diggydoc
10 years ago
committed by
czaks
4 changed files with 143 additions and 142 deletions
@ -1 +1 @@ |
|||
l10n = {"Style: ":"Stils:","File":"Fails","hide":"pasl\u0113pt","show":"par\u0101d\u012bt","Show locked threads":"R\u0101d\u012bt sl\u0113gtos pavedienus","Hide locked threads":"Sl\u0113pt sl\u0113gtos pavedienus","URL":"URL","Select":"Izv\u0113l\u0113ties","hidden":"pasl\u0113pts","Show images":"R\u0101d\u012bt att\u0113lus","Hide images":"Pasl\u0113pt att\u0113lus","Password":"Parole","Delete file only":"Dz\u0113st tikai failu","Delete":"Dz\u0113st","Reason":"Iemesls","Report":"Zi\u0146ot","Click reply to view.":"Nospiest uz atbildes, lai apskat\u012btu","Click to expand":"Nospiest, lai izv\u0113rstu","Hide expanded replies":"Pasl\u0113pt izv\u0113rst\u0101s atbildes","Brush size":"Otas izm\u0113rs","Set text":"Uzst\u0101d\u012bt tekstu","Clear":"Not\u012br\u012bt","Save":"Saglab\u0101t","Load":"Iel\u0101d\u0113t","Toggle eraser":"P\u0101rsl\u0113gt dz\u0113\u0161anu","Get color":"Ieg\u016bt kr\u0101su","Fill":"Aizpild\u012bt","enabled":"iesl\u0113gts","disabled":"izsl\u0113gts"}; |
|||
l10n = {"Style: ":"Stils:","File":"Fails","hide":"pasl\u0113pt","show":"par\u0101d\u012bt","Show locked threads":"R\u0101d\u012bt sl\u0113gtos pavedienus","Hide locked threads":"Sl\u0113pt sl\u0113gtos pavedienus","URL":"URL","Select":"Izv\u0113l\u0113ties","Remote":"Att\u0101lin\u0101ti","Embed":"Ieguld\u012bt","Oekaki":"Oekaki","hidden":"pasl\u0113pts","Show images":"R\u0101d\u012bt att\u0113lus","Hide images":"Pasl\u0113pt att\u0113lus","Password":"Parole","Delete file only":"Dz\u0113st tikai failu","Delete":"Dz\u0113st","Reason":"Iemesls","Report":"Zi\u0146ot","Click reply to view.":"Nospiest uz atbildes, lai apskat\u012btu","Click to expand":"Nospiest, lai izv\u0113rstu","Hide expanded replies":"Pasl\u0113pt izv\u0113rst\u0101s atbildes","Brush size":"Otas izm\u0113rs","Set text":"Uzst\u0101d\u012bt tekstu","Clear":"Not\u012br\u012bt","Save":"Saglab\u0101t","Load":"Iel\u0101d\u0113t","Toggle eraser":"P\u0101rsl\u0113gt dz\u0113\u0161anu","Get color":"Ieg\u016bt kr\u0101su","Fill":"Aizpild\u012bt","Use oekaki instead of file?":"Lietot oekaki faila viet\u0101?","Edit in oekaki":"Redi\u0123\u0113t oekaki","Enter some text":"Ierakstiet tekstu","Enter font or leave empty":"Ierakstiet fontu, vai atst\u0101jiet tuk\u0161u","Forced anonymity":"Piespiedu anonimit\u0101te","enabled":"iesl\u0113gts","disabled":"izsl\u0113gts","Sun":"SV","Mon":"PR","Tue":"OT","Wed":"TR","Thu":"CE","Fri":"PK","Sat":"SE","Catalog":"Katalogs","Submit":"Nos\u016bt\u012bt","Quick reply":"\u0100tr\u0101 atbilde","Posting mode: Replying to <small>>>{0}<\/small>":"Rakst\u012b\u0161anas re\u017e\u012bms: Atbilde <small>>>{0}<\/small>","Return":"Atgriezties","Expand all images":"Izv\u0113rst visus att\u0113lus","Hello!":"Sveicin\u0101ti!","{0} users":"{0} lietot\u0101ji","(hide threads from this board)":"(pasl\u0113pt pavedienus no \u0161\u012b d\u0113\u013ca)","(show threads from this board)":"(r\u0101d\u012bt pavedienus no \u0161\u012b d\u0113\u013ca)","No more threads to display":"Nav vair\u0101k r\u0101d\u0101mu pavedienu","Loading...":"Iel\u0101de...","Save as original filename":"Saglab\u0101t k\u0101 jaunu faila nosaukumu","Reported post(s).":"Nozi\u0146otie ieraksti.","An unknown error occured!":"Radusies nezin\u0101ma k\u013c\u016bme!","Something went wrong... An unknown error occured!":"Kaut kas nog\u0101ja greizi... radusies nezin\u0101ma k\u013c\u016bme!","Working...":"Apstr\u0101d\u0101...","Posting... (#%)":"Ieraksta... (#%)","Posted...":"Ierakst\u012bts...","An unknown error occured when posting!":"Radusies nezin\u0101ma k\u013c\u016bme ierakstot zi\u0146ojumu!","Posting...":"Ieraksta...","Upload URL":"Aug\u0161upiel\u0101d\u0113t URL","Spoiler Image":"Spoilera att\u0113ls","Comment":"Koment\u0101rs","Quick Reply":"\u0100tr\u0101 atbilde","Stop watching this thread":"P\u0101rst\u0101t uzraudz\u012bt \u0161o pavedienu","Watch this thread":"Uzraudz\u012bt \u0161o pavedienu","Unpin this board":"Atspraust d\u0113li","Pin this board":"Piespraust d\u0113li","Stop watching this board":"P\u0101rst\u0101t uzraudz\u012bt \u0161o d\u0113li","Watch this board":"Uzraudz\u012bt \u0161o d\u0113li","Click on any image on this site to load it into oekaki applet":"Uzklik\u0161\u0137iniet uz jebkura att\u0113la, lai iel\u0101d\u0113tu to oekaki s\u012bklietnotn\u0113","Sunday":"Sv\u0113tdiena","Monday":"Pirmdiena","Tuesday":"Otrdiena","Wednesday":"Tre\u0161diena","Thursday":"Ceturtdiena","Friday":"Piektdiena","Saturday":"Sestdiena","January":"Janv\u0101ris","February":"Febru\u0101ris","March":"Marts","April":"Apr\u012blis","May":"Maijs","June":"J\u016bnijs","July":"\u016blijs","August":"Augusts","September":"Septembris","October":"Oktobris","November":"Novembris","December":"Decembris","Jan":"Jan","Feb":"Feb","Mar":"Mar","Apr":"Apr","Jun":"Jun","Jul":"Jul","Aug":"Aug","Sep":"Sep","Oct":"Okt","Nov":"Nov","Dec":"Dec","AM":"AM","PM":"PM","am":"am","pm":"pm","Your browser does not support HTML5 video.":"J\u016bsu p\u0101rl\u016bks neatbalsta HTML 5 video.","[play once]":"[atsp\u0113l\u0113t vienreiz]","[loop]":"[atsp\u0113l\u0113t atk\u0101rtoti]","WebM Settings":"WebM uzst\u0101d\u012bjumi","Expand videos inline":"Izv\u0113rst video iek\u013cauti","Play videos on hover":"Atsp\u0113l\u0113t video uzbraucot","Default volume":"Noklus\u0113juma ska\u013cums","Tree view":"Koka skat\u012bjums"}; |
