: ../../../../js/upload-selection.js:74
msgid "Embed"
10 years ago
msgstr "Ieguldīt"
#: ../../../../js/upload-selection.js:59 ../../../../js/upload-selection.js:69
#: ../../../../js/upload-selection.js:77
msgid "Oekaki"
10 years ago
msgstr "Oekaki"
#: ../../../../js/toggle-images.js:41 ../../../../js/toggle-images.js:42
10 years ago
#: ../../../../js/toggle-images.js:45
msgid "hidden"
msgstr "paslēpts"
#: ../../../../js/toggle-images.js:57 ../../../../js/toggle-images.js:70
#: ../../../../js/toggle-images.js:58 ../../../../js/toggle-images.js:71
10 years ago
#: ../../../../js/toggle-images.js:86
msgid "Show images"
msgstr "Rādīt attēlus"
#: ../../../../js/toggle-images.js:57 ../../../../js/toggle-images.js:70
#: ../../../../js/toggle-images.js:58 ../../../../js/toggle-images.js:71
10 years ago
#: ../../../../js/toggle-images.js:63 ../../../../js/toggle-images.js:86
msgid "Hide images"
msgstr "Paslēpt attēlus"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:27
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:29
msgid "Password"
msgstr "Parole"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:29
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:31
msgid "Delete file only"
msgstr "Dzēst tikai failu"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:31
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:33
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:35
10 years ago
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:37 ../../../../js/mod/ban-list.js:40
msgid "Reason"
msgstr "Iemesls"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:37
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:39
msgid "Report"
msgstr "Ziņot"
#: ../../../../js/expand.js:20 ../../../../js/expand.js:22
msgid "Click reply to view."
msgstr "Nospiest uz atbildes, lai apskatītu"
#: ../../../../js/expand.js:20 ../../../../js/expand.js:22
10 years ago
#: ../../../../js/live-index.js:72 ../../../../js/live-index.js:83
msgid "Click to expand"
msgstr "Nospiest, lai izvērstu"
#: ../../../../js/expand.js:44 ../../../../js/expand.js:46
10 years ago
#: ../../../../js/expand.js:50
msgid "Hide expanded replies"
msgstr "Paslēpt izvērstās atbildes"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Brush size"
msgstr "Otas izmērs"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Set text"
msgstr "Uzstādīt tekstu"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Clear"
msgstr "Notīrīt"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Load"
msgstr "Ielādēt"
#: ../../../../js/oekaki.js:11
msgid "Toggle eraser"
msgstr "Pārslēgt dzēšanu"
#: ../../../../js/oekaki.js:11
msgid "Get color"
msgstr "Iegūt krāsu"
#: ../../../../js/oekaki.js:11
msgid "Fill"
msgstr "Aizpildīt"
#: ../../../../js/oekaki.js:12
msgid "Use oekaki instead of file?"
10 years ago
msgstr "Lietot oekaki faila vietā?"
#: ../../../../js/oekaki.js:21
msgid "Edit in oekaki"
10 years ago
msgstr "Rediģēt oekaki"
#: ../../../../js/oekaki.js:152
msgid "Enter some text"
10 years ago
msgstr "Ierakstiet tekstu"
#: ../../../../js/oekaki.js:153
msgid "Enter font or leave empty"
10 years ago
msgstr "Ierakstiet fontu, vai atstājiet tukšu"
#: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:65
#: ../../../../js/forced-anon.js:69 ../../../../js/forced-anon.js:60
#: ../../../../js/forced-anon.js:66 ../../../../js/forced-anon.js:70
#: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:67
10 years ago
#: ../../../../js/forced-anon.js:71 ../../../../js/forced-anon.js:73
#: ../../../../js/forced-anon.js:81 ../../../../js/forced-anon.js:85
msgid "Forced anonymity"
10 years ago
msgstr "Piespiedu anonimitāte"
#: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:65
#: ../../../../js/forced-anon.js:60 ../../../../js/forced-anon.js:66
#: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:67
10 years ago
#: ../../../../js/forced-anon.js:73 ../../../../js/forced-anon.js:81
msgid "enabled"
msgstr "ieslēgts"
#: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:69
#: ../../../../js/forced-anon.js:60 ../../../../js/forced-anon.js:70
#: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:71
10 years ago
#: ../../../../js/forced-anon.js:73 ../../../../js/forced-anon.js:85
msgid "disabled"
msgstr "izslēgts"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
msgid "Sun"
10 years ago
msgstr "SV"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
msgid "Mon"
10 years ago
msgstr "PR"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
msgid "Tue"
10 years ago
