Browse Source

Updated Slovak translation 2

pull/40/head
Jano Slota 10 years ago
committed by czaks
parent
commit
d37a5194f5
  1. 0
      inc/locale/sk_SK/LC_MESSAGES/javascript.js
  2. 4
      inc/locale/sk_SK/LC_MESSAGES/javascript.po
  3. BIN
      inc/locale/sk_SK/LC_MESSAGES/tinyboard.mo
  4. 418
      inc/locale/sk_SK/LC_MESSAGES/tinyboard.po
  5. BIN
      inc/locale/sk_SK/tinyboard.mo

0
inc/locale/sk_SK/javascript.js → inc/locale/sk_SK/LC_MESSAGES/javascript.js

4
inc/locale/sk_SK/javascript.po → inc/locale/sk_SK/LC_MESSAGES/javascript.po

@ -10,9 +10,9 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-23 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Last-Translator: dubcheck <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"Language: sk_SK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

BIN
inc/locale/sk_SK/LC_MESSAGES/tinyboard.mo

Binary file not shown.

418
inc/locale/sk_SK/tinyboard.po → inc/locale/sk_SK/LC_MESSAGES/tinyboard.po

@ -3,79 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tinyboard + vichan 4.4.94\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-18 20:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-23 13:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-23 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: dubcheck <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: sk_SK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
# Translation for config.php - for use in inc/instance-config.php or board/config.php.
# $config['robot_mute_descritpion'] = _('Bol si zablokovaný pre neoriginálny obsah.');
# $config['button_reply'] = _('Odpoveď');
# $config['mod']['default_ban_message'] = _('UŽÍVATEĽ BOL ZA TENTO PRÍSPEVOK ZABANOVANÝ');
# $config['mod']['shadow_mesage'] = _('Presunuté do %s.');
# $config['button_newtopic'] = _('Nové vlákno');
# $config['error']['bot'] = _('Vyzeráš ako bot.');
# $config['error']['referer'] = _('Tvoj prehliadač odoslal vadný alebo žiadny HTTP referer.');
# $config['error']['toolong'] = _('Pole %s bolo príliš dlhé.');
# $config['error']['toolong_body'] = _('Telo správy bolo príliš dlhé.');
# $config['error']['tooshort_body'] = _('Telo správy bolo prikrátke alebo prázdne.');
# $config['error']['noimage'] = _('Musíš odoslať obrázok.');
# $config['error']['nomove'] = _('Serveru sa nepodarilo poradiť si s Tvojím uploadom.');
# $config['error']['fileext'] = _('Nepodporovaný formát súboru.');
# $config['error']['noboard'] = _('Nesprávna doska!');
# $config['error']['nonexistant'] = _('Špecifikované vlákno neexistuje.');
# $config['error']['locked'] = _('Zamknuté vlákno. Teraz nie je možné naň odpovedať.');
# $config['error']['reply_hard_limit'] = _('Vlákno dosiahlo svoj maximálny limit pre odpovede.');
# $config['error']['image_hard_limit'] = _('Vlákno dosiahlo svoj maximálny limit pre obrázky.');
# $config['error']['nopost'] = _('Príspevok nebol vytvorený.');
# $config['error']['flood'] = _('Detekovaný flood; Príspevok zrušený.');
# $config['error']['spam'] = _('Požiadavka vyzerá byť automatizovaná; Príspevok zrušený.');
