Browse Source

load german locale from transifex

pull/40/head
czaks 10 years ago
parent
commit
66d0c08d8e
  1. 2
      inc/locale/de_DE/LC_MESSAGES/javascript.js
  2. 225
      inc/locale/de_DE/LC_MESSAGES/javascript.po
  3. BIN
      inc/locale/de_DE/LC_MESSAGES/tinyboard.mo
  4. 211
      inc/locale/de_DE/LC_MESSAGES/tinyboard.po

2
inc/locale/de_DE/LC_MESSAGES/javascript.js

@ -1 +1 @@
l10n = []; l10n = {"Style: ":"Stil","File":"Datei","hide":"ausblenden","show":"zeigen","Show locked threads":"Geschlo\u00dfene F\u00e4den anzeigen","Hide locked threads":"Geschlo\u00dfene F\u00e4den ausblenden","URL":"URL","Select":"w\u00e4hlen","Remote":"Remote","Embed":"Eingebettet","Oekaki":"Oekaki","hidden":"ausgeblendet","Show images":"Bilder anzeigen","Hide images":"Bilder ausblenden","Password":"Passwort","Delete file only":"Nur die Datei l\u00f6schen","Delete":"L\u00f6schen","Reason":"Grund","Report":"Melden","Click reply to view.":"Klicke 'antworten' um den Faden anzusehen","Click to expand":"Klicken zum auspacken","Hide expanded replies":"Ausgepackte F\u00e4den ausblenden","Brush size":"Pinselgr\u00f6\u00dfe","Set text":"Text setzen","Clear":"Leeren","Save":"Speichern","Load":"Laden","Get color":"Farbe w\u00e4hlen","Fill":"F\u00fcllen","Enter some text":"Text eingeben","Enter font or leave empty":"Font w\u00e4hlen oder leer lassen","Forced anonymity":"Erzwungene Anonymit\u00e4t","enabled":"erlaubt","disabled":"verboten","Sun":"So","Mon":"Mo","Tue":"Di","Wed":"Mi","Thu":"Do","Fri":"Fr","Sat":"Sa","Catalog":"Katalog","Submit":"Best\u00e4tigen","Quick reply":"Schnelllantwort","Return":"Zur\u00fcck","Expand all images":"Alle Bilder vergr\u00f6\u00dfern","Hello!":"Hallo,","{0} users":"{0} User","(hide threads from this board)":"(F\u00e4den dieses Brett's ausblenden)","(show threads from this board)":"(F\u00e4den dieses Brett's anzeigen) ","No more threads to display":"Keine F\u00e4den vorhanden","Loading...":"L\u00e4dt","Save as original filename":"Original-Dateiname speichern","Reported post(s).":"Gemeldete Posts","An unknown error occured!":"Ein unbekannter Fehler ist aufgetretten","Something went wrong... An unknown error occured!":"Irgendwas stimmt nicht... Ein unbekannter Fehler ist aufgetretten ","Working...":"Funktioniert...","Posting... (#%)":"Posting... (#%)","Posted...":"Gepostet...","An unknown error occured when posting!":"Beim posten ist ein unbekannter Fehler aufgetretten!","Posting...":"Postet...","Upload URL":"Upload URL","Spoiler Image":"Bilder spoilern","Comment":"Kommentar","Quick Reply":"Schnellantwort","Stop watching this thread":"Faden nicht l\u00e4nger verfolgen","Watch this thread":"Faden verfolgen","Unpin this board":"Brett nicht mehr anpinnen","Pin this board":"Brett anpinnen","Stop watching this board":"Brett nicht mehr verfolgen","Watch this board":"Brett verfolgen","Sunday":"Sonntag","Monday":"Montag","Tuesday":"Dienstag","Wednesday":"Mittwoch","Thursday":"Donnerstag","Friday":"Freitag","Saturday":"Samstag","January":"Januar","February":"Februar","March":"M\u00e4rz","April":"April","May":"Mai","June":"Juni","July":"Juli","August":"August","September":"September","October":"Oktober","November":"November","December":"Dezember","Jan":"Jan","Feb":"Feb","Mar":"Mar","Apr":"Apr","Jun":"Jun","Jul":"Jul","Aug":"Aug","Sep":"Sep","Oct":"Okt","Nov":"Nov","Dec":"Dez","AM":"AM","PM":"PM","am":"am","pm":"pm","Your browser does not support HTML5 video.":"Dein Browser unterst\u00fctzt keine HTML5-Videos.","[play once]":"[Abspielen]","[loop]":"[Schleife]","WebM Settings":"WebM Einstellungen","Default volume":"Standardlautst\u00e4rke"};

225
inc/locale/de_DE/LC_MESSAGES/javascript.po

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# zzrutkjf <[email protected]>, 2014
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: vichan\n" "Project-Id-Version: vichan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 19:24+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-04-18 19:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-18 18:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-19 20:23+0000\n"
"Last-Translator: czaks <[email protected]>\n" "Last-Translator: zzrutkjf <[email protected]>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/tinyboard-vichan-devel/language/de_DE/)\n" "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/tinyboard-vichan-devel/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,22 +20,22 @@ msgstr ""
#: ../../../../js/style-select.js:40 ../../../../js/style-select.js:41 #: ../../../../js/style-select.js:40 ../../../../js/style-select.js:41
msgid "Style: " msgid "Style: "
msgstr "" msgstr "Stil"
#: ../../../../js/hide-images.js:50 ../../../../js/upload-selection.js:51 #: ../../../../js/hide-images.js:50 ../../../../js/upload-selection.js:51
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:30 ../../../../js/hide-images.js:51 #: ../../../../js/quick-post-controls.js:30 ../../../../js/hide-images.js:51
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:32 #: ../../../../js/quick-post-controls.js:32
#: ../../../../js/upload-selection.js:61 #: ../../../../js/upload-selection.js:61
msgid "File" msgid "File"
msgstr "" msgstr "Datei"
#: ../../../../js/hide-images.js:50 ../../../../js/hide-images.js:51 #: ../../../../js/hide-images.js:50 ../../../../js/hide-images.js:51
msgid "hide" msgid "hide"
msgstr "" msgstr "ausblenden"
#: ../../../../js/hide-images.js:56 ../../../../js/hide-images.js:57 #: ../../../../js/hide-images.js:56 ../../../../js/hide-images.js:57
msgid "show" msgid "show"
msgstr "" msgstr "zeigen"
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:39 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:39
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:54 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:54
@ -43,7 +44,7 @@ msgstr ""
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:41 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:41
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:56 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:56
msgid "Show locked threads" msgid "Show locked threads"
msgstr "" msgstr "Geschloßene Fäden anzeigen"
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:39 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:39
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:54 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:54
@ -52,98 +53,98 @@ msgstr ""
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:41 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:41
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:56 #: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:56
msgid "Hide locked threads" msgid "Hide locked threads"
msgstr "" msgstr "Geschloßene Fäden ausblenden"
#: ../../../../js/upload-selection.js:32 ../../../../js/upload-selection.js:45 #: ../../../../js/upload-selection.js:32 ../../../../js/upload-selection.js:45
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "" msgstr "URL"
#: ../../../../js/upload-selection.js:50 ../../../../js/upload-selection.js:60 #: ../../../../js/upload-selection.js:50 ../../../../js/upload-selection.js:60
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "" msgstr "wählen"
#: ../../../../js/upload-selection.js:53 ../../../../js/upload-selection.js:63 #: ../../../../js/upload-selection.js:53 ../../../../js/upload-selection.js:63
msgid "Remote" msgid "Remote"
msgstr "" msgstr "Remote"
#: ../../../../js/upload-selection.js:56 ../../../../js/upload-selection.js:66 #: ../../../../js/upload-selection.js:56 ../../../../js/upload-selection.js:66
msgid "Embed" msgid "Embed"
msgstr "" msgstr "Eingebettet"
#: ../../../../js/upload-selection.js:59 ../../../../js/upload-selection.js:69 #: ../../../../js/upload-selection.js:59 ../../../../js/upload-selection.js:69
msgid "Oekaki" msgid "Oekaki"
msgstr "" msgstr "Oekaki"
#: ../../../../js/toggle-images.js:41 ../../../../js/toggle-images.js:42 #: ../../../../js/toggle-images.js:41 ../../../../js/toggle-images.js:42
msgid "hidden" msgid "hidden"
msgstr "" msgstr "ausgeblendet"
#: ../../../../js/toggle-images.js:57 ../../../../js/toggle-images.js:70 #: ../../../../js/toggle-images.js:57 ../../../../js/toggle-images.js:70
#: ../../../../js/toggle-images.js:58 ../../../../js/toggle-images.js:71 #: ../../../../js/toggle-images.js:58 ../../../../js/toggle-images.js:71
msgid "Show images" msgid "Show images"
msgstr "" msgstr "Bilder anzeigen"
#: ../../../../js/toggle-images.js:57 ../../../../js/toggle-images.js:70 #: ../../../../js/toggle-images.js:57 ../../../../js/toggle-images.js:70
#: ../../../../js/toggle-images.js:58 ../../../../js/toggle-images.js:71 #: ../../../../js/toggle-images.js:58 ../../../../js/toggle-images.js:71
msgid "Hide images" msgid "Hide images"
msgstr "" msgstr "Bilder ausblenden"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:27 #: ../../../../js/quick-post-controls.js:27
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:29 #: ../../../../js/quick-post-controls.js:29
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "" msgstr "Passwort"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:29 #: ../../../../js/quick-post-controls.js:29
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:31 #: ../../../../js/quick-post-controls.js:31
msgid "Delete file only" msgid "Delete file only"
msgstr "" msgstr "Nur die Datei löschen"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:31 #: ../../../../js/quick-post-controls.js:31
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:33 #: ../../../../js/quick-post-controls.js:33
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Löschen"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:35 #: ../../../../js/quick-post-controls.js:35
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:37 #: ../../../../js/quick-post-controls.js:37
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "" msgstr "Grund"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:37 #: ../../../../js/quick-post-controls.js:37
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:39 #: ../../../../js/quick-post-controls.js:39
msgid "Report" msgid "Report"
msgstr "" msgstr "Melden"
#: ../../../../js/expand.js:20 ../../../../js/expand.js:22 #: ../../../../js/expand.js:20 ../../../../js/expand.js:22
msgid "Click reply to view." msgid "Click reply to view."