msgstr "OT"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
msgid "Wed"
10 years ago
msgstr "TR"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
msgid "Thu"
10 years ago
msgstr "CE"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
msgid "Fri"
10 years ago
msgstr "PK"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
msgid "Sat"
10 years ago
msgstr "SE"
#: ../../../../js/catalog-link.js:21 ../../../../js/catalog-link.js:32
#: ../../../../js/catalog-link.js:40 ../../../../js/catalog-link.js:33
#: ../../../../js/catalog-link.js:44 ../../../../js/catalog-link.js:52
#: ../../../../js/catalog-link.js:28 ../../../../js/catalog-link.js:39
#: ../../../../js/catalog-link.js:47
msgid "Catalog"
10 years ago
msgstr "Katalogs"
#: ../../../../js/quick-reply.js:21 ../../../../js/quick-reply-old.js:21
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:23
msgid "Submit"
10 years ago
msgstr "Nosūtīt"
#: ../../../../js/quick-reply.js:31 ../../../../js/quick-reply-old.js:31
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:33
msgid "Quick reply"
10 years ago
msgstr "Ātrā atbilde"
#: ../../../../js/quick-reply.js:33 ../../../../js/quick-reply-old.js:33
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:35
#, python-brace-format
msgid "Posting mode: Replying to <small>&gt;&gt;{0}</small>"
10 years ago
msgstr "Rakstīšanas režīms: Atbilde <small>&gt;&gt;{0}</small>"
#: ../../../../js/quick-reply.js:33 ../../../../js/quick-reply-old.js:33
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:35
msgid "Return"
10 years ago
msgstr "Atgriezties"
#: ../../../../js/expand-all-images.js:20
#: ../../../../js/expand-all-images.js:21
#: ../../../../js/expand-all-images.js:22
#: ../../../../js/expand-all-images.js:23
msgid "Expand all images"
10 years ago
msgstr "Izvērst visus attēlus"
#: ../../../../templates/main.js:6
msgid "Hello!"
10 years ago
msgstr "Sveicināti!"
#: ../../../../templates/main.js:18
#, python-brace-format
msgid "{0} users"
10 years ago
msgstr "{0} lietotāji"
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:28
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:39
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:29
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:40
10 years ago
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:52
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:63
msgid "(hide threads from this board)"
10 years ago
msgstr "(paslēpt pavedienus no šī dēļa)"
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:32
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:44
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:33
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:45
10 years ago
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:56
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:68
msgid "(show threads from this board)"
10 years ago
msgstr "(rādīt pavedienus no šī dēļa)"
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:57
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:58
10 years ago
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:81
msgid "No more threads to display"
10 years ago
msgstr "Nav vairāk rādāmu pavedienu"
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:79
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:80
10 years ago
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:103
10 years ago
#: ../../../../js/infinite-scroll.js:48
msgid "Loading..."
10 years ago
msgstr "Ielāde..."
#: ../../../../js/download-original.js:32
#: ../../../../js/download-original.js:33
msgid "Save as original filename"
10 years ago
msgstr "Saglabāt kā jaunu faila nosaukumu"
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:43
msgid "Reported post(s)."
10 years ago
msgstr "Noziņotie ieraksti."
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:53
msgid "An unknown error occured!"
10 years ago
msgstr "Radusies nezināma kļūme!"
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:60
msgid "Something went wrong... An unknown error occured!"
10 years ago
msgstr "Kaut kas nogāja greizi... radusies nezināma kļūme!"
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:68
msgid "Working..."
10 years ago
msgstr "Apstrādā..."
#: ../../../../js/ajax.js:42 ../../../../js/ajax.js:45
msgid "Posting... (#%)"
10 years ago
msgstr "Ieraksta... (#%)"
#: ../../../../js/ajax.js:104 ../../../../js/ajax.js:109
msgid "Posted..."
10 years ago
msgstr "Ierakstīts..."
#: ../../../../js/ajax.js:106 ../../../../js/ajax.js:111
msgid "An unknown error occured when posting!"