# $config['error']['unoriginal'] = _('Neoriginálny obsah!');
# $config['error']['muted'] = _('Neoriginálny obsah! Bol si zablokovaný na %d sekúnd.');
# $config['error']['youaremuted'] = _('Si zablokovaný! Vyprší za %d sekúnd.');
# $config['error']['dnsbl'] = _('Tvoja IP je spomínaná v %s.');
# $config['error']['toomanylinks'] = _('Priveľa odkazov; Flood detekovaný.');
# $config['error']['toomanycites'] = _('Priveľa citátov; Príspevok zrušený.');
# $config['error']['toomanycross'] = _('Priveľa medzidoskových odkazov; Príspevok zrušený.');
# $config['error']['nodelete'] = _('Nevybral si nič pre odstránenie.');
# $config['error']['noreport'] = _('Nevybral si nič pre nahlásenie.');
# $config['error']['toomanyreports'] = _('Nie je možné nahlásiť tak veľa príspevkov naraz.');
# $config['error']['invalidpassword'] = _('Neplatné heslo…');
# $config['error']['invalidimg'] = _('Neplatný obrázok.');
# $config['error']['unknownext'] = _('Neznámy formát súboru.');
# $config['error']['filesize'] = _('Maximálna veľkosť súboru: %maxsz% bajtov<br>Veľkosť Tvojho súboru: %filesz% bajtov.');
# $config['error']['maxsize'] = _('Súbor bol príliš veľký.');
# $config['error']['fileexists'] = _('Súbor <a href="%s">už existuje</a>!');
# $config['error']['fileexistsinthread'] = _('Tento súbor <a href="%s">už existuje</a> v tomto vlákne!');
# $config['error']['delete_too_soon'] = _('Budeš musieť čakať ešte %s než to odstrániš.');
# $config['error']['mime_exploit'] = _('XSS exploit detekcie MIME typu (IE) detekovaný; Post zrušený.');
# $config['error']['invalid_embed'] = _('Nie je možné správne vložiť zadané video.');
# $config['error']['captcha'] = _('Vyzerá to, že bola zle opísaná verifikácia.');
# $config['error']['toomanyunban'] = _('Môžeš naraz odbanovať iba %s užívateľov. Snažil si sa odbanovať %u užívateľov.');
# $config['error']['invalid'] = _('Neplatné užívateľské meno a/alebo heslo.');
# $config['error']['notamod'] = _('Niesi moderátor…');
# $config['error']['invalidafter'] = _('Neplatné užívateľské meno a/alebo heslo. Tvoj účet mohol byť zmenený alebo odstránený.');
# $config['error']['malformed'] = _('Neplatné/modifikované cookies.');
# $config['error']['missedafield'] = _('Tvoj prehliadač neodovzdal vstup vtedy, kedy mal.');
# $config['error']['required'] = _('Pole %s je povinné.');
# $config['error']['invalidfield'] = _('Pole %s je neplatné.');
# $config['error']['boardexists'] = _('Doska %s už existuje.');
# $config['error']['noaccess'] = _('Nemáš na to povolenie.');
# $config['error']['invalidpost'] = _('Príspevok neexistuje…');
# $config['error']['404'] = _('Stránka nebola nájdená.');
# $config['error']['modexists'] = _('Moderátor <a href="?/users/%d">už existuje</a>!');
# $config['error']['invalidtheme'] = _('Zadaná téma neexistuje!');
# $config['error']['csrf'] = _('Neplatný bezpečnostný token! Prosím, vráť sa a skús to znova.');
# $config['error']['badsyntax'] = _('PHP kód obsahuje chyby syntaxu. Oprav ich, prosím. PHP hovorí: ');
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#. Additional lines added to the footer of all pages.