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: vichan\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 21:04+0200\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2014-04-30 21:37+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2014-05-07 10:56+0000\n" |
|||
"Last-Translator: diggydoc <[email protected]>\n" |
|||
"Language-Team: Latvian (Latvia) (http://www.transifex.com/projects/p/tinyboard-vichan-devel/language/lv_LV/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "Izvēlēties" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/upload-selection.js:53 ../../../../js/upload-selection.js:63 |
|||
msgid "Remote" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Attālināti" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/upload-selection.js:56 ../../../../js/upload-selection.js:66 |
|||
msgid "Embed" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Ieguldīt" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/upload-selection.js:59 ../../../../js/upload-selection.js:69 |
|||
msgid "Oekaki" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Oekaki" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/toggle-images.js:41 ../../../../js/toggle-images.js:42 |
|||
msgid "hidden" |
|||
@ -160,19 +160,19 @@ msgstr "Aizpildīt" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/oekaki.js:12 |
|||
msgid "Use oekaki instead of file?" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Lietot oekaki faila vietā?" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/oekaki.js:21 |
|||
msgid "Edit in oekaki" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Rediģēt oekaki" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/oekaki.js:152 |
|||
msgid "Enter some text" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Ierakstiet tekstu" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/oekaki.js:153 |
|||
msgid "Enter font or leave empty" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Ierakstiet fontu, vai atstājiet tukšu" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:65 |
|||
#: ../../../../js/forced-anon.js:69 ../../../../js/forced-anon.js:60 |
|||
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" |
|||
#: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:67 |
|||
#: ../../../../js/forced-anon.js:71 |
|||
msgid "Forced anonymity" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Piespiedu anonimitāte" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:65 |
|||
#: ../../../../js/forced-anon.js:60 ../../../../js/forced-anon.js:66 |
|||
@ -197,173 +197,173 @@ msgstr "izslēgts" |
|||
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41 |
|||
#: ../../../../js/local-time.js:30 |
|||
msgid "Sun" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "SV" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41 |
|||
#: ../../../../js/local-time.js:30 |
|||
msgid "Mon" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "PR" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41 |
|||
#: ../../../../js/local-time.js:30 |
|||
msgid "Tue" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "OT" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41 |
|||
#: ../../../../js/local-time.js:30 |
|||
msgid "Wed" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "TR" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41 |
|||
#: ../../../../js/local-time.js:30 |
|||
msgid "Thu" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "CE" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41 |
|||
#: ../../../../js/local-time.js:30 |
|||
msgid "Fri" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "PK" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41 |
|||
#: ../../../../js/local-time.js:30 |
|||
msgid "Sat" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "SE" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/catalog-link.js:21 ../../../../js/catalog-link.js:32 |
|||
#: ../../../../js/catalog-link.js:40 ../../../../js/catalog-link.js:33 |
|||
#: ../../../../js/catalog-link.js:44 ../../../../js/catalog-link.js:52 |
|||
msgid "Catalog" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Katalogs" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/quick-reply.js:21 ../../../../js/quick-reply-old.js:21 |