10 years ago
msgstr "Radusies nezināma kļūme ierakstot ziņojumu!"
#: ../../../../js/ajax.js:130 ../../../../js/ajax.js:135
msgid "Posting..."
10 years ago
msgstr "Ieraksta..."
#: ../../../../js/quick-reply.js:223 ../../../../js/quick-reply.js:224
#: ../../../../js/quick-reply.js:225
msgid "Upload URL"
10 years ago
msgstr "Augšupielādēt URL"
#: ../../../../js/quick-reply.js:266 ../../../../js/quick-reply.js:267
#: ../../../../js/quick-reply.js:268
msgid "Spoiler Image"
10 years ago
msgstr "Spoilera attēls"
#: ../../../../js/quick-reply.js:277 ../../../../js/quick-reply.js:278
10 years ago
#: ../../../../js/quick-reply.js:279 ../../../../js/quick-reply.js:281
msgid "Comment"
10 years ago
msgstr "Komentārs"
#: ../../../../js/quick-reply.js:285 ../../../../js/quick-reply.js:406
#: ../../../../js/quick-reply.js:286 ../../../../js/quick-reply.js:407
#: ../../../../js/quick-reply.js:287 ../../../../js/quick-reply.js:408
10 years ago
#: ../../../../js/quick-reply.js:289 ../../../../js/quick-reply.js:410
msgid "Quick Reply"
10 years ago
msgstr "Ātrā atbilde"
#: ../../../../js/watch.js:249 ../../../../js/watch.js:250
#: ../../../../js/watch.js:288 ../../../../js/watch.js:289
#: ../../../../js/watch.js:330 ../../../../js/watch.js:331
10 years ago
#: ../../../../js/watch.js:361 ../../../../js/watch.js:362
msgid "Stop watching this thread"
10 years ago
msgstr "Pārstāt uzraudzīt šo pavedienu"
#: ../../../../js/watch.js:249 ../../../../js/watch.js:250
#: ../../../../js/watch.js:288 ../../../../js/watch.js:289
#: ../../../../js/watch.js:330 ../../../../js/watch.js:331
10 years ago
#: ../../../../js/watch.js:361 ../../../../js/watch.js:362
msgid "Watch this thread"
10 years ago
msgstr "Uzraudzīt šo pavedienu"
#: ../../../../js/watch.js:260 ../../../../js/watch.js:261
#: ../../../../js/watch.js:269 ../../../../js/watch.js:299
#: ../../../../js/watch.js:300 ../../../../js/watch.js:308
#: ../../../../js/watch.js:341 ../../../../js/watch.js:342
10 years ago
#: ../../../../js/watch.js:350 ../../../../js/watch.js:372
#: ../../../../js/watch.js:373 ../../../../js/watch.js:381
msgid "Unpin this board"
10 years ago
msgstr "Atspraust dēli"
#: ../../../../js/watch.js:260 ../../../../js/watch.js:261
#: ../../../../js/watch.js:269 ../../../../js/watch.js:299
#: ../../../../js/watch.js:300 ../../../../js/watch.js:308
#: ../../../../js/watch.js:341 ../../../../js/watch.js:342
10 years ago
#: ../../../../js/watch.js:350 ../../../../js/watch.js:372
#: ../../../../js/watch.js:373 ../../../../js/watch.js:381
msgid "Pin this board"
10 years ago
msgstr "Piespraust dēli"
#: ../../../../js/watch.js:262 ../../../../js/watch.js:267
#: ../../../../js/watch.js:268 ../../../../js/watch.js:301
#: ../../../../js/watch.js:306 ../../../../js/watch.js:307
#: ../../../../js/watch.js:343 ../../../../js/watch.js:348
10 years ago
#: ../../../../js/watch.js:349 ../../../../js/watch.js:374
#: ../../../../js/watch.js:379 ../../../../js/watch.js:380
msgid "Stop watching this board"
10 years ago
msgstr "Pārstāt uzraudzīt šo dēli"
#: ../../../../js/watch.js:262 ../../../../js/watch.js:267
#: ../../../../js/watch.js:268 ../../../../js/watch.js:301
#: ../../../../js/watch.js:306 ../../../../js/watch.js:307
#: ../../../../js/watch.js:343 ../../../../js/watch.js:348
10 years ago
#: ../../../../js/watch.js:349 ../../../../js/watch.js:374
#: ../../../../js/watch.js:379 ../../../../js/watch.js:380
msgid "Watch this board"
10 years ago
msgstr "Uzraudzīt šo dēli"
#: ../../../../js/wpaint.js:113
msgid "Click on any image on this site to load it into oekaki applet"
10 years ago
msgstr "Uzklikšķiniet uz jebkura attēla, lai ielādētu to oekaki sīklietnotnē"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
msgid "Sunday"
10 years ago
msgstr "Svētdiena"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
msgid "Monday"
10 years ago
msgstr "Pirmdiena"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
msgid "Tuesday"
10 years ago
msgstr "Otrdiena"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
msgid "Wednesday"
10 years ago
msgstr "Trešdiena"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
msgid "Thursday"
10 years ago
msgstr "Ceturtdiena"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
msgid "Friday"
10 years ago
msgstr "Piektdiena"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
msgid "Saturday"
10 years ago
msgstr "Sestdiena"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
msgid "January"
10 years ago
msgstr "Janvāris"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
msgid "February"
10 years ago
msgstr "Februāris"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
msgid "March"
10 years ago
