Browse Source

update pt_BR l18n by hitmonkey

pull/40/head
czaks 10 years ago
parent
commit
cd34871480
  1. 2
      inc/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/javascript.js
  2. 39
      inc/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/javascript.po
  3. BIN
      inc/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/tinyboard.mo
  4. 74
      inc/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/tinyboard.po

2
inc/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/javascript.js

@ -1 +1 @@
l10n = {"Style: ":"Estilo:","File":"Arquivo","hide":"esconder","show":"mostrar","Show locked threads":"Mostrar threads fechadas","Hide locked threads":"Esconder threads fechadas","URL":"URL","Select":"Selecionar","Remote":"Remoto","Embed":"Embutir","Oekaki":"Oekaki","hidden":"escondido","Show images":"Mostrar imagens","Hide images":"Esconder imagens","Password":"Senha","Delete file only":"Deletar somente o arquivo","Delete":"Deletar","Reason":"Raz\u00e3o","Report":"Reportar","Click reply to view.":"Clique para ver a resposta.","Click to expand":"Clique para expandir","Hide expanded replies":"Ocultar respostas expandidas","Brush size":"Tamanho do pincel","Set text":"Definir texto","Clear":"Limpar","Save":"Salvar","Load":"Carregar","Toggle eraser":"Alternar apagador","Get color":"Obter cor","Fill":"Preencher","Use oekaki instead of file?":"Use oekaki em vez de arquivo?","Edit in oekaki":"Editar no oekaki","Enter some text":"Digite algum texto","Enter font or leave empty":"Digite o tipo de letra ou deixe em branco","Forced anonymity":"Anonimato for\u00e7ado","enabled":"habilitado","disabled":"desabilitado","Sun":"Domingo","Mon":"Seg","Tue":"Ter","Wed":"Qua","Thu":"Qui","Fri":"Sex","Sat":"Sab","Catalog":"Cat\u00e1logo","Submit":"Enviar","Quick reply":"Resposta r\u00e1pida","Posting mode: Replying to <small>&gt;&gt;{0}<\/small>":"Modo de mensagem: Respondendo a <small>&gt;&gt;{0}<\/small>","Return":"Voltar","Expand all images":"Expandir todas as imagens","Hello!":"Ol\u00e1!","{0} users":"{0} usu\u00e1rios","(hide threads from this board)":"(esconder threads desta board)","(show threads from this board)":"(mostrar threads desta board)","No more threads to display":"Sem mais threads para mostrar","Loading...":"Carregando...","Save as original filename":"Salvar com nome de arquivo original","Reported post(s).":"Post(s) reportado(s)","An unknown error occured!":"Ocorreu um erro desconhecido!","Something went wrong... An unknown error occured!":"Algo deu errado ... Ocorreu um erro desconhecido!","Working...":"Trabalhando...","Posting... (#%)":"Postando... (#%)","Posted...":"Postado...","An unknown error occured when posting!":"Ocorreu um erro desconhecido ao postar!","Posting...":"Postando...","Upload URL":"URL de upload","Spoiler Image":"Spoiler imagem","Comment":"Coment\u00e1rio","Quick Reply":"Resposta r\u00e1pida","Stop watching this thread":"Parar de assistir esta thread","Watch this thread":"Assistir esta thread","Unpin this board":"Desafixar esta board","Pin this board":"Fixar esta board","Stop watching this board":"Parar de assistir esta board","Watch this board":"Assistir esta board","Click on any image on this site to load it into oekaki applet":"Clique em qualquer imagem neste site para carreg\u00e1-lo no miniaplicativo oekaki","Sunday":"Domingo","Monday":"Segunda","Tuesday":"Ter\u00e7a","Wednesday":"Quarta","Thursday":"Quinta","Friday":"Sexta","Saturday":"Sabado","January":"Janeiro","February":"Fevereiro","March":"Mar\u00e7o","April":"Abril","May":"Maio","June":"Junho","July":"Julho","August":"Agosto","September":"Setembro","October":"Outubro","November":"Novembro","December":"Dezembro","Jan":"Jan","Feb":"Fev","Mar":"Mar","Apr":"Abr","Jun":"Jun","Jul":"Jul","Aug":"Ago","Sep":"Set","Oct":"Out","Nov":"Nov","Dec":"Dez","AM":"Manh\u00e3","PM":"Noite","am":"manh\u00e3","pm":"noite","Your browser does not support HTML5 video.":"Seu browser n\u00e3o suporta HTML5 video.","[play once]":"[ver uma vez]","[loop]":"[vez repetidamente]","WebM Settings":"Configura\u00e7\u00f5es WebM","Expand videos inline":"Expandir v\u00eddeos no lugar da miniatura","Play videos on hover":"Reproduz v\u00eddeos em foco","Default volume":"Volume padr\u00e3o"};