#: ../../../../inc/config.php:783
@ -180,8 +121,11 @@ msgstr "Prihlásenie"
#: /var/www/html/Tinyboard/inc/display.php:208
#, php-format
msgid "Post too long. Click <a href=\"%s\">here</a> to view the full text.</span>"
msgstr "Príliš dlhý príspevok. Klikni <a href=\"%s\">sem</a> pre zobrazenie celého textu.</span>"
msgid ""
"Post too long. Click <a href=\"%s\">here</a> to view the full text.</span>"
msgstr ""
"Príliš dlhý príspevok. Klikni <a href=\"%s\">sem</a> pre zobrazenie celého "
"textu.</span>"
#. line 5
#: /var/www/html/Tinyboard/inc/display.php:272
@ -261,6 +205,7 @@ msgstr "Odstrániť súbor"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1425 ../../../../inc/mod/pages.php:1494
#: ../../../../inc/display.php:405 ../../../../inc/display.php:534
#: ../../../../inc/display.php:408 ../../../../inc/display.php:537
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1491
msgid "Edit post"
msgstr "Upraviť príspevok"
@ -1191,6 +1136,7 @@ msgstr "Novinky"
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:235
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2043 ../../../../inc/mod/pages.php:2179
#: ../../../../templates/cache/72/7e/271125664718133518fd942f20fb724224e100f8a0d47cb0b52f895ac12f.php:238
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2176
msgid "Report queue"
msgstr "Front nahlásení"
@ -1204,6 +1150,7 @@ msgstr "Front nahlásení"
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:253
#: ../../../../inc/mod/pages.php:931 ../../../../inc/mod/pages.php:914
#: ../../../../templates/cache/72/7e/271125664718133518fd942f20fb724224e100f8a0d47cb0b52f895ac12f.php:256
#: ../../../../inc/mod/pages.php:911
msgid "Ban list"
msgstr "Zoznam banov"
@ -1218,6 +1165,7 @@ msgstr "Zoznam banov"
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:262
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1764 ../../../../inc/mod/pages.php:1855
#: ../../../../templates/cache/72/7e/271125664718133518fd942f20fb724224e100f8a0d47cb0b52f895ac12f.php:274
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1852
msgid "Manage users"
msgstr "Spravovať užívateľov"
@ -1267,6 +1215,7 @@ msgstr "Zobraziť konfiguráciu"
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:279
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2242 ../../../../inc/mod/pages.php:2388
#: ../../../../templates/cache/72/7e/271125664718133518fd942f20fb724224e100f8a0d47cb0b52f895ac12f.php:291
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2385
msgid "Manage themes"
msgstr "Spravovať témy"
@ -1422,7 +1371,7 @@ msgstr "Akcia"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1948 ../../../../inc/mod/pages.php:1963
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2036 ../../../../inc/mod/pages.php:2093
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2215 ../../../../inc/mod/pages.php:2226
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2367
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2367 ../../../../inc/mod/pages.php:2364
msgid "Themes directory doesn't exist!"
msgstr "Adresár \"themes\" neexistuje!"
@ -1431,7 +1380,7 @@ msgstr "Adresár \"themes\" neexistuje!"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1950 ../../../../inc/mod/pages.php:1965
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2038 ../../../../inc/mod/pages.php:2095
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2217 ../../../../inc/mod/pages.php:2228
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2369
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2369 ../../../../inc/mod/pages.php:2366
msgid "Cannot open themes directory; check permissions."
msgstr "Nebolo možné otvoriť adresár \"themes\"; skontroluj oprávnenia."
@ -1494,6 +1443,7 @@ msgstr "Inštalovať"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1963 ../../../../inc/mod/pages.php:1967
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2090 ../../../../inc/mod/pages.php:2094
#: ../../../../templates/cache/72/7e/271125664718133518fd942f20fb724224e100f8a0d47cb0b52f895ac12f.php:309
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2087 ../../../../inc/mod/pages.php:2091
msgid "Rebuild"
msgstr "Prestavať"
@ -1700,6 +1650,7 @@ msgstr "Nebolo možné otvoriť dosku po jej vytvorení."
#: ../../../../inc/mod/pages.php:957 ../../../../inc/mod/pages.php:1020
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1027 ../../../../inc/mod/pages.php:1120
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1131 ../../../../inc/mod/pages.php:1191
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1188
msgid "Target and source board are the same."
msgstr "Cieľová a zdrojová doska sú rovnaké."
@ -1752,6 +1703,7 @@ msgstr "Nová doska"
#: ../../../../templates/cache/b1/4c/16a427b0d49ecf353c259d9fb606841783484eca9d790e766fdf0e3e9754.php:275
#: ../../../../templates/cache/88/92/8e730a689121629afa3d2c0f374e1f246baa76e7cf0f3ec680f51805eccd.php:71
#: ../../../../templates/cache/03/13/62c259daae13f7b39b689162b7cd380b2673bee7e05b90f0d34b69a01190.php:64
#: ../../../../inc/mod/pages.php:849
msgid "IP"
msgstr "IP adresa"
@ -1770,6 +1722,7 @@ msgstr "IP adresa"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:848 ../../../../inc/mod/pages.php:1367
#: ../../../../inc/mod/pages.php:862 ../../../../inc/mod/pages.php:1432
#: ../../../../templates/cache/b1/4c/16a427b0d49ecf353c259d9fb606841783484eca9d790e766fdf0e3e9754.php:440
#: ../../../../inc/mod/pages.php:859 ../../../../inc/mod/pages.php:1429
msgid "New ban"
msgstr "Nový ban"
@ -1777,7 +1730,7 @@ msgstr "Nový ban"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:987 ../../../../inc/mod/pages.php:1121
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1184 ../../../../inc/mod/pages.php:1191
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1285 ../../../../inc/mod/pages.php:1296
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1357
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1357 ../../../../inc/mod/pages.php:1354
msgid "Impossible to move thread; there is only one board."