msgstr "" msgstr "Klicke 'antworten' um den Faden anzusehen"
#: ../../../../js/expand.js:20 ../../../../js/expand.js:22 #: ../../../../js/expand.js:20 ../../../../js/expand.js:22
msgid "Click to expand" msgid "Click to expand"
msgstr "" msgstr "Klicken zum auspacken"
#: ../../../../js/expand.js:44 ../../../../js/expand.js:46 #: ../../../../js/expand.js:44 ../../../../js/expand.js:46
msgid "Hide expanded replies" msgid "Hide expanded replies"
msgstr "" msgstr "Ausgepackte Fäden ausblenden"
#: ../../../../js/oekaki.js:10 #: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Brush size" msgid "Brush size"
msgstr "" msgstr "Pinselgröße"
#: ../../../../js/oekaki.js:10 #: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Set text" msgid "Set text"
msgstr "" msgstr "Text setzen"
#: ../../../../js/oekaki.js:10 #: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "" msgstr "Leeren"
#: ../../../../js/oekaki.js:10 #: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Speichern"
#: ../../../../js/oekaki.js:10 #: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr "Laden"
#: ../../../../js/oekaki.js:11 #: ../../../../js/oekaki.js:11
msgid "Toggle eraser" msgid "Toggle eraser"
@ -151,11 +152,11 @@ msgstr ""
#: ../../../../js/oekaki.js:11 #: ../../../../js/oekaki.js:11
msgid "Get color" msgid "Get color"
msgstr "" msgstr "Farbe wählen"
#: ../../../../js/oekaki.js:11 #: ../../../../js/oekaki.js:11
msgid "Fill" msgid "Fill"
msgstr "" msgstr "Füllen"
#: ../../../../js/oekaki.js:12 #: ../../../../js/oekaki.js:12
msgid "Use oekaki instead of file?" msgid "Use oekaki instead of file?"
@ -167,11 +168,11 @@ msgstr ""
#: ../../../../js/oekaki.js:152 #: ../../../../js/oekaki.js:152
msgid "Enter some text" msgid "Enter some text"
msgstr "" msgstr "Text eingeben"
#: ../../../../js/oekaki.js:153 #: ../../../../js/oekaki.js:153
msgid "Enter font or leave empty" msgid "Enter font or leave empty"
msgstr "" msgstr "Font wählen oder leer lassen"
#: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:65 #: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:65
#: ../../../../js/forced-anon.js:69 ../../../../js/forced-anon.js:60 #: ../../../../js/forced-anon.js:69 ../../../../js/forced-anon.js:60
@ -179,70 +180,70 @@ msgstr ""
#: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:67 #: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:67
#: ../../../../js/forced-anon.js:71 #: ../../../../js/forced-anon.js:71
msgid "Forced anonymity" msgid "Forced anonymity"
msgstr "" msgstr "Erzwungene Anonymität"
#: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:65 #: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:65
#: ../../../../js/forced-anon.js:60 ../../../../js/forced-anon.js:66 #: ../../../../js/forced-anon.js:60 ../../../../js/forced-anon.js:66
#: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:67 #: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:67
msgid "enabled" msgid "enabled"
msgstr "" msgstr "erlaubt"
#: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:69 #: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:69
#: ../../../../js/forced-anon.js:60 ../../../../js/forced-anon.js:70 #: ../../../../js/forced-anon.js:60 ../../../../js/forced-anon.js:70
#: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:71 #: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:71
msgid "disabled" msgid "disabled"
msgstr "" msgstr "verboten"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41 #: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30 #: ../../../../js/local-time.js:30
msgid "Sun" msgid "Sun"
msgstr "" msgstr "So"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41 #: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30 #: ../../../../js/local-time.js:30
msgid "Mon" msgid "Mon"
msgstr "" msgstr "Mo"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41 #: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30 #: ../../../../js/local-time.js:30
msgid "Tue" msgid "Tue"
msgstr "" msgstr "Di"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41 #: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30 #: ../../../../js/local-time.js:30
msgid "Wed" msgid "Wed"
msgstr "" msgstr "Mi"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41 #: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30 #: ../../../../js/local-time.js:30
msgid "Thu" msgid "Thu"
msgstr "" msgstr "Do"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41 #: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30 #: ../../../../js/local-time.js:30
msgid "Fri" msgid "Fri"
msgstr "" msgstr "Fr"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41 #: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
#: ../../../../js/local-time.js:30 #: ../../../../js/local-time.js:30
msgid "Sat" msgid "Sat"
msgstr "" msgstr "Sa"
#: ../../../../js/catalog-link.js:21 ../../../../js/catalog-link.js:32 #: ../../../../js/catalog-link.js:21 ../../../../js/catalog-link.js:32
#: ../../../../js/catalog-link.js:40 ../../../../js/catalog-link.js:33 #: ../../../../js/catalog-link.js:40 ../../../../js/catalog-link.js:33
#: ../../../../js/catalog-link.js:44 ../../../../js/catalog-link.js:52 #: ../../../../js/catalog-link.js:44 ../../../../js/catalog-link.js:52
msgid "Catalog" msgid "Catalog"
msgstr "" msgstr "Katalog"
#: ../../../../js/quick-reply.js:21 ../../../../js/quick-reply-old.js:21 #: ../../../../js/quick-reply.js:21 ../../../../js/quick-reply-old.js:21
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:23 #: ../../../../js/quick-reply-old.js:23
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "" msgstr "Bestätigen"
#: ../../../../js/quick-reply.js:31 ../../../../js/quick-reply-old.js:31 #: ../../../../js/quick-reply.js:31 ../../../../js/quick-reply-old.js:31
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:33 #: ../../../../js/quick-reply-old.js:33
msgid "Quick reply" msgid "Quick reply"
msgstr "" msgstr "Schnelllantwort"
#: ../../../../js/quick-reply.js:33 ../../../../js/quick-reply-old.js:33 #: ../../../../js/quick-reply.js:33 ../../../../js/quick-reply-old.js:33
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:35 #: ../../../../js/quick-reply-old.js:35
@ -253,116 +254,116 @@ msgstr ""
#: ../../../../js/quick-reply.js:33 ../../../../js/quick-reply-old.js:33 #: ../../../../js/quick-reply.js:33 ../../../../js/quick-reply-old.js:33
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:35 #: ../../../../js/quick-reply-old.js:35
msgid "Return" msgid "Return"
msgstr "" msgstr "Zurück"
#: ../../../../js/expand-all-images.js:20 #: ../../../../js/expand-all-images.js:20
#: ../../../../js/expand-all-images.js:21 #: ../../../../js/expand-all-images.js:21
#: ../../../../js/expand-all-images.js:22 #: ../../../../js/expand-all-images.js:22
msgid "Expand all images" msgid "Expand all images"
msgstr "" msgstr "Alle Bilder vergrößern"
#: ../../../../templates/main.js:6 #: ../../../../templates/main.js:6
msgid "Hello!" msgid "Hello!"
msgstr "" msgstr "Hallo,"
#: ../../../../templates/main.js:18 #: ../../../../templates/main.js:18
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{0} users" msgid "{0} users"
msgstr "" msgstr "{0} User"
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:28 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:28
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:39 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:39
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:29 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:29
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:40 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:40
msgid "(hide threads from this board)" msgid "(hide threads from this board)"
msgstr "" msgstr "(Fäden dieses Brett's ausblenden)"
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:32 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:32
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:44 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:44
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:33 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:33
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:45 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:45
msgid "(show threads from this board)" msgid "(show threads from this board)"
msgstr "" msgstr "(Fäden dieses Brett's anzeigen) "
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:57 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:57
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:58 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:58
msgid "No more threads to display" msgid "No more threads to display"
msgstr "" msgstr "Keine Fäden vorhanden"
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:79 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:79
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:80 #: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:80
msgid "Loading..." msgid "Loading..."
msgstr "" msgstr "Lädt"
#: ../../../../js/download-original.js:32 #: ../../../../js/download-original.js:32
#: ../../../../js/download-original.js:33 #: ../../../../js/download-original.js:33
msgid "Save as original filename" msgid "Save as original filename"
msgstr "" msgstr "Original-Dateiname speichern"
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:43 #: ../../../../js/ajax-post-controls.js:43
msgid "Reported post(s)." msgid "Reported post(s)."
msgstr "" msgstr "Gemeldete Posts"
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:53 #: ../../../../js/ajax-post-controls.js:53
msgid "An unknown error occured!" msgid "An unknown error occured!"
msgstr "" msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetretten"
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:60 #: ../../../../js/ajax-post-controls.js:60
msgid "Something went wrong... An unknown error occured!" msgid "Something went wrong... An unknown error occured!"
msgstr "" msgstr "Irgendwas stimmt nicht... Ein unbekannter Fehler ist aufgetretten "
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:68 #: ../../../../js/ajax-post-controls.js:68
msgid "Working..." msgid "Working..."
msgstr "" msgstr "Funktioniert..."
#: ../../../../js/ajax.js:42 ../../../../js/ajax.js:45 #: ../../../../js/ajax.js:42 ../../../../js/ajax.js:45
msgid "Posting... (#%)" msgid "Posting... (#%)"
msgstr "" msgstr "Posting... (#%)"
#: ../../../../js/ajax.js:104 ../../../../js/ajax.js:109 #: ../../../../js/ajax.js:104 ../../../../js/ajax.js:109
msgid "Posted..." msgid "Posted..."
msgstr "" msgstr "Gepostet..."
#: ../../../../js/ajax.js:106 ../../../../js/ajax.js:111 #: ../../../../js/ajax.js:106 ../../../../js/ajax.js:111
msgid "An unknown error occured when posting!" msgid "An unknown error occured when posting!"
msgstr "" msgstr "Beim posten ist ein unbekannter Fehler aufgetretten!"
#: ../../../../js/ajax.js:130 ../../../../js/ajax.js:135 #: ../../../../js/ajax.js:130 ../../../../js/ajax.js:135
msgid "Posting..." msgid "Posting..."
msgstr "" msgstr "Postet..."