msgstr "Marts"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
msgid "April"
10 years ago
msgstr "Aprīlis"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../js/local-time.js:32
10 years ago
#: ../../../../templates/main.js:64 ../../../../templates/main.js:65
msgid "May"
10 years ago
msgstr "Maijs"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
msgid "June"
10 years ago
msgstr "Jūnijs"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
msgid "July"
10 years ago
msgstr "ūlijs"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
msgid "August"
10 years ago
msgstr "Augusts"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
msgid "September"
10 years ago
msgstr "Septembris"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
msgid "October"
10 years ago
msgstr "Oktobris"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
msgid "November"
10 years ago
msgstr "Novembris"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
msgid "December"
10 years ago
msgstr "Decembris"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
msgid "Jan"
10 years ago
msgstr "Jan"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
msgid "Feb"
10 years ago
msgstr "Feb"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
msgid "Mar"
10 years ago
msgstr "Mar"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
msgid "Apr"
10 years ago
msgstr "Apr"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
msgid "Jun"
10 years ago
msgstr "Jun"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
msgid "Jul"
10 years ago
msgstr "Jul"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
msgid "Aug"
10 years ago
msgstr "Aug"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
msgid "Sep"
10 years ago
msgstr "Sep"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
msgid "Oct"
10 years ago
msgstr "Okt"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
msgid "Nov"
10 years ago
msgstr "Nov"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
msgid "Dec"
10 years ago
msgstr "Dec"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:33 ../../../../templates/main.js:66
msgid "AM"
10 years ago
msgstr "AM"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:34 ../../../../templates/main.js:67
msgid "PM"
10 years ago
msgstr "PM"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:35 ../../../../templates/main.js:68
msgid "am"
10 years ago
msgstr "am"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:36 ../../../../templates/main.js:69
msgid "pm"
10 years ago
msgstr "pm"
#: ../../../../js/expand-video.js:45 ../../../../js/expand-video.js:48
msgid "Your browser does not support HTML5 video."
10 years ago
msgstr "Jūsu pārlūks neatbalsta HTML 5 video."
#: ../../../../js/expand-video.js:189 ../../../../js/expand-video.js:192
#: ../../../../js/expand-video.js:193
msgid "[play once]"
10 years ago
msgstr "[atspēlēt vienreiz]"
#: ../../../../js/expand-video.js:190 ../../../../js/expand-video.js:193
#: ../../../../js/expand-video.js:194
msgid "[loop]"
10 years ago
msgstr "[atspēlēt atkārtoti]"
10 years ago
#: ../../../../js/webm-settings.js:42 ../../../../js/webm-settings.js:45
msgid "WebM Settings"
10 years ago
msgstr "WebM uzstādījumi"
10 years ago
#: ../../../../js/webm-settings.js:44 ../../../../js/webm-settings.js:54
msgid "Expand videos inline"
10 years ago
msgstr "Izvērst video iekļauti"
10 years ago
#: ../../../../js/webm-settings.js:45 ../../../../js/webm-settings.js:55
msgid "Play videos on hover"
10 years ago
msgstr "Atspēlēt video uzbraucot"
10 years ago
#: ../../../../js/webm-settings.js:46 ../../../../js/webm-settings.js:56
msgid "Default volume"
10 years ago
msgstr "Noklusējuma skaļums"
#: ../../../../js/treeview.js:18
msgid "Tree view"
10 years ago
msgstr "Koka skatījums"
#: ../../../../js/expand-all-images.js:32
#: ../../../../js/expand-all-images.js:35
msgid "Shrink all images"
msgstr ""
10 years ago
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:33 ../../../../js/no-animated-gif.js:37
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:40
msgid "Animate GIFs"
msgstr ""
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:42 ../../../../js/no-animated-gif.js:48
10 years ago
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:47 ../../../../js/no-animated-gif.js:57
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:62 ../../../../js/no-animated-gif.js:50
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:60 ../../../../js/no-animated-gif.js:65
msgid "Unanimate GIFs"
msgstr ""
10 years ago
#: ../../../../js/webm-settings.js:41
msgid "WebM"
msgstr ""
#: ../../../../js/live-index.js:25 ../../../../js/live-index.js:84
msgid "No new posts."