msgstr "Nie je možné presunúť vlákno; existuje iba jedna doska."
@ -1787,7 +1740,7 @@ msgstr "Nie je možné presunúť vlákno; existuje iba jedna doska."
#: ../../../../templates/cache/dd/1a/7d548894242b9d7bff167de40716.php:106
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1188 ../../../../inc/mod/pages.php:1195
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1289 ../../../../inc/mod/pages.php:1300
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1361
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1361 ../../../../inc/mod/pages.php:1358
msgid "Move thread"
msgstr "Presunúť vlákno"
@ -1800,7 +1753,7 @@ msgstr "Presunúť vlákno"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1555 ../../../../inc/mod/pages.php:1608
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1687 ../../../../inc/mod/pages.php:1740
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1698 ../../../../inc/mod/pages.php:1751
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1775
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1775 ../../../../inc/mod/pages.php:1772
msgid "Edit user"
msgstr "Upraviť užívateľa"
@ -1814,7 +1767,8 @@ msgstr "Upraviť užívateľa"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1756 ../../../../inc/mod/pages.php:1815
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1888 ../../../../inc/mod/pages.php:1826
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1899 ../../../../inc/mod/pages.php:1945
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2021
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2021 ../../../../inc/mod/pages.php:1942
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2018
msgid "New PM for"
msgstr "Nová SS pre"
@ -1823,6 +1777,7 @@ msgstr "Nová SS pre"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1609 ../../../../inc/mod/pages.php:1681
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1687 ../../../../inc/mod/pages.php:1819
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1830 ../../../../inc/mod/pages.php:1952
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1949
msgid "Private message"
msgstr "Súkromná správa"
@ -1838,6 +1793,7 @@ msgstr "Súkromná správa"
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:197
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1851 ../../../../inc/mod/pages.php:1973
#: ../../../../templates/cache/72/7e/271125664718133518fd942f20fb724224e100f8a0d47cb0b52f895ac12f.php:200
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1970
msgid "PM inbox"
msgstr "Schránka SS"
@ -1848,6 +1804,7 @@ msgstr "Schránka SS"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2100 ../../../../inc/mod/pages.php:2199
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2111 ../../../../inc/mod/pages.php:2210
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2256 ../../../../inc/mod/pages.php:2350
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2253 ../../../../inc/mod/pages.php:2347
msgid "Config editor"
msgstr "Editor konfigurácie"
@ -1856,6 +1813,7 @@ msgstr "Editor konfigurácie"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2119 ../../../../inc/mod/pages.php:2192
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2249 ../../../../inc/mod/pages.php:2371
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2385 ../../../../inc/mod/pages.php:2532
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2529
msgid "Debug: Anti-spam"
msgstr "Debug: Antispam"
@ -1864,6 +1822,7 @@ msgstr "Debug: Antispam"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2041 ../../../../inc/mod/pages.php:2114
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2171 ../../../../inc/mod/pages.php:2293
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2307 ../../../../inc/mod/pages.php:2453
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2450
#, php-format
msgid "Installed theme: %s"
msgstr "Téma %s bola nainštalovaná"
@ -1873,6 +1832,7 @@ msgstr "Téma %s bola nainštalovaná"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2052 ../../../../inc/mod/pages.php:2125
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2182 ../../../../inc/mod/pages.php:2304
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2318 ../../../../inc/mod/pages.php:2464
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2461