#: ../../../../js/quick-reply.js:223 ../../../../js/quick-reply.js:224 #: ../../../../js/quick-reply.js:223 ../../../../js/quick-reply.js:224
#: ../../../../js/quick-reply.js:225 #: ../../../../js/quick-reply.js:225
msgid "Upload URL" msgid "Upload URL"
msgstr "" msgstr "Upload URL"
#: ../../../../js/quick-reply.js:266 ../../../../js/quick-reply.js:267 #: ../../../../js/quick-reply.js:266 ../../../../js/quick-reply.js:267
#: ../../../../js/quick-reply.js:268 #: ../../../../js/quick-reply.js:268
msgid "Spoiler Image" msgid "Spoiler Image"
msgstr "" msgstr "Bilder spoilern"
#: ../../../../js/quick-reply.js:277 ../../../../js/quick-reply.js:278 #: ../../../../js/quick-reply.js:277 ../../../../js/quick-reply.js:278
#: ../../../../js/quick-reply.js:279 #: ../../../../js/quick-reply.js:279
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "" msgstr "Kommentar"
#: ../../../../js/quick-reply.js:285 ../../../../js/quick-reply.js:406 #: ../../../../js/quick-reply.js:285 ../../../../js/quick-reply.js:406
#: ../../../../js/quick-reply.js:286 ../../../../js/quick-reply.js:407 #: ../../../../js/quick-reply.js:286 ../../../../js/quick-reply.js:407
#: ../../../../js/quick-reply.js:287 ../../../../js/quick-reply.js:408 #: ../../../../js/quick-reply.js:287 ../../../../js/quick-reply.js:408
msgid "Quick Reply" msgid "Quick Reply"
msgstr "" msgstr "Schnellantwort"
#: ../../../../js/watch.js:249 ../../../../js/watch.js:250 #: ../../../../js/watch.js:249 ../../../../js/watch.js:250
#: ../../../../js/watch.js:288 ../../../../js/watch.js:289 #: ../../../../js/watch.js:288 ../../../../js/watch.js:289
#: ../../../../js/watch.js:330 ../../../../js/watch.js:331 #: ../../../../js/watch.js:330 ../../../../js/watch.js:331
msgid "Stop watching this thread" msgid "Stop watching this thread"
msgstr "" msgstr "Faden nicht länger verfolgen"
#: ../../../../js/watch.js:249 ../../../../js/watch.js:250 #: ../../../../js/watch.js:249 ../../../../js/watch.js:250
#: ../../../../js/watch.js:288 ../../../../js/watch.js:289 #: ../../../../js/watch.js:288 ../../../../js/watch.js:289
#: ../../../../js/watch.js:330 ../../../../js/watch.js:331 #: ../../../../js/watch.js:330 ../../../../js/watch.js:331
msgid "Watch this thread" msgid "Watch this thread"
msgstr "" msgstr "Faden verfolgen"
#: ../../../../js/watch.js:260 ../../../../js/watch.js:261 #: ../../../../js/watch.js:260 ../../../../js/watch.js:261
#: ../../../../js/watch.js:269 ../../../../js/watch.js:299 #: ../../../../js/watch.js:269 ../../../../js/watch.js:299
@ -370,7 +371,7 @@ msgstr ""
#: ../../../../js/watch.js:341 ../../../../js/watch.js:342 #: ../../../../js/watch.js:341 ../../../../js/watch.js:342
#: ../../../../js/watch.js:350 #: ../../../../js/watch.js:350
msgid "Unpin this board" msgid "Unpin this board"
msgstr "" msgstr "Brett nicht mehr anpinnen"
#: ../../../../js/watch.js:260 ../../../../js/watch.js:261 #: ../../../../js/watch.js:260 ../../../../js/watch.js:261
#: ../../../../js/watch.js:269 ../../../../js/watch.js:299 #: ../../../../js/watch.js:269 ../../../../js/watch.js:299
@ -378,7 +379,7 @@ msgstr ""
#: ../../../../js/watch.js:341 ../../../../js/watch.js:342 #: ../../../../js/watch.js:341 ../../../../js/watch.js:342
#: ../../../../js/watch.js:350 #: ../../../../js/watch.js:350
msgid "Pin this board" msgid "Pin this board"
msgstr "" msgstr "Brett anpinnen"
#: ../../../../js/watch.js:262 ../../../../js/watch.js:267 #: ../../../../js/watch.js:262 ../../../../js/watch.js:267
#: ../../../../js/watch.js:268 ../../../../js/watch.js:301 #: ../../../../js/watch.js:268 ../../../../js/watch.js:301
@ -386,7 +387,7 @@ msgstr ""
#: ../../../../js/watch.js:343 ../../../../js/watch.js:348 #: ../../../../js/watch.js:343 ../../../../js/watch.js:348
#: ../../../../js/watch.js:349 #: ../../../../js/watch.js:349
msgid "Stop watching this board" msgid "Stop watching this board"
msgstr "" msgstr "Brett nicht mehr verfolgen"
#: ../../../../js/watch.js:262 ../../../../js/watch.js:267 #: ../../../../js/watch.js:262 ../../../../js/watch.js:267
#: ../../../../js/watch.js:268 ../../../../js/watch.js:301 #: ../../../../js/watch.js:268 ../../../../js/watch.js:301
@ -394,7 +395,7 @@ msgstr ""
#: ../../../../js/watch.js:343 ../../../../js/watch.js:348 #: ../../../../js/watch.js:343 ../../../../js/watch.js:348
#: ../../../../js/watch.js:349 #: ../../../../js/watch.js:349
msgid "Watch this board" msgid "Watch this board"
msgstr "" msgstr "Brett verfolgen"
#: ../../../../js/wpaint.js:113 #: ../../../../js/wpaint.js:113
msgid "Click on any image on this site to load it into oekaki applet" msgid "Click on any image on this site to load it into oekaki applet"
@ -402,155 +403,155 @@ msgstr ""
#: ../../../../js/local-time.js:29 #: ../../../../js/local-time.js:29
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "" msgstr "Sonntag"
#: ../../../../js/local-time.js:29 #: ../../../../js/local-time.js:29
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "" msgstr "Montag"
#: ../../../../js/local-time.js:29 #: ../../../../js/local-time.js:29
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "" msgstr "Dienstag"
#: ../../../../js/local-time.js:29 #: ../../../../js/local-time.js:29
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "" msgstr "Mittwoch"
#: ../../../../js/local-time.js:29 #: ../../../../js/local-time.js:29
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "" msgstr "Donnerstag"
#: ../../../../js/local-time.js:29 #: ../../../../js/local-time.js:29
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "" msgstr "Freitag"
#: ../../../../js/local-time.js:29 #: ../../../../js/local-time.js:29
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "" msgstr "Samstag"
#: ../../../../js/local-time.js:31 #: ../../../../js/local-time.js:31
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr "Januar"
#: ../../../../js/local-time.js:31 #: ../../../../js/local-time.js:31
msgid "February" msgid "February"
msgstr "" msgstr "Februar"
#: ../../../../js/local-time.js:31 #: ../../../../js/local-time.js:31
msgid "March" msgid "March"
msgstr "" msgstr "März"
#: ../../../../js/local-time.js:31 #: ../../../../js/local-time.js:31
msgid "April" msgid "April"
msgstr "" msgstr "April"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../js/local-time.js:32 #: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../js/local-time.js:32
msgid "May" msgid "May"
msgstr "" msgstr "Mai"
#: ../../../../js/local-time.js:31 #: ../../../../js/local-time.js:31
msgid "June" msgid "June"
msgstr "" msgstr "Juni"
#: ../../../../js/local-time.js:31 #: ../../../../js/local-time.js:31
msgid "July" msgid "July"
msgstr "" msgstr "Juli"
#: ../../../../js/local-time.js:31 #: ../../../../js/local-time.js:31
msgid "August" msgid "August"
msgstr "" msgstr "August"
#: ../../../../js/local-time.js:31 #: ../../../../js/local-time.js:31
msgid "September" msgid "September"
msgstr "" msgstr "September"
#: ../../../../js/local-time.js:31 #: ../../../../js/local-time.js:31
msgid "October" msgid "October"
msgstr "" msgstr "Oktober"
#: ../../../../js/local-time.js:31 #: ../../../../js/local-time.js:31
msgid "November" msgid "November"
msgstr "" msgstr "November"
#: ../../../../js/local-time.js:31 #: ../../../../js/local-time.js:31
msgid "December" msgid "December"
msgstr "" msgstr "Dezember"
#: ../../../../js/local-time.js:32 #: ../../../../js/local-time.js:32
msgid "Jan" msgid "Jan"
msgstr "" msgstr "Jan"
#: ../../../../js/local-time.js:32 #: ../../../../js/local-time.js:32
msgid "Feb" msgid "Feb"
msgstr "" msgstr "Feb"
#: ../../../../js/local-time.js:32 #: ../../../../js/local-time.js:32
msgid "Mar" msgid "Mar"
msgstr "" msgstr "Mar"
#: ../../../../js/local-time.js:32 #: ../../../../js/local-time.js:32
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "" msgstr "Apr"
#: ../../../../js/local-time.js:32 #: ../../../../js/local-time.js:32
msgid "Jun" msgid "Jun"
msgstr "" msgstr "Jun"
#: ../../../../js/local-time.js:32 #: ../../../../js/local-time.js:32
msgid "Jul" msgid "Jul"
msgstr "" msgstr "Jul"
#: ../../../../js/local-time.js:32 #: ../../../../js/local-time.js:32
msgid "Aug" msgid "Aug"
msgstr "" msgstr "Aug"
#: ../../../../js/local-time.js:32 #: ../../../../js/local-time.js:32
msgid "Sep" msgid "Sep"
msgstr "" msgstr "Sep"
#: ../../../../js/local-time.js:32 #: ../../../../js/local-time.js:32
msgid "Oct" msgid "Oct"
msgstr "" msgstr "Okt"
#: ../../../../js/local-time.js:32 #: ../../../../js/local-time.js:32
msgid "Nov" msgid "Nov"
msgstr "" msgstr "Nov"
#: ../../../../js/local-time.js:32 #: ../../../../js/local-time.js:32
msgid "Dec" msgid "Dec"
msgstr "" msgstr "Dez"
#: ../../../../js/local-time.js:33 #: ../../../../js/local-time.js:33
msgid "AM" msgid "AM"
msgstr "" msgstr "AM"
#: ../../../../js/local-time.js:34 #: ../../../../js/local-time.js:34
msgid "PM" msgid "PM"
msgstr "" msgstr "PM"
#: ../../../../js/local-time.js:35 #: ../../../../js/local-time.js:35
msgid "am" msgid "am"
msgstr "" msgstr "am"
#: ../../../../js/local-time.js:36 #: ../../../../js/local-time.js:36
msgid "pm" msgid "pm"
msgstr "" msgstr "pm"
#: ../../../../js/expand-video.js:45 ../../../../js/expand-video.js:48 #: ../../../../js/expand-video.js:45 ../../../../js/expand-video.js:48
msgid "Your browser does not support HTML5 video." msgid "Your browser does not support HTML5 video."
msgstr "" msgstr "Dein Browser unterstützt keine HTML5-Videos."