|||
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:23 |
|||
msgid "Submit" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Nosūtīt" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/quick-reply.js:31 ../../../../js/quick-reply-old.js:31 |
|||
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:33 |
|||
msgid "Quick reply" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Ātrā atbilde" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/quick-reply.js:33 ../../../../js/quick-reply-old.js:33 |
|||
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:35 |
|||
#, python-brace-format |
|||
msgid "Posting mode: Replying to <small>>>{0}</small>" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Rakstīšanas režīms: Atbilde <small>>>{0}</small>" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/quick-reply.js:33 ../../../../js/quick-reply-old.js:33 |
|||
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:35 |
|||
msgid "Return" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Atgriezties" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/expand-all-images.js:20 |
|||
#: ../../../../js/expand-all-images.js:21 |
|||
#: ../../../../js/expand-all-images.js:22 |
|||
msgid "Expand all images" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Izvērst visus attēlus" |
|||
|
|||
#: ../../../../templates/main.js:6 |
|||
msgid "Hello!" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Sveicināti!" |
|||
|
|||
#: ../../../../templates/main.js:18 |
|||
#, python-brace-format |
|||
msgid "{0} users" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "{0} lietotāji" |
|||
|
|||
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:28 |
|||
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:39 |
|||
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:29 |
|||
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:40 |
|||
msgid "(hide threads from this board)" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "(paslēpt pavedienus no šī dēļa)" |
|||
|
|||
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:32 |
|||
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:44 |
|||
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:33 |
|||
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:45 |
|||
msgid "(show threads from this board)" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "(rādīt pavedienus no šī dēļa)" |
|||
|
|||
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:57 |
|||
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:58 |
|||
msgid "No more threads to display" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Nav vairāk rādāmu pavedienu" |
|||
|
|||
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:79 |
|||
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:80 |
|||
msgid "Loading..." |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Ielāde..." |
|||
|
|||
#: ../../../../js/download-original.js:32 |
|||
#: ../../../../js/download-original.js:33 |
|||
msgid "Save as original filename" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Saglabāt kā jaunu faila nosaukumu" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:43 |
|||
msgid "Reported post(s)." |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Noziņotie ieraksti." |
|||
|
|||
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:53 |
|||
msgid "An unknown error occured!" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Radusies nezināma kļūme!" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:60 |
|||
msgid "Something went wrong... An unknown error occured!" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Kaut kas nogāja greizi... radusies nezināma kļūme!" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:68 |
|||
msgid "Working..." |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Apstrādā..." |
|||
|
|||
#: ../../../../js/ajax.js:42 ../../../../js/ajax.js:45 |
|||
msgid "Posting... (#%)" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Ieraksta... (#%)" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/ajax.js:104 ../../../../js/ajax.js:109 |
|||
msgid "Posted..." |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Ierakstīts..." |
|||
|
|||
#: ../../../../js/ajax.js:106 ../../../../js/ajax.js:111 |
|||
msgid "An unknown error occured when posting!" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Radusies nezināma kļūme ierakstot ziņojumu!" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/ajax.js:130 ../../../../js/ajax.js:135 |
|||
msgid "Posting..." |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Ieraksta..." |
|||
|
|||
#: ../../../../js/quick-reply.js:223 ../../../../js/quick-reply.js:224 |
|||
#: ../../../../js/quick-reply.js:225 |
|||
