Browse Source

Updated Slovak translation 1

pull/40/head
Jano Slota 10 years ago
committed by czaks
parent
commit
52007cb394
  1. BIN
      inc/locale/sk_SK/tinyboard.mo
  2. 358
      inc/locale/sk_SK/tinyboard.po

BIN
inc/locale/sk_SK/tinyboard.mo

Binary file not shown.

358
inc/locale/sk_SK/tinyboard.po

@ -3,20 +3,19 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Tinyboard + vichan 4.4.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-23 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-18 20:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-23 13:45+0100\n"
"Last-Translator: dubcheck <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"Language: sk_SK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
# Translation for config.php - for use in inc/instance-config.php or board/config.php.
# $config['robot_mute_descritpion'] = _('Bol si zablokovaný pre neoriginálny obsah.');
@ -77,6 +76,7 @@ msgstr ""
# $config['error']['invalidtheme'] = _('Zadaná téma neexistuje!');
# $config['error']['csrf'] = _('Neplatný bezpečnostný token! Prosím, vráť sa a skús to znova.');
# $config['error']['badsyntax'] = _('PHP kód obsahuje chyby syntaxu. Oprav ich, prosím. PHP hovorí: ');
#. Additional lines added to the footer of all pages.
#: ../../../../inc/config.php:783
msgid ""
@ -180,11 +180,8 @@ msgstr "Prihlásenie"
#: /var/www/html/Tinyboard/inc/display.php:208
#, php-format
msgid ""
"Post too long. Click <a href=\"%s\">here</a> to view the full text.</span>"
msgstr ""
"Príliš dlhý príspevok. Klikni <a href=\"%s\">sem</a> pre zobrazenie celého "
"textu.</span>"
msgid "Post too long. Click <a href=\"%s\">here</a> to view the full text.</span>"
msgstr "Príliš dlhý príspevok. Klikni <a href=\"%s\">sem</a> pre zobrazenie celého textu.</span>"
#. line 5
#: /var/www/html/Tinyboard/inc/display.php:272
@ -264,7 +261,6 @@ msgstr "Odstrániť súbor"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1425 ../../../../inc/mod/pages.php:1494
#: ../../../../inc/display.php:405 ../../../../inc/display.php:534
#: ../../../../inc/display.php:408 ../../../../inc/display.php:537
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1491
msgid "Edit post"
msgstr "Upraviť príspevok"
@ -1195,7 +1191,6 @@ msgstr "Novinky"
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:235
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2043 ../../../../inc/mod/pages.php:2179
#: ../../../../templates/cache/72/7e/271125664718133518fd942f20fb724224e100f8a0d47cb0b52f895ac12f.php:238
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2176
msgid "Report queue"
msgstr "Front nahlásení"
@ -1209,7 +1204,6 @@ msgstr "Front nahlásení"
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:253
#: ../../../../inc/mod/pages.php:931 ../../../../inc/mod/pages.php:914
#: ../../../../templates/cache/72/7e/271125664718133518fd942f20fb724224e100f8a0d47cb0b52f895ac12f.php:256
#: ../../../../inc/mod/pages.php:911
msgid "Ban list"
msgstr "Zoznam banov"
@ -1224,7 +1218,6 @@ msgstr "Zoznam banov"
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:262
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1764 ../../../../inc/mod/pages.php:1855
#: ../../../../templates/cache/72/7e/271125664718133518fd942f20fb724224e100f8a0d47cb0b52f895ac12f.php:274
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1852
msgid "Manage users"
msgstr "Spravovať užívateľov"
@ -1274,7 +1267,6 @@ msgstr "Zobraziť konfiguráciu"
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:279
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2242 ../../../../inc/mod/pages.php:2388
#: ../../../../templates/cache/72/7e/271125664718133518fd942f20fb724224e100f8a0d47cb0b52f895ac12f.php:291
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2385
msgid "Manage themes"
msgstr "Spravovať témy"
@ -1430,7 +1422,7 @@ msgstr "Akcia"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1948 ../../../../inc/mod/pages.php:1963
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2036 ../../../../inc/mod/pages.php:2093
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2215 ../../../../inc/mod/pages.php:2226
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2367 ../../../../inc/mod/pages.php:2364
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2367
msgid "Themes directory doesn't exist!"
msgstr "Adresár \"themes\" neexistuje!"
@ -1439,7 +1431,7 @@ msgstr "Adresár \"themes\" neexistuje!"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1950 ../../../../inc/mod/pages.php:1965
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2038 ../../../../inc/mod/pages.php:2095
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2217 ../../../../inc/mod/pages.php:2228
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2369 ../../../../inc/mod/pages.php:2366
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2369
msgid "Cannot open themes directory; check permissions."
msgstr "Nebolo možné otvoriť adresár \"themes\"; skontroluj oprávnenia."
@ -1502,7 +1494,6 @@ msgstr "Inštalovať"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1963 ../../../../inc/mod/pages.php:1967
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2090 ../../../../inc/mod/pages.php:2094