#: ../../../../js/expand-video.js:189 ../../../../js/expand-video.js:192 #: ../../../../js/expand-video.js:189 ../../../../js/expand-video.js:192
msgid "[play once]" msgid "[play once]"
msgstr "" msgstr "[Abspielen]"
#: ../../../../js/expand-video.js:190 ../../../../js/expand-video.js:193 #: ../../../../js/expand-video.js:190 ../../../../js/expand-video.js:193
msgid "[loop]" msgid "[loop]"
msgstr "" msgstr "[Schleife]"
#: ../../../../js/webm-settings.js:42 #: ../../../../js/webm-settings.js:42
msgid "WebM Settings" msgid "WebM Settings"
msgstr "" msgstr "WebM Einstellungen"
#: ../../../../js/webm-settings.js:44 #: ../../../../js/webm-settings.js:44
msgid "Expand videos inline" msgid "Expand videos inline"
@ -562,4 +563,4 @@ msgstr ""
#: ../../../../js/webm-settings.js:46 #: ../../../../js/webm-settings.js:46
msgid "Default volume" msgid "Default volume"
msgstr "" msgstr "Standardlautstärke"

BIN
inc/locale/de_DE/LC_MESSAGES/tinyboard.mo

Binary file not shown.

211
inc/locale/de_DE/LC_MESSAGES/tinyboard.po

@ -2,13 +2,14 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Translators: # Translators:
# zzrutkjf <[email protected]>, 2014
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: vichan\n" "Project-Id-Version: vichan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-18 19:24+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-04-18 19:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-18 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-19 21:43+0000\n"
"Last-Translator: czaks <[email protected]>\n" "Last-Translator: zzrutkjf <[email protected]>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/tinyboard-vichan-devel/language/de_DE/)\n" "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/tinyboard-vichan-devel/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -23,8 +24,8 @@ msgstr ""
#: ../../../../inc/functions.php:629 ../../../../inc/functions.php:646 #: ../../../../inc/functions.php:629 ../../../../inc/functions.php:646
msgid "second" msgid "second"
msgid_plural "seconds" msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "" msgstr[0] "Sekunde"
msgstr[1] "" msgstr[1] "Sekunden"
#: ../../../../inc/functions.php:585 ../../../../inc/functions.php:602 #: ../../../../inc/functions.php:585 ../../../../inc/functions.php:602
#: ../../../../inc/functions.php:593 ../../../../inc/functions.php:610 #: ../../../../inc/functions.php:593 ../../../../inc/functions.php:610
@ -33,8 +34,8 @@ msgstr[1] ""
#: ../../../../inc/functions.php:631 ../../../../inc/functions.php:648 #: ../../../../inc/functions.php:631 ../../../../inc/functions.php:648
msgid "minute" msgid "minute"
msgid_plural "minutes" msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "" msgstr[0] "Minute"
msgstr[1] "" msgstr[1] "Minuten"
#: ../../../../inc/functions.php:587 ../../../../inc/functions.php:604 #: ../../../../inc/functions.php:587 ../../../../inc/functions.php:604
#: ../../../../inc/functions.php:595 ../../../../inc/functions.php:612 #: ../../../../inc/functions.php:595 ../../../../inc/functions.php:612
@ -43,8 +44,8 @@ msgstr[1] ""
#: ../../../../inc/functions.php:633 ../../../../inc/functions.php:650 #: ../../../../inc/functions.php:633 ../../../../inc/functions.php:650
msgid "hour" msgid "hour"
msgid_plural "hours" msgid_plural "hours"
msgstr[0] "" msgstr[0] "Stunde"
msgstr[1] "" msgstr[1] "Stunden"
#: ../../../../inc/functions.php:589 ../../../../inc/functions.php:606 #: ../../../../inc/functions.php:589 ../../../../inc/functions.php:606
#: ../../../../inc/functions.php:597 ../../../../inc/functions.php:614 #: ../../../../inc/functions.php:597 ../../../../inc/functions.php:614
@ -53,8 +54,8 @@ msgstr[1] ""
#: ../../../../inc/functions.php:635 ../../../../inc/functions.php:652 #: ../../../../inc/functions.php:635 ../../../../inc/functions.php:652
msgid "day" msgid "day"
msgid_plural "days" msgid_plural "days"
msgstr[0] "" msgstr[0] "Tag"
msgstr[1] "" msgstr[1] "Tage"
#: ../../../../inc/functions.php:591 ../../../../inc/functions.php:608 #: ../../../../inc/functions.php:591 ../../../../inc/functions.php:608
#: ../../../../inc/functions.php:599 ../../../../inc/functions.php:616 #: ../../../../inc/functions.php:599 ../../../../inc/functions.php:616
@ -63,8 +64,8 @@ msgstr[1] ""
#: ../../../../inc/functions.php:637 ../../../../inc/functions.php:654 #: ../../../../inc/functions.php:637 ../../../../inc/functions.php:654
msgid "week" msgid "week"
msgid_plural "weeks" msgid_plural "weeks"
msgstr[0] "" msgstr[0] "Woche"
msgstr[1] "" msgstr[1] "Wochen"
#: ../../../../inc/functions.php:594 ../../../../inc/functions.php:611 #: ../../../../inc/functions.php:594 ../../../../inc/functions.php:611
#: ../../../../inc/functions.php:602 ../../../../inc/functions.php:619 #: ../../../../inc/functions.php:602 ../../../../inc/functions.php:619
@ -73,14 +74,14 @@ msgstr[1] ""
#: ../../../../inc/functions.php:640 ../../../../inc/functions.php:657 #: ../../../../inc/functions.php:640 ../../../../inc/functions.php:657
msgid "year" msgid "year"
msgid_plural "years" msgid_plural "years"
msgstr[0] "" msgstr[0] "Jahr"
msgstr[1] "" msgstr[1] "Jahre"
#: ../../../../inc/functions.php:628 ../../../../inc/functions.php:670 #: ../../../../inc/functions.php:628 ../../../../inc/functions.php:670
#: ../../../../inc/functions.php:699 ../../../../inc/functions.php:702 #: ../../../../inc/functions.php:699 ../../../../inc/functions.php:702
#: ../../../../inc/functions.php:708 #: ../../../../inc/functions.php:708
msgid "Banned!" msgid "Banned!"
msgstr "" msgstr "Gebannt!"
#. There is no previous page. #. There is no previous page.
#: ../../../../inc/functions.php:1125 ../../../../inc/functions.php:1139 #: ../../../../inc/functions.php:1125 ../../../../inc/functions.php:1139
@ -90,7 +91,7 @@ msgstr ""
#: ../../../../inc/functions.php:1200 ../../../../inc/functions.php:1214 #: ../../../../inc/functions.php:1200 ../../../../inc/functions.php:1214
#: ../../../../inc/functions.php:1206 ../../../../inc/functions.php:1220 #: ../../../../inc/functions.php:1206 ../../../../inc/functions.php:1220
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "" msgstr "Vorheriges"
#. There is no next page. #. There is no next page.
#: ../../../../inc/functions.php:1144 ../../../../inc/functions.php:1153 #: ../../../../inc/functions.php:1144 ../../../../inc/functions.php:1153
@ -100,77 +101,77 @@ msgstr ""
#: ../../../../inc/functions.php:1219 ../../../../inc/functions.php:1228 #: ../../../../inc/functions.php:1219 ../../../../inc/functions.php:1228
#: ../../../../inc/functions.php:1234 #: ../../../../inc/functions.php:1234
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "" msgstr "Nächstes"
#: ../../../../inc/display.php:93 ../../../../inc/display.php:105 #: ../../../../inc/display.php:93 ../../../../inc/display.php:105
#: ../../../../inc/display.php:108 #: ../../../../inc/display.php:108
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr "Fehler"
#: ../../../../inc/display.php:94 ../../../../inc/display.php:106 #: ../../../../inc/display.php:94 ../../../../inc/display.php:106
#: ../../../../inc/display.php:109 #: ../../../../inc/display.php:109
msgid "An error has occured." msgid "An error has occured."
msgstr "" msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten"
#: ../../../../inc/display.php:110 ../../../../inc/mod/pages.php:62 #: ../../../../inc/display.php:110 ../../../../inc/mod/pages.php:62
#: ../../../../inc/mod/pages.php:60 ../../../../inc/display.php:122 #: ../../../../inc/mod/pages.php:60 ../../../../inc/display.php:122
#: ../../../../inc/display.php:125 #: ../../../../inc/display.php:125
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "" msgstr "Login"
#: ../../../../inc/display.php:229 ../../../../inc/display.php:241 #: ../../../../inc/display.php:229 ../../../../inc/display.php:241
#: ../../../../inc/display.php:244 #: ../../../../inc/display.php:244
#, php-format #, php-format
msgid "Post too long. Click <a href=\"%s\">here</a> to view the full text." msgid "Post too long. Click <a href=\"%s\">here</a> to view the full text."
msgstr "" msgstr "Post zu lang. Klicke <a href=\"%s\">hier</a> um alles anzuzeigen."
#: ../../../../inc/display.php:368 ../../../../inc/display.php:473 #: ../../../../inc/display.php:368 ../../../../inc/display.php:473
#: ../../../../inc/display.php:385 ../../../../inc/display.php:495 #: ../../../../inc/display.php:385 ../../../../inc/display.php:495
#: ../../../../inc/display.php:388 ../../../../inc/display.php:498 #: ../../../../inc/display.php:388 ../../../../inc/display.php:498
msgid "Ban" msgid "Ban"
msgstr "" msgstr "Bannen"
#: ../../../../inc/display.php:372 ../../../../inc/display.php:477 #: ../../../../inc/display.php:372 ../../../../inc/display.php:477
#: ../../../../inc/display.php:389 ../../../../inc/display.php:499 #: ../../../../inc/display.php:389 ../../../../inc/display.php:499
#: ../../../../inc/display.php:392 ../../../../inc/display.php:502 #: ../../../../inc/display.php:392 ../../../../inc/display.php:502
msgid "Ban & Delete" msgid "Ban & Delete"
msgstr "" msgstr "Bannen & Löschen"
#: ../../../../inc/display.php:376 ../../../../inc/display.php:481 #: ../../../../inc/display.php:376 ../../../../inc/display.php:481
#: ../../../../inc/display.php:393 ../../../../inc/display.php:503 #: ../../../../inc/display.php:393 ../../../../inc/display.php:503
#: ../../../../inc/display.php:396 ../../../../inc/display.php:506 #: ../../../../inc/display.php:396 ../../../../inc/display.php:506
msgid "Delete file" msgid "Delete file"
msgstr "" msgstr "Datei löschen"
#: ../../../../inc/display.php:376 ../../../../inc/display.php:481 #: ../../../../inc/display.php:376 ../../../../inc/display.php:481
#: ../../../../inc/display.php:393 ../../../../inc/display.php:503 #: ../../../../inc/display.php:393 ../../../../inc/display.php:503
#: ../../../../inc/display.php:396 ../../../../inc/display.php:506 #: ../../../../inc/display.php:396 ../../../../inc/display.php:506
msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "" msgstr "Bist du sicher dass du diese Datei löschen willst?"