msgid "Upload URL" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Augšupielādēt URL" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/quick-reply.js:266 ../../../../js/quick-reply.js:267 |
|||
#: ../../../../js/quick-reply.js:268 |
|||
msgid "Spoiler Image" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Spoilera attēls" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/quick-reply.js:277 ../../../../js/quick-reply.js:278 |
|||
#: ../../../../js/quick-reply.js:279 |
|||
msgid "Comment" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Komentārs" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/quick-reply.js:285 ../../../../js/quick-reply.js:406 |
|||
#: ../../../../js/quick-reply.js:286 ../../../../js/quick-reply.js:407 |
|||
#: ../../../../js/quick-reply.js:287 ../../../../js/quick-reply.js:408 |
|||
msgid "Quick Reply" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Ātrā atbilde" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/watch.js:249 ../../../../js/watch.js:250 |
|||
#: ../../../../js/watch.js:288 ../../../../js/watch.js:289 |
|||
#: ../../../../js/watch.js:330 ../../../../js/watch.js:331 |
|||
msgid "Stop watching this thread" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Pārstāt uzraudzīt šo pavedienu" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/watch.js:249 ../../../../js/watch.js:250 |
|||
#: ../../../../js/watch.js:288 ../../../../js/watch.js:289 |
|||
#: ../../../../js/watch.js:330 ../../../../js/watch.js:331 |
|||
msgid "Watch this thread" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Uzraudzīt šo pavedienu" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/watch.js:260 ../../../../js/watch.js:261 |
|||
#: ../../../../js/watch.js:269 ../../../../js/watch.js:299 |
|||
@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "" |
|||
#: ../../../../js/watch.js:341 ../../../../js/watch.js:342 |
|||
#: ../../../../js/watch.js:350 |
|||
msgid "Unpin this board" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Atspraust dēli" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/watch.js:260 ../../../../js/watch.js:261 |
|||
#: ../../../../js/watch.js:269 ../../../../js/watch.js:299 |
|||
@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "" |
|||
#: ../../../../js/watch.js:341 ../../../../js/watch.js:342 |
|||
#: ../../../../js/watch.js:350 |
|||
msgid "Pin this board" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Piespraust dēli" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/watch.js:262 ../../../../js/watch.js:267 |
|||
#: ../../../../js/watch.js:268 ../../../../js/watch.js:301 |
|||
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "" |
|||
#: ../../../../js/watch.js:343 ../../../../js/watch.js:348 |
|||
#: ../../../../js/watch.js:349 |
|||
msgid "Stop watching this board" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Pārstāt uzraudzīt šo dēli" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/watch.js:262 ../../../../js/watch.js:267 |
|||
#: ../../../../js/watch.js:268 ../../../../js/watch.js:301 |
|||
@ -395,176 +395,176 @@ msgstr "" |
|||
#: ../../../../js/watch.js:343 ../../../../js/watch.js:348 |
|||
#: ../../../../js/watch.js:349 |
|||
msgid "Watch this board" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Uzraudzīt šo dēli" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/wpaint.js:113 |
|||
msgid "Click on any image on this site to load it into oekaki applet" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Uzklikšķiniet uz jebkura attēla, lai ielādētu to oekaki sīklietnotnē" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:29 |
|||
msgid "Sunday" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Svētdiena" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:29 |
|||
msgid "Monday" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Pirmdiena" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:29 |
|||
msgid "Tuesday" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Otrdiena" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:29 |
|||
msgid "Wednesday" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Trešdiena" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:29 |
|||
msgid "Thursday" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Ceturtdiena" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:29 |
|||
msgid "Friday" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Piektdiena" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:29 |
|||
msgid "Saturday" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Sestdiena" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:31 |
|||
msgid "January" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Janvāris" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:31 |
|||
msgid "February" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Februāris" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:31 |
|||