l10n = {"Style: ":"Estilo:","File":"Arquivo","hide":"esconder","show":"mostrar","Show locked threads":"Mostrar threads trancadas","Hide locked threads":"Esconder threads trancadas","URL":"URL","Select":"Selecionar","Remote":"Remoto","Embed":"Embutir","Oekaki":"Oekaki","hidden":"escondido","Show images":"Mostrar imagens","Hide images":"Esconder imagens","Password":"Senha","Delete file only":"Deletar somente o arquivo","Delete":"Deletar","Reason":"Motivo","Report":"Denunciar","Click reply to view.":"Clique em responder para ver a resposta.","Click to expand":"Clique para expandir","Hide expanded replies":"Ocultar respostas expandidas","Brush size":"Tamanho do pincel","Set text":"Definir texto","Clear":"Limpar","Save":"Salvar","Load":"Carregar","Toggle eraser":"Alternar borracha.","Get color":"Obter cor","Fill":"Preencher","Use oekaki instead of file?":"Use oekaki em vez de arquivo?","Edit in oekaki":"Editar no oekaki","Enter some text":"Digite algum texto","Enter font or leave empty":"Digite o tipo de letra ou deixe em branco","Forced anonymity":"Anonimato for\u00e7ado","enabled":"habilitado","disabled":"desabilitado","Sun":"Dom","Mon":"Seg","Tue":"Ter","Wed":"Qua","Thu":"Qui","Fri":"Sex","Sat":"Sab","Catalog":"Cat\u00e1logo","Submit":"Enviar","Quick reply":"Resposta r\u00e1pida","Posting mode: Replying to <small>&gt;&gt;{0}<\/small>":"Modo de resposta: Respondendo a <small>&gt;&gt;{0}<\/small>","Return":"Voltar","Expand all images":"Expandir todas as imagens","Hello!":"Ol\u00e1!","{0} users":"{0} usu\u00e1rios","(hide threads from this board)":"(esconder threads desta board)","(show threads from this board)":"(mostrar threads desta board)","No more threads to display":"Sem mais threads para mostrar","Loading...":"Carregando...","Save as original filename":"Salvar com nome de arquivo original","Reported post(s).":"Post(s) denunciado(s).","An unknown error occured!":"Ocorreu um erro desconhecido!","Something went wrong... An unknown error occured!":"Algo deu errado ... Ocorreu um erro desconhecido!","Working...":"Trabalhando...","Posting... (#%)":"Enviando... (#%)","Posted...":"Enviado...","An unknown error occured when posting!":"Ocorreu um erro desconhecido ao postar!","Posting...":"Postando...","Upload URL":"URL de upload","Spoiler Image":"Imagem Spoiler","Comment":"Coment\u00e1rio","Quick Reply":"Resposta r\u00e1pida","Stop watching this thread":"Parar de assistir esta thread","Watch this thread":"Assistir esta thread","Unpin this board":"Desafixar esta board","Pin this board":"Fixar esta board","Stop watching this board":"Parar de assistir esta board","Watch this board":"Assistir esta board","Click on any image on this site to load it into oekaki applet":"Clique em qualquer imagem neste site para carreg\u00e1-lo no miniaplicativo oekaki","Sunday":"Domingo","Monday":"Segunda","Tuesday":"Ter\u00e7a","Wednesday":"Quarta","Thursday":"Quinta","Friday":"Sexta","Saturday":"Sabado","January":"Janeiro","February":"Fevereiro","March":"Mar\u00e7o","April":"Abril","May":"Maio","June":"Junho","July":"Julho","August":"Agosto","September":"Setembro","October":"Outubro","November":"Novembro","December":"Dezembro","Jan":"Jan","Feb":"Fev","Mar":"Mar","Apr":"Abr","Jun":"Jun","Jul":"Jul","Aug":"Ago","Sep":"Set","Oct":"Out","Nov":"Nov","Dec":"Dez","AM":"AM","PM":"PM","am":"am","pm":"pm","Your browser does not support HTML5 video.":"Seu browser n\u00e3o suporta videos em HTML5.","[play once]":"[ver uma vez]","[loop]":"[vez repetidamente]","WebM Settings":"Configura\u00e7\u00f5es WebM","Expand videos inline":"Expandir v\u00eddeos no lugar da miniatura","Play videos on hover":"Reproduz v\u00eddeos em foco","Default volume":"Volume padr\u00e3o"};