#: ../../../../inc/display.php:380 ../../../../inc/display.php:485 #: ../../../../inc/display.php:380 ../../../../inc/display.php:485
#: ../../../../inc/display.php:397 ../../../../inc/display.php:507 #: ../../../../inc/display.php:397 ../../../../inc/display.php:507
#: ../../../../inc/display.php:400 ../../../../inc/display.php:510 #: ../../../../inc/display.php:400 ../../../../inc/display.php:510
msgid "Spoiler File" msgid "Spoiler File"
msgstr "" msgstr "Datei spoilern"
#: ../../../../inc/display.php:380 ../../../../inc/display.php:485 #: ../../../../inc/display.php:380 ../../../../inc/display.php:485
#: ../../../../inc/display.php:397 ../../../../inc/display.php:507 #: ../../../../inc/display.php:397 ../../../../inc/display.php:507
#: ../../../../inc/display.php:400 ../../../../inc/display.php:510 #: ../../../../inc/display.php:400 ../../../../inc/display.php:510
msgid "Are you sure you want to spoiler this file?" msgid "Are you sure you want to spoiler this file?"
msgstr "" msgstr "Bist du sicher das du diese Datei spoilern willst?"
#: ../../../../inc/display.php:384 ../../../../inc/display.php:401 #: ../../../../inc/display.php:384 ../../../../inc/display.php:401
#: ../../../../inc/display.php:404 #: ../../../../inc/display.php:404
msgid "Move reply to another board" msgid "Move reply to another board"
msgstr "" msgstr "Antwort in ein anderes Brett verschieben"
#: ../../../../inc/display.php:388 ../../../../inc/display.php:512 #: ../../../../inc/display.php:388 ../../../../inc/display.php:512
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1425 ../../../../inc/mod/pages.php:1494 #: ../../../../inc/mod/pages.php:1425 ../../../../inc/mod/pages.php:1494
#: ../../../../inc/display.php:405 ../../../../inc/display.php:534 #: ../../../../inc/display.php:405 ../../../../inc/display.php:534
#: ../../../../inc/display.php:408 ../../../../inc/display.php:537 #: ../../../../inc/display.php:408 ../../../../inc/display.php:537
msgid "Edit post" msgid "Edit post"
msgstr "" msgstr "Post editieren"
#. line 5 #. line 5
#: ../../../../inc/display.php:461 #: ../../../../inc/display.php:461
@ -179,22 +180,22 @@ msgstr ""
#: ../../../../templates/cache/17/2f/ea79f6d94768f645ed33b3f5c1a54caee235af04d24b88e34cc8c2d48583.php:36 #: ../../../../templates/cache/17/2f/ea79f6d94768f645ed33b3f5c1a54caee235af04d24b88e34cc8c2d48583.php:36
#: ../../../../inc/display.php:486 #: ../../../../inc/display.php:486
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Löschen"
#: ../../../../inc/display.php:461 ../../../../inc/display.php:483 #: ../../../../inc/display.php:461 ../../../../inc/display.php:483
#: ../../../../inc/display.php:486 #: ../../../../inc/display.php:486
msgid "Are you sure you want to delete this?" msgid "Are you sure you want to delete this?"
msgstr "" msgstr "Bist du sicher dass du das löschen willst?"
#: ../../../../inc/display.php:465 ../../../../inc/display.php:487 #: ../../../../inc/display.php:465 ../../../../inc/display.php:487
#: ../../../../inc/display.php:490 #: ../../../../inc/display.php:490
msgid "Delete all posts by IP" msgid "Delete all posts by IP"
msgstr "" msgstr "Alle Posts dieser IP löschen"
#: ../../../../inc/display.php:465 ../../../../inc/display.php:487 #: ../../../../inc/display.php:465 ../../../../inc/display.php:487
#: ../../../../inc/display.php:490 #: ../../../../inc/display.php:490
msgid "Are you sure you want to delete all posts by this IP address?" msgid "Are you sure you want to delete all posts by this IP address?"
msgstr "" msgstr "Bist du sicher dass du alle Posts dieser IP löschen willst?"
#: ../../../../inc/display.php:469 ../../../../inc/display.php:491 #: ../../../../inc/display.php:469 ../../../../inc/display.php:491
#: ../../../../inc/display.php:494 #: ../../../../inc/display.php:494
@ -211,37 +212,37 @@ msgstr ""
#: ../../../../inc/display.php:490 ../../../../inc/display.php:512 #: ../../../../inc/display.php:490 ../../../../inc/display.php:512
#: ../../../../inc/display.php:515 #: ../../../../inc/display.php:515
msgid "Make thread not sticky" msgid "Make thread not sticky"
msgstr "" msgstr "Faden nicht mehr anpinnen"
#: ../../../../inc/display.php:492 ../../../../inc/display.php:514 #: ../../../../inc/display.php:492 ../../../../inc/display.php:514
#: ../../../../inc/display.php:517 #: ../../../../inc/display.php:517
msgid "Make thread sticky" msgid "Make thread sticky"
msgstr "" msgstr "Faden anpinnen"
#: ../../../../inc/display.php:496 ../../../../inc/display.php:518 #: ../../../../inc/display.php:496 ../../../../inc/display.php:518
#: ../../../../inc/display.php:521 #: ../../../../inc/display.php:521
msgid "Allow thread to be bumped" msgid "Allow thread to be bumped"
msgstr "" msgstr "Faden darf gestoßen werden"
#: ../../../../inc/display.php:498 ../../../../inc/display.php:520 #: ../../../../inc/display.php:498 ../../../../inc/display.php:520
#: ../../../../inc/display.php:523 #: ../../../../inc/display.php:523
msgid "Prevent thread from being bumped" msgid "Prevent thread from being bumped"
msgstr "" msgstr "Faden darf nicht gestoßen werden"
#: ../../../../inc/display.php:503 ../../../../inc/display.php:525 #: ../../../../inc/display.php:503 ../../../../inc/display.php:525
#: ../../../../inc/display.php:528 #: ../../../../inc/display.php:528
msgid "Unlock thread" msgid "Unlock thread"
msgstr "" msgstr "Faden aufmachen"
#: ../../../../inc/display.php:505 ../../../../inc/display.php:527 #: ../../../../inc/display.php:505 ../../../../inc/display.php:527
#: ../../../../inc/display.php:530 #: ../../../../inc/display.php:530
msgid "Lock thread" msgid "Lock thread"
msgstr "" msgstr "Faden schließen"
#: ../../../../inc/display.php:508 ../../../../inc/display.php:530 #: ../../../../inc/display.php:508 ../../../../inc/display.php:530
#: ../../../../inc/display.php:533 #: ../../../../inc/display.php:533
msgid "Move thread to another board" msgid "Move thread to another board"
msgstr "" msgstr "Faden in anderes Brett verschieben"
#. How long before Tinyboard forgets about a mute? #. How long before Tinyboard forgets about a mute?
#. 2 weeks #. 2 weeks
@ -250,7 +251,7 @@ msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:346 ../../../../inc/config.php:473 #: ../../../../inc/config.php:346 ../../../../inc/config.php:473
#: ../../../../inc/config.php:474 #: ../../../../inc/config.php:474
msgid "You have been muted for unoriginal content." msgid "You have been muted for unoriginal content."
msgstr "" msgstr "Du wurdest für unorginellen Inhalt stumm gestellt"
#. The names on the post buttons. (On most imageboards, these are both just #. The names on the post buttons. (On most imageboards, these are both just
#. "Post"). #. "Post").
@ -260,13 +261,13 @@ msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:772 ../../../../inc/config.php:774 #: ../../../../inc/config.php:772 ../../../../inc/config.php:774
#: ../../../../inc/config.php:776 #: ../../../../inc/config.php:776
msgid "New Topic" msgid "New Topic"
msgstr "" msgstr "Neuer Faden"
#: ../../../../inc/config.php:678 ../../../../inc/config.php:782 #: ../../../../inc/config.php:678 ../../../../inc/config.php:782
#: ../../../../inc/config.php:773 ../../../../inc/config.php:775 #: ../../../../inc/config.php:773 ../../../../inc/config.php:775
#: ../../../../inc/config.php:777 #: ../../../../inc/config.php:777
msgid "New Reply" msgid "New Reply"
msgstr "" msgstr "Neue Antwort"
#. Additional lines added to the footer of all pages. #. Additional lines added to the footer of all pages.
#: ../../../../inc/config.php:689 ../../../../inc/config.php:793 #: ../../../../inc/config.php:689 ../../../../inc/config.php:793
@ -275,7 +276,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"All trademarks, copyrights, comments, and images on this page are owned by " "All trademarks, copyrights, comments, and images on this page are owned by "
"and are the responsibility of their respective parties." "and are the responsibility of their respective parties."
msgstr "" msgstr "Alle Warenzeichen, Urheberrechte, Kommentare und Bilder auf dieser Seite sind Eigentum und in der Verantwortung der jeweiligen Parteien."