msgid "March" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Marts" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:31 |
|||
msgid "April" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Aprīlis" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../js/local-time.js:32 |
|||
msgid "May" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Maijs" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:31 |
|||
msgid "June" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Jūnijs" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:31 |
|||
msgid "July" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "ūlijs" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:31 |
|||
msgid "August" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Augusts" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:31 |
|||
msgid "September" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Septembris" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:31 |
|||
msgid "October" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Oktobris" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:31 |
|||
msgid "November" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Novembris" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:31 |
|||
msgid "December" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Decembris" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:32 |
|||
msgid "Jan" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Jan" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:32 |
|||
msgid "Feb" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Feb" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:32 |
|||
msgid "Mar" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Mar" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:32 |
|||
msgid "Apr" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Apr" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:32 |
|||
msgid "Jun" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Jun" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:32 |
|||
msgid "Jul" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Jul" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:32 |
|||
msgid "Aug" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Aug" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:32 |
|||
msgid "Sep" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Sep" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:32 |
|||
msgid "Oct" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Okt" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:32 |
|||
msgid "Nov" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Nov" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:32 |
|||
msgid "Dec" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Dec" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:33 |
|||
msgid "AM" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "AM" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:34 |
|||
msgid "PM" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "PM" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:35 |
|||
msgid "am" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "am" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/local-time.js:36 |
|||
msgid "pm" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "pm" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/expand-video.js:45 ../../../../js/expand-video.js:48 |
|||
msgid "Your browser does not support HTML5 video." |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Jūsu pārlūks neatbalsta HTML 5 video." |
|||
|
|||
#: ../../../../js/expand-video.js:189 ../../../../js/expand-video.js:192 |
|||
msgid "[play once]" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "[atspēlēt vienreiz]" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/expand-video.js:190 ../../../../js/expand-video.js:193 |
|||
msgid "[loop]" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "[atspēlēt atkārtoti]" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/webm-settings.js:42 |
|||
msgid "WebM Settings" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "WebM uzstādījumi" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/webm-settings.js:44 |
|||
msgid "Expand videos inline" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Izvērst video iekļauti" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/webm-settings.js:45 |
|||
msgid "Play videos on hover" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Atspēlēt video uzbraucot" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/webm-settings.js:46 |
|||
msgid "Default volume" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Noklusējuma skaļums" |
|||
|
|||
#: ../../../../js/treeview.js:18 |
|||
msgid "Tree view" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Koka skatījums" |
|||
|
Binary file not shown.