#, php-format
msgid "Configuring theme: %s"
msgstr "Konfigurovanie témy: %s"
@ -1882,6 +1842,7 @@ msgstr "Konfigurovanie témy: %s"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2080 ../../../../inc/mod/pages.php:2153
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2210 ../../../../inc/mod/pages.php:2332
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2346 ../../../../inc/mod/pages.php:2493
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2490
#, php-format
msgid "Rebuilt theme: %s"
msgstr "Prestavaná téma: %s"
@ -1898,7 +1859,7 @@ msgstr ""
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2128 ../../../../inc/mod/pages.php:2143
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2216 ../../../../inc/mod/pages.php:2273
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2395 ../../../../inc/mod/pages.php:2409
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2566
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2566 ../../../../inc/mod/pages.php:2563
msgid "Debug: Recent posts"
msgstr "Debug: Posledné príspevky"
@ -1906,7 +1867,7 @@ msgstr "Debug: Posledné príspevky"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2152 ../../../../inc/mod/pages.php:2167
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2240 ../../../../inc/mod/pages.php:2297
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2419 ../../../../inc/mod/pages.php:2433
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2590
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2590 ../../../../inc/mod/pages.php:2587
msgid "Debug: SQL"
msgstr "Debug: SQL"
@ -2586,7 +2547,9 @@ msgstr "Nainštalovať tému"
#: ../../../../inc/display.php:241 ../../../../inc/display.php:244
#, php-format
msgid "Post too long. Click <a href=\"%s\">here</a> to view the full text."
msgstr "Príliš dlhý príspevok. Klikni <a href=\"%s\">sem</a> pre zobrazenie celého textu."
msgstr ""
"Príliš dlhý príspevok. Klikni <a href=\"%s\">sem</a> pre zobrazenie celého "
"textu."
#: ../../../../inc/display.php:342 ../../../../inc/display.php:443
#: ../../../../inc/display.php:347 ../../../../inc/display.php:449
@ -2615,8 +2578,11 @@ msgstr "Odstrániť všetky príspevky IP adresy na všetkých doskách"
#: ../../../../inc/display.php:431 ../../../../inc/display.php:437
#: ../../../../inc/display.php:432 ../../../../inc/display.php:469
#: ../../../../inc/display.php:491 ../../../../inc/display.php:494
msgid "Are you sure you want to delete all posts by this IP address, across all boards?"
msgstr "Naozaj chceš odstrániť všetky príspevky tejto IP adresy na všetkých doskách?"
msgid ""
"Are you sure you want to delete all posts by this IP address, across all "
"boards?"
msgstr ""
"Naozaj chceš odstrániť všetky príspevky tejto IP adresy na všetkých doskách?"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:267 ../../../../inc/mod/pages.php:265
msgid "There are no boards to search!"
@ -2670,7 +2636,7 @@ msgid "Move reply to another board"
msgstr "Presunúť odpoveď do inej dosky"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1094 ../../../../inc/mod/pages.php:1105
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1165
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1165 ../../../../inc/mod/pages.php:1162
msgid "Move reply"
msgstr "Presunúť odpoveď"
@ -2719,24 +2685,25 @@ msgstr[2] "Posledných %count% príspevkov"
msgid "Or URL"
msgstr "Alebo adresa"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:939
#: ../../../../inc/mod/pages.php:939 ../../../../inc/mod/pages.php:936
msgid "Ban appeal not found!"
msgstr "Odvolanie sa na ban nebolo nájdené!"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:989
#: ../../../../templates/cache/72/7e/271125664718133518fd942f20fb724224e100f8a0d47cb0b52f895ac12f.php:265
#: ../../../../inc/mod/pages.php:986
msgid "Ban appeals"
msgstr "Odvolania sa na ban"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1833
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1833 ../../../../inc/mod/pages.php:1830
msgid "New user"
msgstr "Nový užívateľ"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1888
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1888 ../../../../inc/mod/pages.php:1885
msgid "Impossible to promote/demote user."
msgstr "Nie je možné povýšiť/degradovať užívateľa."