msgstr ""
#: ../../../../js/live-index.js:30 ../../../../js/live-index.js:73
msgid "No new threads."
msgstr ""
#: ../../../../js/live-index.js:72
#, python-brace-format
msgid "There are {0} new threads."
msgstr ""
#: ../../../../js/live-index.js:83
#, python-brace-format
msgid "There are {0} new posts in this thread."
msgstr ""
#: ../../../../js/options.js:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/general.js:15
msgid "General"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/general.js:18
msgid "Storage: "
msgstr ""
#: ../../../../js/options/general.js:21
msgid "Export"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/general.js:27
msgid "Import"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/general.js:28
msgid "Paste your storage data"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/general.js:40
msgid "Erase"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/general.js:41
msgid ""
"Are you sure you want to erase your storage? This involves your hidden "
"threads, watched threads, post password and many more."
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-css.js:14
msgid "User CSS"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-css.js:23
msgid "Update custom CSS"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-css.js:45
msgid "Enter here your own CSS rules..."
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-css.js:46
msgid ""
"If you want to make a redistributable style, be sure to\n"
" have a Yotsuba B theme selected."
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-css.js:47
msgid "You can include CSS files from remote servers, for example:"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-js.js:14
msgid "User JS"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-js.js:23
msgid "Update custom Javascript"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-js.js:54
msgid "Enter here your own Javascript code..."
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-js.js:55
msgid ""
"Have a backup of your storage somewhere, as messing here\n"
" may render you this website unusable."
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-js.js:56
msgid "You can include JS files from remote servers, for example:"
msgstr ""
#: ../../../../js/id_colors.js:6 ../../../../js/id_colors.js:12
msgid "Color IDs"
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:33
msgid "Update"
msgstr ""
10 years ago
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:29
msgid "IP address"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:42
msgid "Seen"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:44
msgid "Message for which user was banned is included"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:45
msgid "Message:"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:53
msgid "Board"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:55
msgid "all"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:57
msgid "Set"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:58
msgid " ago"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:61
msgid "Expires"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:62
msgid "never"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:64
msgid "in "
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:66
msgid "Staff"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:73
msgid "system"
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:33
msgid "Auto"
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:141
msgid "Updating..."
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:183
#, python-brace-format
msgid "Thread updated with {0} new post(s)"
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:185
msgid "No new posts found"
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:191
msgid "Thread deleted or pruned"
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:199
msgid "Error: "
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:201
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: ../../../../js/infinite-scroll.js:47
msgid "Page"
msgstr ""
#: ../../../../js/infinite-scroll.js:82
msgid "All"
msgstr ""
#: ../../../../templates/main.js:29 ../../../../templates/main.js:47
msgid "second(s)"
msgstr ""
#: ../../../../templates/main.js:31 ../../../../templates/main.js:49
msgid "minute(s)"
msgstr ""
#: ../../../../templates/main.js:33 ../../../../templates/main.js:51
msgid "hour(s)"
msgstr ""
#: ../../../../templates/main.js:35 ../../../../templates/main.js:53
msgid "day(s)"
msgstr ""
#: ../../../../templates/main.js:37 ../../../../templates/main.js:55
msgid "week(s)"
msgstr ""
#: ../../../../templates/main.js:39 ../../../../templates/main.js:57
msgid "year(s)"
msgstr ""