@ -3,13 +3,14 @@ |
|||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# diggydoc <[email protected]>, 2014 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: vichan\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 21:04+0200\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2014-04-30 21:28+0000\n" |
|||
"Last-Translator: czaks <[email protected]>\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2014-05-07 11:38+0000\n" |
|||
"Last-Translator: diggydoc <[email protected]>\n" |
|||
"Language-Team: Latvian (Latvia) (http://www.transifex.com/projects/p/tinyboard-vichan-devel/language/lv_LV/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
@ -26,9 +27,9 @@ msgstr "" |
|||
#: ../../../../inc/functions.php:653 ../../../../inc/functions.php:670 |
|||
msgid "second" |
|||
msgid_plural "seconds" |
|||
msgstr[0] "" |
|||
msgstr[1] "" |
|||
msgstr[2] "" |
|||
msgstr[0] "sekundes" |
|||
msgstr[1] "sekunde" |
|||
msgstr[2] "sekundes" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/functions.php:585 ../../../../inc/functions.php:602 |
|||
#: ../../../../inc/functions.php:593 ../../../../inc/functions.php:610 |
|||
@ -39,9 +40,9 @@ msgstr[2] "" |
|||
#: ../../../../inc/functions.php:655 ../../../../inc/functions.php:672 |
|||
msgid "minute" |
|||
msgid_plural "minutes" |
|||
msgstr[0] "" |
|||
msgstr[1] "" |
|||
msgstr[2] "" |
|||
msgstr[0] "minūtes" |
|||
msgstr[1] "minūte" |
|||
msgstr[2] "minūtes" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/functions.php:587 ../../../../inc/functions.php:604 |
|||
#: ../../../../inc/functions.php:595 ../../../../inc/functions.php:612 |
|||
@ -52,9 +53,9 @@ msgstr[2] "" |
|||
#: ../../../../inc/functions.php:657 ../../../../inc/functions.php:674 |
|||
msgid "hour" |
|||
msgid_plural "hours" |
|||
msgstr[0] "" |
|||
msgstr[1] "" |
|||
msgstr[2] "" |
|||
msgstr[0] "stundas" |
|||
msgstr[1] "stunda" |
|||
msgstr[2] "stundas" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/functions.php:589 ../../../../inc/functions.php:606 |
|||
#: ../../../../inc/functions.php:597 ../../../../inc/functions.php:614 |
|||
@ -65,9 +66,9 @@ msgstr[2] "" |
|||
#: ../../../../inc/functions.php:659 ../../../../inc/functions.php:676 |
|||
msgid "day" |
|||
msgid_plural "days" |
|||
msgstr[0] "" |
|||
msgstr[1] "" |
|||
msgstr[2] "" |
|||
msgstr[0] "dienas" |
|||
msgstr[1] "diena" |
|||
msgstr[2] "dienas" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/functions.php:591 ../../../../inc/functions.php:608 |
|||
#: ../../../../inc/functions.php:599 ../../../../inc/functions.php:616 |
|||
@ -78,9 +79,9 @@ msgstr[2] "" |
|||
#: ../../../../inc/functions.php:661 ../../../../inc/functions.php:678 |
|||
msgid "week" |
|||
msgid_plural "weeks" |
|||
msgstr[0] "" |
|||
msgstr[1] "" |
|||
msgstr[2] "" |
|||
msgstr[0] "nedēļas" |
|||
msgstr[1] "nedēļa" |
|||
msgstr[2] "nedēļas" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/functions.php:594 ../../../../inc/functions.php:611 |
|||
#: ../../../../inc/functions.php:602 ../../../../inc/functions.php:619 |
|||
@ -91,16 +92,16 @@ msgstr[2] "" |
|||
#: ../../../../inc/functions.php:664 ../../../../inc/functions.php:681 |
|||
msgid "year" |
|||
msgid_plural "years" |
|||
msgstr[0] "" |
|||
msgstr[1] "" |
|||
msgstr[2] "" |
|||
msgstr[0] "gadi" |
|||
msgstr[1] "gads" |
|||
msgstr[2] "gadi" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/functions.php:628 ../../../../inc/functions.php:670 |
|||
#: ../../../../inc/functions.php:699 ../../../../inc/functions.php:702 |
|||
#: ../../../../inc/functions.php:708 ../../../../inc/functions.php:722 |
|||
#: ../../../../inc/functions.php:732 |
|||
msgid "Banned!" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Banots!" |
|||
|
|||
#. There is no previous page. |
|||
#: ../../../../inc/functions.php:1125 ../../../../inc/functions.php:1139 |
|||
@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "" |
|||
#: ../../../../inc/functions.php:1234 ../../../../inc/functions.php:1230 |
|||
#: ../../../../inc/functions.php:1244 |
|||
msgid "Previous" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Iepriekšējais" |
|||
|
|||
#. There is no next page. |
|||
#: ../../../../inc/functions.php:1144 ../../../../inc/functions.php:1153 |
|||
@ -124,76 +125,76 @@ msgstr "" |
|||
#: ../../../../inc/functions.php:1248 ../../../../inc/functions.php:1249 |
|||
#: ../../../../inc/functions.php:1258 |
|||
msgid "Next" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Nākamais" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/display.php:93 ../../../../inc/display.php:105 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:108 ../../../../inc/display.php:112 |
|||
msgid "Error" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Kļūda" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/display.php:94 ../../../../inc/display.php:106 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:109 ../../../../inc/display.php:113 |
|||
msgid "An error has occured." |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Radusies nezināma kļūme!" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/display.php:110 ../../../../inc/mod/pages.php:62 |