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2612
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2612 ../../../../inc/mod/pages.php:2609
msgid "Debug: APC"
msgstr "Debug: APC"
@ -2759,19 +2726,19 @@ msgstr "Čas odvolania sa"
msgid "Appeal reason"
msgstr "Dôvod odvolania sa"
#: ../../../../post.php:802
#: ../../../../post.php:802 ../../../../post.php:812
msgid "That ban doesn't exist or is not for you."
msgstr "Ban neexistuje, alebo nie je pre Teba."
#: ../../../../post.php:806
#: ../../../../post.php:806 ../../../../post.php:816
msgid "You cannot appeal a ban of this length."
msgstr "Nie je možné sa odvolať na takto dlhý ban."
#: ../../../../post.php:813
#: ../../../../post.php:813 ../../../../post.php:823
msgid "You cannot appeal this ban again."
msgstr "Nie je možné sa znova odvolať na tento ban."
#: ../../../../post.php:818
#: ../../../../post.php:818 ../../../../post.php:828
msgid "There is already a pending appeal for this ban."
msgstr "Čakajúce odvolanie sa na tento ban už existuje."
@ -2808,11 +2775,17 @@ msgstr "Odvolal si sa na tento ban"
#. line 103
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:265
msgid "and it was denied. You may not appeal this ban again."
msgstr "a Tvoje odvolanie bolo odmietnuté. Nie je možné sa znova odvolať na tento ban."
msgstr ""
"a Tvoje odvolanie bolo odmietnuté. Nie je možné sa znova odvolať na tento "
"ban."
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:272
msgid "You have submitted the maximum number of ban appeals allowed. You may not appeal this ban again."
msgstr "Odoslal si maximálny počet odvolaní sa na ban. Nemôžeš sa znova odvolať na tento ban."
msgid ""
"You have submitted the maximum number of ban appeals allowed. You may not "
"appeal this ban again."
msgstr ""
"Odoslal si maximálny počet odvolaní sa na ban. Nemôžeš sa znova odvolať na "
"tento ban."
#. line 114
#. line 121
@ -2826,7 +2799,8 @@ msgstr "a Tvoje odvolanie sa bolo odmietnuté"
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:302
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:323
msgid "You may appeal this ban again. Please enter your reasoning below."
msgstr "Na tento ban sa môžeš odvolať znova. Prosím, zadaj svoje odôvodnenie nižšie."
msgstr ""
"Na tento ban sa môžeš odvolať znova. Prosím, zadaj svoje odôvodnenie nižšie."
#. line 119
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:310
@ -2836,3 +2810,267 @@ msgstr "Naposledy si sa odvolal na tento ban"
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:332
msgid "You may appeal this ban. Please enter your reasoning below."
msgstr "Môžeš sa na tento ban odvolať. Prosím, zadaj svoje odôvodnenie nižšie."
#. How long before Tinyboard forgets about a mute?
#. 2 weeks
#. If you want to alter the algorithm a bit. Default value is 2.
#. (n^x where x is the number of previous mutes)
#: ../../../../inc/config.php:474
msgid "You have been muted for unoriginal content."
msgstr "Bol si zablokovaný pre neoriginálny obsah."
#. The names on the post buttons. (On most imageboards, these are both just "Post").
#: ../../../../inc/config.php:771
msgid "New Topic"
msgstr "Nové vlákno"
#: ../../../../inc/config.php:772
msgid "New Reply"
msgstr "Odpoveď"
#.
#. * ====================
#. * Error messages
#. * ====================
#.
#. Error messages
#: ../../../../inc/config.php:962
msgid "You look like a bot."
msgstr "Vyzeráš ako bot."
#: ../../../../inc/config.php:963
msgid "Your browser sent an invalid or no HTTP referer."
msgstr "Tvoj prehliadač odoslal vadný alebo žiadny HTTP referer."
#: ../../../../inc/config.php:964
#, php-format
msgid "The %s field was too long."
msgstr "Pole %s bolo príliš dlhé."
#: ../../../../inc/config.php:965
msgid "The body was too long."
msgstr "Telo správy bolo príliš dlhé."
#: ../../../../inc/config.php:966
msgid "The body was too short or empty."
msgstr "Telo správy bolo prikrátke alebo prázdne."
#: ../../../../inc/config.php:967
msgid "You must upload an image."
msgstr "Musíš odoslať obrázok."