#: ../../../../templates/cache/72/7e/271125664718133518fd942f20fb724224e100f8a0d47cb0b52f895ac12f.php:309
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2087 ../../../../inc/mod/pages.php:2091
msgid "Rebuild"
msgstr "Prestavať"
@ -1709,7 +1700,6 @@ msgstr "Nebolo možné otvoriť dosku po jej vytvorení."
#: ../../../../inc/mod/pages.php:957 ../../../../inc/mod/pages.php:1020
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1027 ../../../../inc/mod/pages.php:1120
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1131 ../../../../inc/mod/pages.php:1191
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1188
msgid "Target and source board are the same."
msgstr "Cieľová a zdrojová doska sú rovnaké."
@ -1762,7 +1752,6 @@ msgstr "Nová doska"
#: ../../../../templates/cache/b1/4c/16a427b0d49ecf353c259d9fb606841783484eca9d790e766fdf0e3e9754.php:275
#: ../../../../templates/cache/88/92/8e730a689121629afa3d2c0f374e1f246baa76e7cf0f3ec680f51805eccd.php:71
#: ../../../../templates/cache/03/13/62c259daae13f7b39b689162b7cd380b2673bee7e05b90f0d34b69a01190.php:64
#: ../../../../inc/mod/pages.php:849
msgid "IP"
msgstr "IP adresa"
@ -1781,7 +1770,6 @@ msgstr "IP adresa"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:848 ../../../../inc/mod/pages.php:1367
#: ../../../../inc/mod/pages.php:862 ../../../../inc/mod/pages.php:1432
#: ../../../../templates/cache/b1/4c/16a427b0d49ecf353c259d9fb606841783484eca9d790e766fdf0e3e9754.php:440
#: ../../../../inc/mod/pages.php:859 ../../../../inc/mod/pages.php:1429
msgid "New ban"
msgstr "Nový ban"
@ -1789,7 +1777,7 @@ msgstr "Nový ban"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:987 ../../../../inc/mod/pages.php:1121
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1184 ../../../../inc/mod/pages.php:1191
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1285 ../../../../inc/mod/pages.php:1296
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1357 ../../../../inc/mod/pages.php:1354
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1357
msgid "Impossible to move thread; there is only one board."
msgstr "Nie je možné presunúť vlákno; existuje iba jedna doska."
@ -1799,7 +1787,7 @@ msgstr "Nie je možné presunúť vlákno; existuje iba jedna doska."
#: ../../../../templates/cache/dd/1a/7d548894242b9d7bff167de40716.php:106
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1188 ../../../../inc/mod/pages.php:1195
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1289 ../../../../inc/mod/pages.php:1300
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1361 ../../../../inc/mod/pages.php:1358
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1361
msgid "Move thread"
msgstr "Presunúť vlákno"
@ -1812,7 +1800,7 @@ msgstr "Presunúť vlákno"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1555 ../../../../inc/mod/pages.php:1608
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1687 ../../../../inc/mod/pages.php:1740
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1698 ../../../../inc/mod/pages.php:1751
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1775 ../../../../inc/mod/pages.php:1772
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1775
msgid "Edit user"
msgstr "Upraviť užívateľa"
@ -1826,8 +1814,7 @@ msgstr "Upraviť užívateľa"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1756 ../../../../inc/mod/pages.php:1815
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1888 ../../../../inc/mod/pages.php:1826
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1899 ../../../../inc/mod/pages.php:1945
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2021 ../../../../inc/mod/pages.php:1942
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2018
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2021
msgid "New PM for"
msgstr "Nová SS pre"
@ -1836,7 +1823,6 @@ msgstr "Nová SS pre"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1609 ../../../../inc/mod/pages.php:1681
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1687 ../../../../inc/mod/pages.php:1819
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1830 ../../../../inc/mod/pages.php:1952
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1949
msgid "Private message"
msgstr "Súkromná správa"
@ -1852,7 +1838,6 @@ msgstr "Súkromná správa"
#: ../../../../templates/cache/3a/df/ab38a77244cb9c729b4c6f99759a.php:197
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1851 ../../../../inc/mod/pages.php:1973
#: ../../../../templates/cache/72/7e/271125664718133518fd942f20fb724224e100f8a0d47cb0b52f895ac12f.php:200
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1970
msgid "PM inbox"
msgstr "Schránka SS"
@ -1863,7 +1848,6 @@ msgstr "Schránka SS"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2100 ../../../../inc/mod/pages.php:2199
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2111 ../../../../inc/mod/pages.php:2210
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2256 ../../../../inc/mod/pages.php:2350
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2253 ../../../../inc/mod/pages.php:2347
msgid "Config editor"
msgstr "Editor konfigurácie"
@ -1872,7 +1856,6 @@ msgstr "Editor konfigurácie"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2119 ../../../../inc/mod/pages.php:2192