|||
#: ../../../../inc/mod/pages.php:60 ../../../../inc/display.php:122 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:125 ../../../../inc/display.php:129 |
|||
msgid "Login" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Pieteikties" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/display.php:229 ../../../../inc/display.php:241 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:244 ../../../../inc/display.php:248 |
|||
#, php-format |
|||
msgid "Post too long. Click <a href=\"%s\">here</a> to view the full text." |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Ieraksts pārāk garš. Klikšķiniet <a href=\"%s\">šeit</a>, lai pārskatītu pilnu tekstu." |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/display.php:368 ../../../../inc/display.php:473 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:385 ../../../../inc/display.php:495 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:388 ../../../../inc/display.php:498 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:392 ../../../../inc/display.php:502 |
|||
msgid "Ban" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Banot" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/display.php:372 ../../../../inc/display.php:477 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:389 ../../../../inc/display.php:499 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:392 ../../../../inc/display.php:502 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:396 ../../../../inc/display.php:506 |
|||
msgid "Ban & Delete" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Banot un Dzēst" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/display.php:376 ../../../../inc/display.php:481 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:393 ../../../../inc/display.php:503 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:396 ../../../../inc/display.php:506 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:400 ../../../../inc/display.php:510 |
|||
msgid "Delete file" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Dzēst failu" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/display.php:376 ../../../../inc/display.php:481 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:393 ../../../../inc/display.php:503 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:396 ../../../../inc/display.php:506 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:400 ../../../../inc/display.php:510 |
|||
msgid "Are you sure you want to delete this file?" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Vai esiet pārliecināti, ka vēlaties dzēst šo failu?" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/display.php:380 ../../../../inc/display.php:485 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:397 ../../../../inc/display.php:507 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:400 ../../../../inc/display.php:510 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:404 ../../../../inc/display.php:514 |
|||
msgid "Spoiler File" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Spoilera fails" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/display.php:380 ../../../../inc/display.php:485 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:397 ../../../../inc/display.php:507 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:400 ../../../../inc/display.php:510 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:404 ../../../../inc/display.php:514 |
|||
msgid "Are you sure you want to spoiler this file?" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Vai esat pārliecināti, ka vēlieties spoilot šo failu?" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/display.php:384 ../../../../inc/display.php:401 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:404 ../../../../inc/display.php:408 |
|||
msgid "Move reply to another board" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Pārvietot atbildi uz citu dēli" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/display.php:388 ../../../../inc/display.php:512 |
|||
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1425 ../../../../inc/mod/pages.php:1494 |
|||
@ -201,7 +202,7 @@ msgstr "" |
|||
#: ../../../../inc/display.php:408 ../../../../inc/display.php:537 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:412 ../../../../inc/display.php:541 |
|||
msgid "Edit post" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Rediģēt ierakstu" |
|||
|
|||
#. line 5 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:461 |
|||
@ -210,69 +211,69 @@ msgstr "" |
|||
#: ../../../../templates/cache/17/2f/ea79f6d94768f645ed33b3f5c1a54caee235af04d24b88e34cc8c2d48583.php:36 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:486 ../../../../inc/display.php:490 |
|||
msgid "Delete" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Dzēst" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/display.php:461 ../../../../inc/display.php:483 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:486 ../../../../inc/display.php:490 |