#: ../../../../inc/config.php:968
msgid "The server failed to handle your upload."
msgstr "Serveru sa nepodarilo poradiť si s Tvojím uploadom."
#: ../../../../inc/config.php:969
msgid "Unsupported image format."
msgstr "Nepodporovaný formát súboru."
#: ../../../../inc/config.php:970
msgid "Invalid board!"
msgstr "Nesprávna doska!"
#: ../../../../inc/config.php:971
msgid "Thread specified does not exist."
msgstr "Špecifikované vlákno neexistuje."
#: ../../../../inc/config.php:972
msgid "Thread locked. You may not reply at this time."
msgstr "Zamknuté vlákno. Teraz nie je možné naň odpovedať."
#: ../../../../inc/config.php:973
msgid "Thread has reached its maximum reply limit."
msgstr "Vlákno dosiahlo svoj maximálny limit pre odpovede."
#: ../../../../inc/config.php:974
msgid "Thread has reached its maximum image limit."
msgstr "Vlákno dosiahlo svoj maximálny limit pre obrázky."
#: ../../../../inc/config.php:975
msgid "You didn't make a post."
msgstr "Príspevok nebol vytvorený."
#: ../../../../inc/config.php:976
msgid "Flood detected; Post discarded."
msgstr "Detekovaný flood; Príspevok zrušený."
#: ../../../../inc/config.php:977
msgid "Your request looks automated; Post discarded."
msgstr "Požiadavka vyzerá byť automatizovaná; Príspevok zrušený."
#: ../../../../inc/config.php:978
msgid "Unoriginal content!"
msgstr "Neoriginálny obsah!"
#: ../../../../inc/config.php:979
#, php-format
msgid "Unoriginal content! You have been muted for %d seconds."
msgstr "Neoriginálny obsah! Bol si zablokovaný na %d sekúnd."
#: ../../../../inc/config.php:980
#, php-format
msgid "You are muted! Expires in %d seconds."
msgstr "Si zablokovaný! Vyprší za %d sekúnd."
#: ../../../../inc/config.php:981
#, php-format
msgid "Your IP address is listed in %s."
msgstr "Tvoja IP je spomínaná v %s."
#: ../../../../inc/config.php:982
msgid "Too many links; flood detected."
msgstr "Priveľa odkazov; Flood detekovaný."
#: ../../../../inc/config.php:983
msgid "Too many cites; post discarded."
msgstr "Priveľa citátov; Príspevok zrušený."
#: ../../../../inc/config.php:984
msgid "Too many cross-board links; post discarded."
msgstr "Priveľa medzidoskových odkazov; Príspevok zrušený."
#: ../../../../inc/config.php:985
msgid "You didn't select anything to delete."
msgstr "Nevybral si nič pre odstránenie."
#: ../../../../inc/config.php:986
msgid "You didn't select anything to report."
msgstr "Nevybral si nič pre nahlásenie."
#: ../../../../inc/config.php:987
msgid "You can't report that many posts at once."
msgstr "Nie je možné nahlásiť tak veľa príspevkov naraz."
#: ../../../../inc/config.php:988
msgid "Wrong password…"
msgstr "Neplatné heslo…"
#: ../../../../inc/config.php:989
msgid "Invalid image."
msgstr "Neplatný obrázok."
#: ../../../../inc/config.php:990
msgid "Unknown file extension."
msgstr "Neznámy formát súboru."
#: ../../../../inc/config.php:991
msgid "Maximum file size: %maxsz% bytes<br>Your file's size: %filesz% bytes"
msgstr "Maximálna veľkosť súboru: %maxsz% bajtov<br>Veľkosť Tvojho súboru: %filesz% bajtov."
#: ../../../../inc/config.php:992
msgid "The file was too big."
msgstr "Súbor bol príliš veľký."
#: ../../../../inc/config.php:993
#, php-format
msgid "That file <a href=\"%s\">already exists</a>!"
msgstr "Súbor <a href=\"%s\">už existuje</a>!"
#: ../../../../inc/config.php:994
#, php-format
msgid "That file <a href=\"%s\">already exists</a> in this thread!"
msgstr "Tento súbor <a href=\"%s\">už existuje</a> v tomto vlákne!"