39
inc/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/javascript.po

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# anaodev <[email protected]>, 2014
# hitmonkey <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vichan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 19:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-18 21:48+0000\n"
"Last-Translator: anaodev <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-18 22:34+0000\n"
"Last-Translator: hitmonkey <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/tinyboard-vichan-devel/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "mostrar"
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:41
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:56
msgid "Show locked threads"
msgstr "Mostrar threads fechadas"
msgstr "Mostrar threads trancadas"
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:39
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:54
@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "Mostrar threads fechadas"
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:41
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:56
msgid "Hide locked threads"
msgstr "Esconder threads fechadas"
msgstr "Esconder threads trancadas"
#: ../../../../js/upload-selection.js:32 ../../../../js/upload-selection.js:45
msgid "URL"
@ -107,16 +108,16 @@ msgstr "Deletar"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:35
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:37
msgid "Reason"
msgstr "Razão"
msgstr "Motivo"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:37
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:39
msgid "Report"
msgstr "Reportar"
msgstr "Denunciar"
#: ../../../../js/expand.js:20 ../../../../js/expand.js:22
msgid "Click reply to view."
msgstr "Clique para ver a resposta."
msgstr "Clique em responder para ver a resposta."
#: ../../../../js/expand.js:20 ../../../../js/expand.js:22
msgid "Click to expand"
@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Carregar"
#: ../../../../js/oekaki.js:11
msgid "Toggle eraser"
msgstr "Alternar apagador"
msgstr "Alternar borracha."
#: ../../../../js/oekaki.js:11
msgid "Get color"
@ -197,7 +198,7 @@ msgstr "desabilitado"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30
msgid "Sun"
msgstr "Domingo"
msgstr "Dom"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30
@ -249,7 +250,7 @@ msgstr "Resposta rápida"
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:35
#, python-brace-format
msgid "Posting mode: Replying to <small>&gt;&gt;{0}</small>"
msgstr "Modo de mensagem: Respondendo a <small>&gt;&gt;{0}</small>"
msgstr "Modo de resposta: Respondendo a <small>&gt;&gt;{0}</small>"
#: ../../../../js/quick-reply.js:33 ../../../../js/quick-reply-old.js:33
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:35
@ -302,7 +303,7 @@ msgstr "Salvar com nome de arquivo original"
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:43
msgid "Reported post(s)."
msgstr "Post(s) reportado(s)"
msgstr "Post(s) denunciado(s)."
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:53
msgid "An unknown error occured!"
@ -318,11 +319,11 @@ msgstr "Trabalhando..."
#: ../../../../js/ajax.js:42 ../../../../js/ajax.js:45
msgid "Posting... (#%)"
msgstr "Postando... (#%)"
msgstr "Enviando... (#%)"
#: ../../../../js/ajax.js:104 ../../../../js/ajax.js:109
msgid "Posted..."
msgstr "Postado..."
msgstr "Enviado..."
#: ../../../../js/ajax.js:106 ../../../../js/ajax.js:111
msgid "An unknown error occured when posting!"