#. * ==================== #. * ====================
#. * Error messages #. * Error messages
@ -283,7 +284,7 @@ msgstr ""
#. Error messages #. Error messages
#: ../../../../inc/config.php:866 #: ../../../../inc/config.php:866
msgid "Lurk some more before posting." msgid "Lurk some more before posting."
msgstr "" msgstr "Lauer meer bevor du pfostierst"
#. * ==================== #. * ====================
#. * Error messages #. * Error messages
@ -297,137 +298,137 @@ msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:963 ../../../../inc/config.php:965 #: ../../../../inc/config.php:963 ../../../../inc/config.php:965
#: ../../../../inc/config.php:967 #: ../../../../inc/config.php:967
msgid "You look like a bot." msgid "You look like a bot."
msgstr "" msgstr "Du bist wie ein Bot"
#: ../../../../inc/config.php:868 ../../../../inc/config.php:973 #: ../../../../inc/config.php:868 ../../../../inc/config.php:973
#: ../../../../inc/config.php:964 ../../../../inc/config.php:966 #: ../../../../inc/config.php:964 ../../../../inc/config.php:966
#: ../../../../inc/config.php:968 #: ../../../../inc/config.php:968
msgid "Your browser sent an invalid or no HTTP referer." msgid "Your browser sent an invalid or no HTTP referer."
msgstr "" msgstr "Dein Browser sendet fehlerhafte oder keine HTTP-Referer"
#: ../../../../inc/config.php:869 ../../../../inc/config.php:974 #: ../../../../inc/config.php:869 ../../../../inc/config.php:974
#: ../../../../inc/config.php:965 ../../../../inc/config.php:967 #: ../../../../inc/config.php:965 ../../../../inc/config.php:967
#: ../../../../inc/config.php:969 #: ../../../../inc/config.php:969
#, php-format #, php-format
msgid "The %s field was too long." msgid "The %s field was too long."
msgstr "" msgstr "Das %s Feld war zu lang."
#: ../../../../inc/config.php:870 ../../../../inc/config.php:975 #: ../../../../inc/config.php:870 ../../../../inc/config.php:975
#: ../../../../inc/config.php:966 ../../../../inc/config.php:968 #: ../../../../inc/config.php:966 ../../../../inc/config.php:968
#: ../../../../inc/config.php:970 #: ../../../../inc/config.php:970
msgid "The body was too long." msgid "The body was too long."
msgstr "" msgstr "Text zu lang."
#: ../../../../inc/config.php:871 ../../../../inc/config.php:976 #: ../../../../inc/config.php:871 ../../../../inc/config.php:976
#: ../../../../inc/config.php:967 ../../../../inc/config.php:969 #: ../../../../inc/config.php:967 ../../../../inc/config.php:969
#: ../../../../inc/config.php:971 #: ../../../../inc/config.php:971
msgid "The body was too short or empty." msgid "The body was too short or empty."
msgstr "" msgstr "Text zu kurz oder leer."
#: ../../../../inc/config.php:872 ../../../../inc/config.php:977 #: ../../../../inc/config.php:872 ../../../../inc/config.php:977
#: ../../../../inc/config.php:968 ../../../../inc/config.php:970 #: ../../../../inc/config.php:968 ../../../../inc/config.php:970
#: ../../../../inc/config.php:972 #: ../../../../inc/config.php:972
msgid "You must upload an image." msgid "You must upload an image."
msgstr "" msgstr "Du musst ein Bild hochladen"
#: ../../../../inc/config.php:873 ../../../../inc/config.php:978 #: ../../../../inc/config.php:873 ../../../../inc/config.php:978
#: ../../../../inc/config.php:969 ../../../../inc/config.php:971 #: ../../../../inc/config.php:969 ../../../../inc/config.php:971
#: ../../../../inc/config.php:973 #: ../../../../inc/config.php:973
msgid "The server failed to handle your upload." msgid "The server failed to handle your upload."
msgstr "" msgstr "Der Server kann nicht mit der hochgeladenen Datei umgehen."
#: ../../../../inc/config.php:874 ../../../../inc/config.php:979 #: ../../../../inc/config.php:874 ../../../../inc/config.php:979
#: ../../../../inc/config.php:970 ../../../../inc/config.php:972 #: ../../../../inc/config.php:970 ../../../../inc/config.php:972
#: ../../../../inc/config.php:974 #: ../../../../inc/config.php:974
msgid "Unsupported image format." msgid "Unsupported image format."
msgstr "" msgstr "Dateiformat nicht erlaubt."
#: ../../../../inc/config.php:875 ../../../../inc/config.php:980 #: ../../../../inc/config.php:875 ../../../../inc/config.php:980
#: ../../../../inc/config.php:971 ../../../../inc/config.php:973 #: ../../../../inc/config.php:971 ../../../../inc/config.php:973
#: ../../../../inc/config.php:975 #: ../../../../inc/config.php:975
msgid "Invalid board!" msgid "Invalid board!"
msgstr "" msgstr "Fehlendes Brett!"
#: ../../../../inc/config.php:876 ../../../../inc/config.php:981 #: ../../../../inc/config.php:876 ../../../../inc/config.php:981
#: ../../../../inc/config.php:972 ../../../../inc/config.php:974 #: ../../../../inc/config.php:972 ../../../../inc/config.php:974
#: ../../../../inc/config.php:976 #: ../../../../inc/config.php:976
msgid "Thread specified does not exist." msgid "Thread specified does not exist."
msgstr "" msgstr "Der angegebene Faden existiert nicht."
#: ../../../../inc/config.php:877 ../../../../inc/config.php:982 #: ../../../../inc/config.php:877 ../../../../inc/config.php:982
#: ../../../../inc/config.php:973 ../../../../inc/config.php:975 #: ../../../../inc/config.php:973 ../../../../inc/config.php:975
#: ../../../../inc/config.php:977 #: ../../../../inc/config.php:977
msgid "Thread locked. You may not reply at this time." msgid "Thread locked. You may not reply at this time."
msgstr "" msgstr "Faden geschloßen. Posten ist zur Zeit nicht möglcih"
#: ../../../../inc/config.php:878 ../../../../inc/config.php:983 #: ../../../../inc/config.php:878 ../../../../inc/config.php:983
#: ../../../../inc/config.php:974 ../../../../inc/config.php:976 #: ../../../../inc/config.php:974 ../../../../inc/config.php:976
#: ../../../../inc/config.php:978 #: ../../../../inc/config.php:978
msgid "Thread has reached its maximum reply limit." msgid "Thread has reached its maximum reply limit."
msgstr "" msgstr "Der Faden hat die maximale Anzahl an Posts erreicht."
#: ../../../../inc/config.php:879 ../../../../inc/config.php:984 #: ../../../../inc/config.php:879 ../../../../inc/config.php:984
#: ../../../../inc/config.php:975 ../../../../inc/config.php:977 #: ../../../../inc/config.php:975 ../../../../inc/config.php:977
#: ../../../../inc/config.php:979 #: ../../../../inc/config.php:979
msgid "Thread has reached its maximum image limit." msgid "Thread has reached its maximum image limit."
msgstr "" msgstr "Der Faden hat die maximale Anzahl an Bildern erreicht. "
#: ../../../../inc/config.php:880 ../../../../inc/config.php:985 #: ../../../../inc/config.php:880 ../../../../inc/config.php:985
#: ../../../../inc/config.php:976 ../../../../inc/config.php:978 #: ../../../../inc/config.php:976 ../../../../inc/config.php:978
#: ../../../../inc/config.php:980 #: ../../../../inc/config.php:980
msgid "You didn't make a post." msgid "You didn't make a post."
msgstr "" msgstr "Du hast nicht gepostet."
#: ../../../../inc/config.php:881 ../../../../inc/config.php:986 #: ../../../../inc/config.php:881 ../../../../inc/config.php:986
#: ../../../../inc/config.php:977 ../../../../inc/config.php:979 #: ../../../../inc/config.php:977 ../../../../inc/config.php:979
#: ../../../../inc/config.php:981 #: ../../../../inc/config.php:981
msgid "Flood detected; Post discarded." msgid "Flood detected; Post discarded."
msgstr "" msgstr "Spam-Flut erkannt; Post abewehrt."
#: ../../../../inc/config.php:882 ../../../../inc/config.php:987 #: ../../../../inc/config.php:882 ../../../../inc/config.php:987
#: ../../../../inc/config.php:978 ../../../../inc/config.php:980 #: ../../../../inc/config.php:978 ../../../../inc/config.php:980
#: ../../../../inc/config.php:982 #: ../../../../inc/config.php:982
msgid "Your request looks automated; Post discarded." msgid "Your request looks automated; Post discarded."
msgstr "" msgstr "Deine Aktivitäten scheinen automatisiert zu sein; Post abgewehrt."
#: ../../../../inc/config.php:883 ../../../../inc/config.php:988 #: ../../../../inc/config.php:883 ../../../../inc/config.php:988
#: ../../../../inc/config.php:979 ../../../../inc/config.php:981 #: ../../../../inc/config.php:979 ../../../../inc/config.php:981
#: ../../../../inc/config.php:983 #: ../../../../inc/config.php:983
msgid "Unoriginal content!" msgid "Unoriginal content!"
msgstr "" msgstr "Unorigineller Inhalt!"
#: ../../../../inc/config.php:884 ../../../../inc/config.php:989 #: ../../../../inc/config.php:884 ../../../../inc/config.php:989
#: ../../../../inc/config.php:980 ../../../../inc/config.php:982 #: ../../../../inc/config.php:980 ../../../../inc/config.php:982
#: ../../../../inc/config.php:984 #: ../../../../inc/config.php:984
#, php-format #, php-format
msgid "Unoriginal content! You have been muted for %d seconds." msgid "Unoriginal content! You have been muted for %d seconds."
msgstr "" msgstr "Unorigineller Inhalt! Du wurdest für %d Sekunden auf stumm geschaltet."
#: ../../../../inc/config.php:885 ../../../../inc/config.php:990 #: ../../../../inc/config.php:885 ../../../../inc/config.php:990
#: ../../../../inc/config.php:981 ../../../../inc/config.php:983 #: ../../../../inc/config.php:981 ../../../../inc/config.php:983
#: ../../../../inc/config.php:985 #: ../../../../inc/config.php:985
#, php-format #, php-format
msgid "You are muted! Expires in %d seconds." msgid "You are muted! Expires in %d seconds."
msgstr "" msgstr "Du bist noch %d Sekunden auf stumm geschaltet."
#: ../../../../inc/config.php:886 ../../../../inc/config.php:991 #: ../../../../inc/config.php:886 ../../../../inc/config.php:991
#: ../../../../inc/config.php:982 ../../../../inc/config.php:984 #: ../../../../inc/config.php:982 ../../../../inc/config.php:984
#: ../../../../inc/config.php:986 #: ../../../../inc/config.php:986
#, php-format #, php-format
msgid "Your IP address is listed in %s." msgid "Your IP address is listed in %s."
msgstr "" msgstr "Deine IP-Adresse ist aufgeführt in %s."