|||
msgid "Are you sure you want to delete this?" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Vai esat pārliecināti, ka vēlaties šo dzēst?" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/display.php:465 ../../../../inc/display.php:487 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:490 ../../../../inc/display.php:494 |
|||
msgid "Delete all posts by IP" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Dzēst visus ierakstus no šīs IP" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/display.php:465 ../../../../inc/display.php:487 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:490 ../../../../inc/display.php:494 |
|||
msgid "Are you sure you want to delete all posts by this IP address?" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Vai esat pārliecināti, ka vēlaties dzēst visus ierakstus no šīs IP?" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/display.php:469 ../../../../inc/display.php:491 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:494 ../../../../inc/display.php:498 |
|||
msgid "Delete all posts by IP across all boards" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Dzēst visus ierakstus no šīs IP, visos dēļos" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/display.php:469 ../../../../inc/display.php:491 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:494 ../../../../inc/display.php:498 |
|||
msgid "" |
|||
"Are you sure you want to delete all posts by this IP address, across all " |
|||
"boards?" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Vai esat pārliecināti, ka vēlaties dzēst visus ierakstus no šīs IP, visos dēļos?" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/display.php:490 ../../../../inc/display.php:512 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:515 ../../../../inc/display.php:519 |
|||
msgid "Make thread not sticky" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Noņemt izcelšanu šim pavedienam" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/display.php:492 ../../../../inc/display.php:514 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:517 ../../../../inc/display.php:521 |
|||
msgid "Make thread sticky" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Izcelt šo pavedienu" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/display.php:496 ../../../../inc/display.php:518 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:521 ../../../../inc/display.php:525 |
|||
msgid "Allow thread to be bumped" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Atļaut pavediena uzcelšanu" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/display.php:498 ../../../../inc/display.php:520 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:523 ../../../../inc/display.php:527 |
|||
msgid "Prevent thread from being bumped" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Nepieļaut pavediena uzcelšanu" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/display.php:503 ../../../../inc/display.php:525 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:528 ../../../../inc/display.php:532 |
|||
msgid "Unlock thread" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Atslēgt pavedienu" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/display.php:505 ../../../../inc/display.php:527 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:530 ../../../../inc/display.php:534 |
|||
msgid "Lock thread" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Aizslēgt pavedienu" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/display.php:508 ../../../../inc/display.php:530 |
|||
#: ../../../../inc/display.php:533 ../../../../inc/display.php:537 |
|||
msgid "Move thread to another board" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Pārvietot pavedienu un citu dēli" |
|||
|
|||
#. How long before Tinyboard forgets about a mute? |
|||
#. 2 weeks |
|||
@ -281,7 +282,7 @@ msgstr "" |
|||
#: ../../../../inc/config.php:346 ../../../../inc/config.php:473 |
|||
#: ../../../../inc/config.php:474 ../../../../inc/config.php:475 |
|||
msgid "You have been muted for unoriginal content." |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Jūs tiekat apklusināts dēļ neorģināla satura." |
|||
|
|||
#. The names on the post buttons. (On most imageboards, these are both just |
|||
#. "Post"). |
|||
@ -291,13 +292,13 @@ msgstr "" |
|||
#: ../../../../inc/config.php:772 ../../../../inc/config.php:774 |
|||
#: ../../../../inc/config.php:776 ../../../../inc/config.php:792 |
|||
msgid "New Topic" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Jauna tēma" |
|||
|
|||
#: ../../../../inc/config.php:678 ../../../../inc/config.php:782 |
|||
#: ../../../../inc/config.php:773 ../../../../inc/config.php:775 |
|||
#: ../../../../inc/config.php:777 ../../../../inc/config.php:793 |
|||
msgid "New Reply" |
|||
msgstr "" |
|||
msgstr "Jauna atbilde" |
|||
|
|||
#. Additional lines added to the footer of all pages. |
|||
#: ../../../../inc/config.php:689 ../../../../inc/config.php:793 |
|||
|
Loading…
Reference in new issue