@ -340,7 +341,7 @@ msgstr "URL de upload"
#: ../../../../js/quick-reply.js:266 ../../../../js/quick-reply.js:267
#: ../../../../js/quick-reply.js:268
msgid "Spoiler Image"
msgstr "Spoiler imagem"
msgstr "Imagem Spoiler"
#: ../../../../js/quick-reply.js:277 ../../../../js/quick-reply.js:278
#: ../../../../js/quick-reply.js:279
@ -523,23 +524,23 @@ msgstr "Dez"
#: ../../../../js/local-time.js:33
msgid "AM"
msgstr "Manhã"
msgstr "AM"
#: ../../../../js/local-time.js:34
msgid "PM"
msgstr "Noite"
msgstr "PM"
#: ../../../../js/local-time.js:35
msgid "am"
msgstr "manhã"
msgstr "am"
#: ../../../../js/local-time.js:36
msgid "pm"
msgstr "noite"
msgstr "pm"
#: ../../../../js/expand-video.js:45 ../../../../js/expand-video.js:48
msgid "Your browser does not support HTML5 video."
msgstr "Seu browser não suporta HTML5 video."
msgstr "Seu browser não suporta videos em HTML5."
#: ../../../../js/expand-video.js:189 ../../../../js/expand-video.js:192
msgid "[play once]"

BIN
inc/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/tinyboard.mo

Binary file not shown.

74
inc/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/tinyboard.po

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: vichan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 19:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-18 21:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-18 22:25+0000\n"
"Last-Translator: hitmonkey <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/tinyboard-vichan-devel/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr[1] "anos"
#: ../../../../inc/functions.php:699 ../../../../inc/functions.php:702
#: ../../../../inc/functions.php:708
msgid "Banned!"
msgstr "banido!"
msgstr "Banido!"
#. There is no previous page.
#: ../../../../inc/functions.php:1125 ../../../../inc/functions.php:1139
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Erro"
#: ../../../../inc/display.php:94 ../../../../inc/display.php:106
#: ../../../../inc/display.php:109
msgid "An error has occured."
msgstr "Ocorreu algum erro."
msgstr "Um erro ocorreu."
#: ../../../../inc/display.php:110 ../../../../inc/mod/pages.php:62
#: ../../../../inc/mod/pages.php:60 ../../../../inc/display.php:122
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Você tem certeza que deseja deletar isto?"
#: ../../../../inc/display.php:465 ../../../../inc/display.php:487
#: ../../../../inc/display.php:490
msgid "Delete all posts by IP"
msgstr "Deletar todos os posts por IP"
msgstr "Deletar todos os posts do IP"
#: ../../../../inc/display.php:465 ../../../../inc/display.php:487
#: ../../../../inc/display.php:490
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Adicionar limite de bump"
#: ../../../../inc/display.php:503 ../../../../inc/display.php:525
#: ../../../../inc/display.php:528
msgid "Unlock thread"
msgstr "Desbloquear thread"
msgstr "Destrancar tópico"
#: ../../../../inc/display.php:505 ../../../../inc/display.php:527
#: ../../../../inc/display.php:530
@ -336,13 +336,13 @@ msgstr "Você deve fazer upload de uma imagem."
#: ../../../../inc/config.php:969 ../../../../inc/config.php:971
#: ../../../../inc/config.php:973
msgid "The server failed to handle your upload."
msgstr "O servidor não conseguiu lidar com seu upload."
msgstr "O servidor não conseguiu processar seu upload."
#: ../../../../inc/config.php:874 ../../../../inc/config.php:979
#: ../../../../inc/config.php:970 ../../../../inc/config.php:972
#: ../../../../inc/config.php:974
msgid "Unsupported image format."
msgstr "Tipo de imagem não aceito."
msgstr "Formato de arquivo não aceito"
#: ../../../../inc/config.php:875 ../../../../inc/config.php:980
#: ../../../../inc/config.php:971 ../../../../inc/config.php:973
@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "O tópico especificado não existe.."
#: ../../../../inc/config.php:973 ../../../../inc/config.php:975
#: ../../../../inc/config.php:977
msgid "Thread locked. You may not reply at this time."
msgstr "Tópico trancado, você não pode postar."
msgstr "Tópico trancado, você não pode responde-lo."