#: ../../../../inc/config.php:887 ../../../../inc/config.php:992 #: ../../../../inc/config.php:887 ../../../../inc/config.php:992
#: ../../../../inc/config.php:983 ../../../../inc/config.php:985 #: ../../../../inc/config.php:983 ../../../../inc/config.php:985
#: ../../../../inc/config.php:987 #: ../../../../inc/config.php:987
msgid "Too many links; flood detected." msgid "Too many links; flood detected."
msgstr "" msgstr "Zu viele Verlinkungen; Spam-Flut erkannt."
#: ../../../../inc/config.php:888 ../../../../inc/config.php:993 #: ../../../../inc/config.php:888 ../../../../inc/config.php:993
#: ../../../../inc/config.php:984 ../../../../inc/config.php:986 #: ../../../../inc/config.php:984 ../../../../inc/config.php:986
#: ../../../../inc/config.php:988 #: ../../../../inc/config.php:988
msgid "Too many cites; post discarded." msgid "Too many cites; post discarded."
msgstr "" msgstr "Zu viele Zitate; Spam-Flut erkannt."
#: ../../../../inc/config.php:889 ../../../../inc/config.php:994 #: ../../../../inc/config.php:889 ../../../../inc/config.php:994
#: ../../../../inc/config.php:985 ../../../../inc/config.php:987 #: ../../../../inc/config.php:985 ../../../../inc/config.php:987
@ -439,70 +440,70 @@ msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:986 ../../../../inc/config.php:988 #: ../../../../inc/config.php:986 ../../../../inc/config.php:988
#: ../../../../inc/config.php:990 #: ../../../../inc/config.php:990
msgid "You didn't select anything to delete." msgid "You didn't select anything to delete."
msgstr "" msgstr "Du hast nichts zum löschen ausgewählt."
#: ../../../../inc/config.php:891 ../../../../inc/config.php:996 #: ../../../../inc/config.php:891 ../../../../inc/config.php:996
#: ../../../../inc/config.php:987 ../../../../inc/config.php:989 #: ../../../../inc/config.php:987 ../../../../inc/config.php:989
#: ../../../../inc/config.php:991 #: ../../../../inc/config.php:991
msgid "You didn't select anything to report." msgid "You didn't select anything to report."
msgstr "" msgstr "Du hast nichts zum melden ausgwählt."
#: ../../../../inc/config.php:892 ../../../../inc/config.php:997 #: ../../../../inc/config.php:892 ../../../../inc/config.php:997
#: ../../../../inc/config.php:988 ../../../../inc/config.php:990 #: ../../../../inc/config.php:988 ../../../../inc/config.php:990
#: ../../../../inc/config.php:992 #: ../../../../inc/config.php:992
msgid "You can't report that many posts at once." msgid "You can't report that many posts at once."
msgstr "" msgstr "Du kannst nicht so viele Posts auf ein mal melden."
#: ../../../../inc/config.php:893 ../../../../inc/config.php:998 #: ../../../../inc/config.php:893 ../../../../inc/config.php:998
#: ../../../../inc/config.php:989 ../../../../inc/config.php:991 #: ../../../../inc/config.php:989 ../../../../inc/config.php:991
#: ../../../../inc/config.php:993 #: ../../../../inc/config.php:993
msgid "Wrong password…" msgid "Wrong password…"
msgstr "" msgstr "Falsches Passwort."
#: ../../../../inc/config.php:894 ../../../../inc/config.php:999 #: ../../../../inc/config.php:894 ../../../../inc/config.php:999
#: ../../../../inc/config.php:990 ../../../../inc/config.php:992 #: ../../../../inc/config.php:990 ../../../../inc/config.php:992
#: ../../../../inc/config.php:994 #: ../../../../inc/config.php:994
msgid "Invalid image." msgid "Invalid image."
msgstr "" msgstr "Ungültiges Bild."
#: ../../../../inc/config.php:895 ../../../../inc/config.php:1000 #: ../../../../inc/config.php:895 ../../../../inc/config.php:1000
#: ../../../../inc/config.php:991 ../../../../inc/config.php:993 #: ../../../../inc/config.php:991 ../../../../inc/config.php:993
#: ../../../../inc/config.php:995 #: ../../../../inc/config.php:995
msgid "Unknown file extension." msgid "Unknown file extension."
msgstr "" msgstr "Unbekannte Dateiendung."
#: ../../../../inc/config.php:896 ../../../../inc/config.php:1001 #: ../../../../inc/config.php:896 ../../../../inc/config.php:1001
#: ../../../../inc/config.php:992 ../../../../inc/config.php:994 #: ../../../../inc/config.php:992 ../../../../inc/config.php:994
#: ../../../../inc/config.php:996 #: ../../../../inc/config.php:996
msgid "Maximum file size: %maxsz% bytes<br>Your file's size: %filesz% bytes" msgid "Maximum file size: %maxsz% bytes<br>Your file's size: %filesz% bytes"
msgstr "" msgstr "Maximale Dateigröße: %maxsz% bytes<br>Deine Dateigröße: %filesz% bytes"
#: ../../../../inc/config.php:897 ../../../../inc/config.php:1002 #: ../../../../inc/config.php:897 ../../../../inc/config.php:1002
#: ../../../../inc/config.php:993 ../../../../inc/config.php:995 #: ../../../../inc/config.php:993 ../../../../inc/config.php:995
#: ../../../../inc/config.php:997 #: ../../../../inc/config.php:997
msgid "The file was too big." msgid "The file was too big."
msgstr "" msgstr "Die Datei ist zu groß."
#: ../../../../inc/config.php:898 ../../../../inc/config.php:1003 #: ../../../../inc/config.php:898 ../../../../inc/config.php:1003
#: ../../../../inc/config.php:994 ../../../../inc/config.php:996 #: ../../../../inc/config.php:994 ../../../../inc/config.php:996
#: ../../../../inc/config.php:998 #: ../../../../inc/config.php:998
#, php-format #, php-format
msgid "That file <a href=\"%s\">already exists</a>!" msgid "That file <a href=\"%s\">already exists</a>!"
msgstr "" msgstr "Diese Datei <a href=\"%s\">existiert bereits</a>!"
#: ../../../../inc/config.php:899 ../../../../inc/config.php:1004 #: ../../../../inc/config.php:899 ../../../../inc/config.php:1004
#: ../../../../inc/config.php:995 ../../../../inc/config.php:997 #: ../../../../inc/config.php:995 ../../../../inc/config.php:997
#: ../../../../inc/config.php:999 #: ../../../../inc/config.php:999
#, php-format #, php-format
msgid "That file <a href=\"%s\">already exists</a> in this thread!" msgid "That file <a href=\"%s\">already exists</a> in this thread!"
msgstr "" msgstr "Diese Datei <a href=\"%s\">existiert bereits</a> in diesem Faden!"
#: ../../../../inc/config.php:900 ../../../../inc/config.php:1005 #: ../../../../inc/config.php:900 ../../../../inc/config.php:1005
#: ../../../../inc/config.php:996 ../../../../inc/config.php:998 #: ../../../../inc/config.php:996 ../../../../inc/config.php:998
#: ../../../../inc/config.php:1000 #: ../../../../inc/config.php:1000
#, php-format #, php-format
msgid "You'll have to wait another %s before deleting that." msgid "You'll have to wait another %s before deleting that."
msgstr "" msgstr "Du musst noch %s warten bevor du das löschen kannst."
#: ../../../../inc/config.php:901 ../../../../inc/config.php:1006 #: ../../../../inc/config.php:901 ../../../../inc/config.php:1006
#: ../../../../inc/config.php:997 ../../../../inc/config.php:999 #: ../../../../inc/config.php:997 ../../../../inc/config.php:999
@ -514,13 +515,13 @@ msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:998 ../../../../inc/config.php:1000 #: ../../../../inc/config.php:998 ../../../../inc/config.php:1000
#: ../../../../inc/config.php:1002 #: ../../../../inc/config.php:1002
msgid "Couldn't make sense of the URL of the video you tried to embed." msgid "Couldn't make sense of the URL of the video you tried to embed."
msgstr "" msgstr "Es macht keinen Sinn diese Video-URL einzubetten."
#: ../../../../inc/config.php:903 ../../../../inc/config.php:1008 #: ../../../../inc/config.php:903 ../../../../inc/config.php:1008
#: ../../../../inc/config.php:999 ../../../../inc/config.php:1001 #: ../../../../inc/config.php:999 ../../../../inc/config.php:1001
#: ../../../../inc/config.php:1003 #: ../../../../inc/config.php:1003
msgid "You seem to have mistyped the verification." msgid "You seem to have mistyped the verification."
msgstr "" msgstr "Du hast das Captcha falsch eingegeben."
#. Moderator errors #. Moderator errors
#: ../../../../inc/config.php:906 ../../../../inc/config.php:1011 #: ../../../../inc/config.php:906 ../../../../inc/config.php:1011
@ -530,19 +531,19 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You are only allowed to unban %s users at a time. You tried to unban %u " "You are only allowed to unban %s users at a time. You tried to unban %u "
"users." "users."
msgstr "" msgstr "Du darfst maximal %s User zur gleichen Zeit unbannen. Du wolltest %u User unbannen.."
#: ../../../../inc/config.php:907 ../../../../inc/config.php:1012 #: ../../../../inc/config.php:907 ../../../../inc/config.php:1012
#: ../../../../inc/config.php:1003 ../../../../inc/config.php:1005 #: ../../../../inc/config.php:1003 ../../../../inc/config.php:1005
#: ../../../../inc/config.php:1007 #: ../../../../inc/config.php:1007
msgid "Invalid username and/or password." msgid "Invalid username and/or password."
msgstr "" msgstr "Falscher Nutzername und/oder Passwort."
#: ../../../../inc/config.php:908 ../../../../inc/config.php:1013 #: ../../../../inc/config.php:908 ../../../../inc/config.php:1013
#: ../../../../inc/config.php:1004 ../../../../inc/config.php:1006 #: ../../../../inc/config.php:1004 ../../../../inc/config.php:1006
#: ../../../../inc/config.php:1008 #: ../../../../inc/config.php:1008
msgid "You are not a mod…" msgid "You are not a mod…"
msgstr "" msgstr "Du bist kein Mod."