#: ../../../../inc/config.php:995
#, php-format
msgid "You'll have to wait another %s before deleting that."
msgstr "Budeš musieť čakať ešte %s než to odstrániš."
#: ../../../../inc/config.php:996
msgid "MIME type detection XSS exploit (IE) detected; post discarded."
msgstr "XSS exploit detekcie MIME typu (IE) detekovaný; Post zrušený."
#: ../../../../inc/config.php:997
msgid "Couldn't make sense of the URL of the video you tried to embed."
msgstr "Nie je možné správne vložiť zadané video."
#: ../../../../inc/config.php:998
msgid "You seem to have mistyped the verification."
msgstr "Vyzerá to, že bola zle opísaná verifikácia."
#. Moderator errors
#: ../../../../inc/config.php:1001
#, php-format
msgid ""
"You are only allowed to unban %s users at a time. You tried to unban %u "
"users."
msgstr "Môžeš naraz odbanovať iba %s užívateľov. Snažil si sa odbanovať %u užívateľov."
#: ../../../../inc/config.php:1002
msgid "Invalid username and/or password."
msgstr "Neplatné užívateľské meno a/alebo heslo."
#: ../../../../inc/config.php:1003
msgid "You are not a mod…"
msgstr "Niesi moderátor…"
#: ../../../../inc/config.php:1004
msgid ""
"Invalid username and/or password. Your user may have been deleted or changed."
msgstr "Neplatné užívateľské meno a/alebo heslo. Tvoj účet mohol byť zmenený alebo odstránený."
#: ../../../../inc/config.php:1005
msgid "Invalid/malformed cookies."
msgstr "Neplatné/modifikované cookies."
#: ../../../../inc/config.php:1006
msgid "Your browser didn't submit an input when it should have."
msgstr "Tvoj prehliadač neodovzdal vstup vtedy, kedy mal."
#: ../../../../inc/config.php:1007
#, php-format
msgid "The %s field is required."
msgstr "Pole %s je povinné."
#: ../../../../inc/config.php:1008
#, php-format
msgid "The %s field was invalid."
msgstr "Pole %s je neplatné."
#: ../../../../inc/config.php:1009
#, php-format
msgid "There is already a %s board."
msgstr "Doska %s už existuje."
#: ../../../../inc/config.php:1010
msgid "You don't have permission to do that."
msgstr "Nemáš na to povolenie."
#: ../../../../inc/config.php:1011
msgid "That post doesn't exist…"
msgstr "Príspevok neexistuje…"
#: ../../../../inc/config.php:1012
msgid "Page not found."
msgstr "Stránka nebola nájdená."
#: ../../../../inc/config.php:1013
#, php-format
msgid "That mod <a href=\"?/users/%d\">already exists</a>!"
msgstr "Moderátor <a href=\"?/users/%d\">už existuje</a>!"
#: ../../../../inc/config.php:1014
msgid "That theme doesn't exist!"
msgstr "Zadaná téma neexistuje!"
#: ../../../../inc/config.php:1015
msgid "Invalid security token! Please go back and try again."
msgstr "Neplatný bezpečnostný token! Prosím, vráť sa a skús to znova."
#: ../../../../inc/config.php:1016
msgid ""
"Your code contained PHP syntax errors. Please go back and correct them. PHP "
"says: "
msgstr "PHP kód obsahuje chyby syntaxu. Oprav ich, prosím. PHP hovorí: "
#. Default public ban message. In public ban messages, %length% is replaced with "for x days" or
#. "permanently" (with %LENGTH% being the uppercase equivalent).
#: ../../../../inc/config.php:1179
msgid "USER WAS BANNED FOR THIS POST"
msgstr "UŽÍVATEĽ BOL ZA TENTO PRÍSPEVOK ZABANOVANÝ"
#: /var/www/html/Tinyboard/inc/config.php:807
#, php-format
msgid "Moved to %s."
msgstr "Presunuté do %s."

BIN
inc/locale/sk_SK/tinyboard.mo

Binary file not shown.
Loading…
Cancel
Save