#: ../../../../inc/config.php:878 ../../../../inc/config.php:983
#: ../../../../inc/config.php:974 ../../../../inc/config.php:976
@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "Exploit XSS do tipo MIME (IE) detectado; mensagem descartada."
#: ../../../../inc/config.php:998 ../../../../inc/config.php:1000
#: ../../../../inc/config.php:1002
msgid "Couldn't make sense of the URL of the video you tried to embed."
msgstr "Não consegui processar a URL do video que você tentou integrar"
msgstr "Não foi possivel processar a URL do video que você tentou integrar."
#: ../../../../inc/config.php:903 ../../../../inc/config.php:1008
#: ../../../../inc/config.php:999 ../../../../inc/config.php:1001
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Você errou o codigo de verificação."
msgid ""
"You are only allowed to unban %s users at a time. You tried to unban %u "
"users."
msgstr "Você só tem permissão de desbanir %s usuários por vez, e você tentou desbanir %u usuários."
msgstr "Você só tem permissão para retirar o ban de %s usuários por vez, e você tentou retirar o ban de %u usuários."
#: ../../../../inc/config.php:907 ../../../../inc/config.php:1012
#: ../../../../inc/config.php:1003 ../../../../inc/config.php:1005
@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Cookies inválidos ou mal formados."
#: ../../../../inc/config.php:1007 ../../../../inc/config.php:1009
#: ../../../../inc/config.php:1011
msgid "Your browser didn't submit an input when it should have."
msgstr "Seu browser não enviou uma entrada quando ele deveria."
msgstr "Seu browser não enviou nada, quando ele deveria."
#: ../../../../inc/config.php:912 ../../../../inc/config.php:1017
#: ../../../../inc/config.php:1008 ../../../../inc/config.php:1010
@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Você não tem permissão para fazer isso."
#: ../../../../inc/config.php:1012 ../../../../inc/config.php:1014
#: ../../../../inc/config.php:1016
msgid "That post doesn't exist…"
msgstr "Este post já existe…"
msgstr "Esse post não existe..."
#: ../../../../inc/config.php:917 ../../../../inc/config.php:1022
#: ../../../../inc/config.php:1013 ../../../../inc/config.php:1015
@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Este tema não existe!"
#: ../../../../inc/config.php:1016 ../../../../inc/config.php:1018
#: ../../../../inc/config.php:1020
msgid "Invalid security token! Please go back and try again."
msgstr "Token de segurança inválido! Retorne e tente de novo."
msgstr "Token de segurança inválido! Retorne e tente novamente"
#. Default public ban message. In public ban messages, %length% is replaced
#. with "for x days" or
@ -719,12 +719,12 @@ msgstr "IP"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:862 ../../../../inc/mod/pages.php:1432
#: ../../../../templates/cache/b1/4c/16a427b0d49ecf353c259d9fb606841783484eca9d790e766fdf0e3e9754.php:440
msgid "New ban"
msgstr "Nova expulsão"
msgstr "Novo ban"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:931 ../../../../inc/mod/pages.php:914
#: ../../../../templates/cache/72/7e/271125664718133518fd942f20fb724224e100f8a0d47cb0b52f895ac12f.php:256
msgid "Ban list"
msgstr "Lista de expulsões"
msgstr "Lista de bans"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1105 ../../../../inc/mod/pages.php:1165
msgid "Move reply"
@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "Senha"
#: ../../../../templates/cache/3a/62/f804928dbcf285e3d5d8d7ae31b1e3a7c78264f270efa9650d31f69c7897.php:37
#: ../../../../templates/cache/6a/a4/b13523024ba2660a4f8f05e0c909c55477f675db9a2620075762ac245c91.php:141
msgid "Reason"
msgstr "Razão"
msgstr "Motivo"
#. line 10
#: ../../../../templates/cache/82/40/4c4a4b82f787181e6500ce83494d.php:44
@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr "Editar em HTML puro em vez disso?"