#: ../../../../inc/config.php:909 ../../../../inc/config.php:1014 #: ../../../../inc/config.php:909 ../../../../inc/config.php:1014
#: ../../../../inc/config.php:1005 ../../../../inc/config.php:1007 #: ../../../../inc/config.php:1005 ../../../../inc/config.php:1007
@ -550,77 +551,77 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Invalid username and/or password. Your user may have been deleted or " "Invalid username and/or password. Your user may have been deleted or "
"changed." "changed."
msgstr "" msgstr "Falscher Nutzername und/oder Passwort. Vielleicht hat sich ihr Benutzer geändert."
#: ../../../../inc/config.php:910 ../../../../inc/config.php:1015 #: ../../../../inc/config.php:910 ../../../../inc/config.php:1015
#: ../../../../inc/config.php:1006 ../../../../inc/config.php:1008 #: ../../../../inc/config.php:1006 ../../../../inc/config.php:1008
#: ../../../../inc/config.php:1010 #: ../../../../inc/config.php:1010
msgid "Invalid/malformed cookies." msgid "Invalid/malformed cookies."
msgstr "" msgstr "Ungültige Cookies."
#: ../../../../inc/config.php:911 ../../../../inc/config.php:1016 #: ../../../../inc/config.php:911 ../../../../inc/config.php:1016
#: ../../../../inc/config.php:1007 ../../../../inc/config.php:1009 #: ../../../../inc/config.php:1007 ../../../../inc/config.php:1009
#: ../../../../inc/config.php:1011 #: ../../../../inc/config.php:1011
msgid "Your browser didn't submit an input when it should have." msgid "Your browser didn't submit an input when it should have."
msgstr "" msgstr "Dein Browser übermittelt keine Daten wenn er sollte."
#: ../../../../inc/config.php:912 ../../../../inc/config.php:1017 #: ../../../../inc/config.php:912 ../../../../inc/config.php:1017
#: ../../../../inc/config.php:1008 ../../../../inc/config.php:1010 #: ../../../../inc/config.php:1008 ../../../../inc/config.php:1010
#: ../../../../inc/config.php:1012 #: ../../../../inc/config.php:1012
#, php-format #, php-format
msgid "The %s field is required." msgid "The %s field is required."
msgstr "" msgstr "Das Feld %s darf nicht leer bleiben."
#: ../../../../inc/config.php:913 ../../../../inc/config.php:1018 #: ../../../../inc/config.php:913 ../../../../inc/config.php:1018
#: ../../../../inc/config.php:1009 ../../../../inc/config.php:1011 #: ../../../../inc/config.php:1009 ../../../../inc/config.php:1011
#: ../../../../inc/config.php:1013 #: ../../../../inc/config.php:1013
#, php-format #, php-format
msgid "The %s field was invalid." msgid "The %s field was invalid."
msgstr "" msgstr "Das Feld %s beinhaltet einen Fehler."
#: ../../../../inc/config.php:914 ../../../../inc/config.php:1019 #: ../../../../inc/config.php:914 ../../../../inc/config.php:1019
#: ../../../../inc/config.php:1010 ../../../../inc/config.php:1012 #: ../../../../inc/config.php:1010 ../../../../inc/config.php:1012
#: ../../../../inc/config.php:1014 #: ../../../../inc/config.php:1014
#, php-format #, php-format
msgid "There is already a %s board." msgid "There is already a %s board."
msgstr "" msgstr "Ein %s-Brett existiert bereits."
#: ../../../../inc/config.php:915 ../../../../inc/config.php:1020 #: ../../../../inc/config.php:915 ../../../../inc/config.php:1020
#: ../../../../inc/config.php:1011 ../../../../inc/config.php:1013 #: ../../../../inc/config.php:1011 ../../../../inc/config.php:1013
#: ../../../../inc/config.php:1015 #: ../../../../inc/config.php:1015
msgid "You don't have permission to do that." msgid "You don't have permission to do that."
msgstr "" msgstr "Du hast nicht die Berechtigung das zu tun."
#: ../../../../inc/config.php:916 ../../../../inc/config.php:1021 #: ../../../../inc/config.php:916 ../../../../inc/config.php:1021
#: ../../../../inc/config.php:1012 ../../../../inc/config.php:1014 #: ../../../../inc/config.php:1012 ../../../../inc/config.php:1014
#: ../../../../inc/config.php:1016 #: ../../../../inc/config.php:1016
msgid "That post doesn't exist…" msgid "That post doesn't exist…"
msgstr "" msgstr "Dieser Post existiert nicht..."
#: ../../../../inc/config.php:917 ../../../../inc/config.php:1022 #: ../../../../inc/config.php:917 ../../../../inc/config.php:1022
#: ../../../../inc/config.php:1013 ../../../../inc/config.php:1015 #: ../../../../inc/config.php:1013 ../../../../inc/config.php:1015
#: ../../../../inc/config.php:1017 #: ../../../../inc/config.php:1017
msgid "Page not found." msgid "Page not found."
msgstr "" msgstr "Seite nicht gefunden."
#: ../../../../inc/config.php:918 ../../../../inc/config.php:1023 #: ../../../../inc/config.php:918 ../../../../inc/config.php:1023
#: ../../../../inc/config.php:1014 ../../../../inc/config.php:1016 #: ../../../../inc/config.php:1014 ../../../../inc/config.php:1016
#: ../../../../inc/config.php:1018 #: ../../../../inc/config.php:1018
#, php-format #, php-format
msgid "That mod <a href=\"?/users/%d\">already exists</a>!" msgid "That mod <a href=\"?/users/%d\">already exists</a>!"
msgstr "" msgstr "Der Mod <a href=\"?/users/%d\">existiert bereits</a>!"
#: ../../../../inc/config.php:919 ../../../../inc/config.php:1024 #: ../../../../inc/config.php:919 ../../../../inc/config.php:1024
#: ../../../../inc/config.php:1015 ../../../../inc/config.php:1017 #: ../../../../inc/config.php:1015 ../../../../inc/config.php:1017
#: ../../../../inc/config.php:1019 #: ../../../../inc/config.php:1019
msgid "That theme doesn't exist!" msgid "That theme doesn't exist!"
msgstr "" msgstr "Dieses Theme existiert nicht"
#: ../../../../inc/config.php:920 ../../../../inc/config.php:1025 #: ../../../../inc/config.php:920 ../../../../inc/config.php:1025
#: ../../../../inc/config.php:1016 ../../../../inc/config.php:1018 #: ../../../../inc/config.php:1016 ../../../../inc/config.php:1018
#: ../../../../inc/config.php:1020 #: ../../../../inc/config.php:1020
msgid "Invalid security token! Please go back and try again." msgid "Invalid security token! Please go back and try again."
msgstr "" msgstr "Falsche Sicherheitszeichen! Bitte gehe zurück und probiere es erneut!"
#. Default public ban message. In public ban messages, %length% is replaced #. Default public ban message. In public ban messages, %length% is replaced
#. with "for x days" or #. with "for x days" or
@ -632,46 +633,46 @@ msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:1180 ../../../../inc/config.php:1185 #: ../../../../inc/config.php:1180 ../../../../inc/config.php:1185
#: ../../../../inc/config.php:1187 #: ../../../../inc/config.php:1187
msgid "USER WAS BANNED FOR THIS POST" msgid "USER WAS BANNED FOR THIS POST"
msgstr "" msgstr "USER WURDE FÜR DIESEN POST GEBANNT"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:66 ../../../../inc/mod/pages.php:64 #: ../../../../inc/mod/pages.php:66 ../../../../inc/mod/pages.php:64
msgid "Confirm action" msgid "Confirm action"
msgstr "" msgstr "Bestätigungsaktion"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:110 ../../../../inc/mod/pages.php:108 #: ../../../../inc/mod/pages.php:110 ../../../../inc/mod/pages.php:108
msgid "Could not find current version! (Check .installed)" msgid "Could not find current version! (Check .installed)"
msgstr "" msgstr "Die aktuelle Version wurde nicht gefunden! (Überprüfe .installed)"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:162 #: ../../../../inc/mod/pages.php:162
msgid "Dashboard" msgid "Dashboard"
msgstr "" msgstr "Übersicht"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:267 ../../../../inc/mod/pages.php:265 #: ../../../../inc/mod/pages.php:267 ../../../../inc/mod/pages.php:265
msgid "There are no boards to search!" msgid "There are no boards to search!"
msgstr "" msgstr "Keine Bretter zum suchen vorhanden!"
#. $results now contains the search results #. $results now contains the search results
#: ../../../../inc/mod/pages.php:335 ../../../../inc/mod/pages.php:334 #: ../../../../inc/mod/pages.php:335 ../../../../inc/mod/pages.php:334
msgid "Search results" msgid "Search results"
msgstr "" msgstr "Suchergebnisse"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:436 ../../../../inc/mod/pages.php:438 #: ../../../../inc/mod/pages.php:436 ../../../../inc/mod/pages.php:438
msgid "Edit board" msgid "Edit board"
msgstr "" msgstr "Brett ändern"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:486 ../../../../inc/mod/pages.php:491 #: ../../../../inc/mod/pages.php:486 ../../../../inc/mod/pages.php:491
msgid "Couldn't open board after creation." msgid "Couldn't open board after creation."
msgstr "" msgstr "Brett kann nicht geöffnet werden."
#: ../../../../inc/mod/pages.php:506 ../../../../inc/mod/pages.php:511 #: ../../../../inc/mod/pages.php:506 ../../../../inc/mod/pages.php:511
msgid "New board" msgid "New board"
msgstr "" msgstr "Neues Brett"
#. line 37 #. line 37
#: ../../../../inc/mod/pages.php:553 ../../../../inc/mod/pages.php:562 #: ../../../../inc/mod/pages.php:553 ../../../../inc/mod/pages.php:562
#: ../../../../templates/cache/72/7e/271125664718133518fd942f20fb724224e100f8a0d47cb0b52f895ac12f.php:121 #: ../../../../templates/cache/72/7e/271125664718133518fd942f20fb724224e100f8a0d47cb0b52f895ac12f.php:121
msgid "Noticeboard" msgid "Noticeboard"
msgstr "" msgstr "Informationen"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:614 ../../../../inc/mod/pages.php:631 #: ../../../../inc/mod/pages.php:614 ../../../../inc/mod/pages.php:631
#: ../../../../templates/cache/72/7e/271125664718133518fd942f20fb724224e100f8a0d47cb0b52f895ac12f.php:194 #: ../../../../templates/cache/72/7e/271125664718133518fd942f20fb724224e100f8a0d47cb0b52f895ac12f.php:194

Loading…
Cancel
Save