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:226
#: ../../../../templates/cache/cf/63/151e140d85df674832f4ede3f3e7811b97d4efa91cac6086ca7e8ce65d25.php:229
msgid "Verification"
msgstr "Verification"
msgstr "Verificação"
#. line 90
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:262
@ -1425,12 +1425,12 @@ msgstr "Procurar"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:939
msgid "Ban appeal not found!"
msgstr "Apelo de expulsão não encontrado!"
msgstr "Apelo do banimento não encontrado!"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:989
#: ../../../../templates/cache/72/7e/271125664718133518fd942f20fb724224e100f8a0d47cb0b52f895ac12f.php:265
msgid "Ban appeals"
msgstr "Apelos a expulsões"
msgstr "Apelos a banimento"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1833
msgid "New user"
@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr "Duração"
#. line 92
#: ../../../../templates/cache/ba/55/2553cc018aecf7d29a62331aec4bedc71b646817c7e4c4e7d1a885263676.php:269
msgid "Unban selected"
msgstr "Remover expulsões selecionadas"
msgstr "Remover bans selecionados"
#. line 6
#. line 4
@ -2068,19 +2068,19 @@ msgstr "Não há denúncias no momento."
#: ../../../../post.php:802 ../../../../post.php:811
msgid "That ban doesn't exist or is not for you."
msgstr "Esta expulsão não existe, ou não é pra você."
msgstr "Este ban não existe, ou não é pra você."
#: ../../../../post.php:806 ../../../../post.php:815
msgid "You cannot appeal a ban of this length."
msgstr "Você não pode apelar um expulsão desta duração."
msgstr "Você não pode apelar um ban desta duração."
#: ../../../../post.php:813 ../../../../post.php:822
msgid "You cannot appeal this ban again."
msgstr "Você não pode apelar mais de uma vez."
msgstr "Você não pode apelar novamente."
#: ../../../../post.php:818 ../../../../post.php:827
msgid "There is already a pending appeal for this ban."
msgstr "Já existe um apelo pendente a esta expulsão."
msgstr "Já existe um apelo pendente a este ban."
#: ../../../../inc/image.php:24 ../../../../inc/image.php:62
msgid "Unsupported file format: "
@ -2098,11 +2098,11 @@ msgstr "Falha ao redimensionar a imagem!"
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:35
msgid "You were banned! ;_;"
msgstr "Você foi expuso! ;_;"
msgstr "Você foi banido! ;_;"
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:41
msgid "You are banned! ;_;"
msgstr "Você está expulso! ;_;"
msgstr "Você está banido! ;_;"
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:52
msgid "You were banned from"
@ -2137,7 +2137,7 @@ msgstr "expira"
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:133
msgid "from now, which is on"
msgstr "por hora, que é"
msgstr "por hora, que é as"
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:183
msgid "will not expire"
@ -2151,12 +2151,12 @@ msgstr "Seu endereço de IP é"
#. line 86
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:215
msgid "You were banned for the following post on"
msgstr "Você foi banido para a seguinte mensagem as"
msgstr "Você foi banido pela seguinte mensagem as"
#. line 95
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:239
msgid "You submitted an appeal for this ban on"
msgstr "Você enviou um apelo para que este banimento no"
msgstr "Você enviou um apelo para que este banimento as"
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:245
msgid "It is still pending"
@ -2177,7 +2177,7 @@ msgstr "Ele ainda está pendente"
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:257
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:289
msgid "You appealed this ban on"
msgstr "Você apelou sua expulsão no"
msgstr "Você apelou seu ban as"
#. line 103
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:265
@ -2188,7 +2188,7 @@ msgstr "e foi rejeitado. Você não pode apelar esta expulsão novamente."
msgid ""
"You have submitted the maximum number of ban appeals allowed. You may not "
"appeal this ban again."
msgstr "Você excedeu o limite de apelos. Você não pode apelar por esta expulsão novamente."
msgstr "Você excedeu o limite de apelos. Você não pode apelar por este ban novamente."
#. line 114
#. line 121
@ -2222,7 +2222,7 @@ msgstr "e foi negado."
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:302
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:323
msgid "You may appeal this ban again. Please enter your reasoning below."
msgstr "Você ainda pode apelar por esta expulsão. Digite abaixo suas razões para recorrer."
msgstr "Você ainda pode apelar por esta banimento. Digite abaixo suas razões para recorrer."
#. line 119
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:310
@ -2302,7 +2302,7 @@ msgstr "Deixar um tópico cópia"
#. line 18
#: ../../../../templates/cache/32/3a/d7e02cef5846ec4f1f423bb0ad2d3c307845d29f70da3f8a90a41f873e7d.php:58
msgid "locks thread; replies to it with a link."
msgstr "Thread fechada; Responder somento pelo link"
msgstr "tranca a thread; Responde-a com um link."
#. line 22
#: ../../../../templates/cache/32/3a/d7e02cef5846ec4f1f423bb0ad2d3c307845d29f70da3f8a90a41f873e7d.php:65
@ -2324,7 +2324,7 @@ msgid ""
"<strong>name</strong>. To apply a filter, simply add to your query, for "
"example, <em>name:Anonymous</em> or <em>subject:\"Some Thread\"</em>. "
"Wildcards cannot be used in filters."
msgstr "A pesquisa diferencia maiúsculas de minúsculas e com base palavras-chave. Para buscar as frases exatas, use \"aspas\". Use um asterisco (*) para curinga </ p> <p style=\"font-size:8pt;margin:5px\"> Você pode aplicar as seguintes filtros para suas pesquisas:. ID <strong> </ strong>, <strong > linha </ strong>, <strong> sujeito </ strong>, e <strong> nome </ strong>. Para aplicar um filtro, basta adicionar a sua consulta, por exemplo, <em> nome: Anônimo </ em> ou assunto <em>: \"Alguns Tópicos\" </ em>. Caracteres especiais não podem ser utilizados em filtros."
msgstr "A pesquisa diferencia maiúsculas de minúsculas e com base palavras-chave. Para buscar as frases exatas, use \"aspas\". Use um asterisco (*) para curinga </ p> <p style=\"font-size:8pt;margin:5px\"> Você pode aplicar as seguintes filtros para suas pesquisas:. ID <strong> </ strong>, <strong > linha </ strong>, <strong> sujeito </ strong>, e <strong> nome </ strong>. Para aplicar um filtro, basta adicionar a sua consulta, por exemplo, <em> nome: Anônimo </ em> ou assunto <em>: \"Algum Tópico\" </ em>. Caracteres especiais não podem ser utilizados em filtros."
#. line 2
#: ../../../../templates/cache/57/a7/c0a734e494c78acfc595f033a070bdc87fdc3e6a28ad5aaa8666c7a1a966.php:25
@ -2340,7 +2340,7 @@ msgstr "Clique para prosseguir à"
msgid ""
"You are probably seeing this message because Javascript being disabled. This"
" is a necessary security measure to prevent CSRF attacks."
msgstr "Você provavelmente está vendo esta mensagem porque Javascript desativado. Esta é uma medida de segurança necessária para evitar ataques CSRF."
msgstr "Você provavelmente está vendo esta mensagem porque seu Javascript está desativado. Esta é uma medida de segurança necessária para evitar ataques CSRF."
#. line 7
#: ../../../../templates/cache/3a/62/f804928dbcf285e3d5d8d7ae31b1e3a7c78264f270efa9650d31f69c7897.php:44
@ -2353,11 +2353,11 @@ msgstr "Denunciado por"
#: ../../../../templates/cache/3a/62/f804928dbcf285e3d5d8d7ae31b1e3a7c78264f270efa9650d31f69c7897.php:73
msgid "Discard abuse report"
msgstr "Descartar denúncia desnecessária"
msgstr "Descartar denúncia"
#: ../../../../templates/cache/3a/62/f804928dbcf285e3d5d8d7ae31b1e3a7c78264f270efa9650d31f69c7897.php:93
msgid "Discard all abuse reports by this IP address"
msgstr "Descartar todas denúncias desnecessárias deste IP"
msgstr "Descartar todas denúncias deste IP"
#. line 4
#: ../../../../templates/cache/f9/e9/d592e3c89e2f76520cf989aa8359d3d143d8fa4996ff1d97b3be51f87a05.php:27

Loading…
Cancel
Save