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2249 ../../../../inc/mod/pages.php:2371
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2385 ../../../../inc/mod/pages.php:2532
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2529
msgid "Debug: Anti-spam"
msgstr "Debug: Antispam"
@ -1881,7 +1864,6 @@ msgstr "Debug: Antispam"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2041 ../../../../inc/mod/pages.php:2114
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2171 ../../../../inc/mod/pages.php:2293
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2307 ../../../../inc/mod/pages.php:2453
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2450
#, php-format
msgid "Installed theme: %s"
msgstr "Téma %s bola nainštalovaná"
@ -1891,7 +1873,6 @@ msgstr "Téma %s bola nainštalovaná"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2052 ../../../../inc/mod/pages.php:2125
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2182 ../../../../inc/mod/pages.php:2304
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2318 ../../../../inc/mod/pages.php:2464
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2461
#, php-format
msgid "Configuring theme: %s"
msgstr "Konfigurovanie témy: %s"
@ -1901,7 +1882,6 @@ msgstr "Konfigurovanie témy: %s"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2080 ../../../../inc/mod/pages.php:2153
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2210 ../../../../inc/mod/pages.php:2332
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2346 ../../../../inc/mod/pages.php:2493
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2490
#, php-format
msgid "Rebuilt theme: %s"
msgstr "Prestavaná téma: %s"
@ -1918,7 +1898,7 @@ msgstr ""
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2128 ../../../../inc/mod/pages.php:2143
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2216 ../../../../inc/mod/pages.php:2273
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2395 ../../../../inc/mod/pages.php:2409
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2566 ../../../../inc/mod/pages.php:2563
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2566
msgid "Debug: Recent posts"
msgstr "Debug: Posledné príspevky"
@ -1926,7 +1906,7 @@ msgstr "Debug: Posledné príspevky"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2152 ../../../../inc/mod/pages.php:2167
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2240 ../../../../inc/mod/pages.php:2297
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2419 ../../../../inc/mod/pages.php:2433
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2590 ../../../../inc/mod/pages.php:2587
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2590
msgid "Debug: SQL"
msgstr "Debug: SQL"
@ -2606,9 +2586,7 @@ msgstr "Nainštalovať tému"
#: ../../../../inc/display.php:241 ../../../../inc/display.php:244
#, php-format
msgid "Post too long. Click <a href=\"%s\">here</a> to view the full text."
msgstr ""
"Príliš dlhý príspevok. Klikni <a href=\"%s\">sem</a> pre zobrazenie celého "
"textu."
msgstr "Príliš dlhý príspevok. Klikni <a href=\"%s\">sem</a> pre zobrazenie celého textu."
#: ../../../../inc/display.php:342 ../../../../inc/display.php:443
#: ../../../../inc/display.php:347 ../../../../inc/display.php:449
@ -2637,11 +2615,8 @@ msgstr "Odstrániť všetky príspevky IP adresy na všetkých doskách"
#: ../../../../inc/display.php:431 ../../../../inc/display.php:437
#: ../../../../inc/display.php:432 ../../../../inc/display.php:469
#: ../../../../inc/display.php:491 ../../../../inc/display.php:494
msgid ""
"Are you sure you want to delete all posts by this IP address, across all "
"boards?"
msgstr ""
"Naozaj chceš odstrániť všetky príspevky tejto IP adresy na všetkých doskách?"
msgid "Are you sure you want to delete all posts by this IP address, across all boards?"
msgstr "Naozaj chceš odstrániť všetky príspevky tejto IP adresy na všetkých doskách?"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:267 ../../../../inc/mod/pages.php:265
msgid "There are no boards to search!"
@ -2695,7 +2670,7 @@ msgid "Move reply to another board"
msgstr "Presunúť odpoveď do inej dosky"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1094 ../../../../inc/mod/pages.php:1105
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1165 ../../../../inc/mod/pages.php:1162
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1165
msgid "Move reply"
msgstr "Presunúť odpoveď"
@ -2744,25 +2719,24 @@ msgstr[2] "Posledných %count% príspevkov"
msgid "Or URL"
msgstr "Alebo adresa"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:939 ../../../../inc/mod/pages.php:936
#: ../../../../inc/mod/pages.php:939
msgid "Ban appeal not found!"
msgstr "Odvolanie sa na ban nebolo nájdené!"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:989
#: ../../../../templates/cache/72/7e/271125664718133518fd942f20fb724224e100f8a0d47cb0b52f895ac12f.php:265
#: ../../../../inc/mod/pages.php:986
msgid "Ban appeals"
msgstr "Odvolania sa na ban"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1833 ../../../../inc/mod/pages.php:1830
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1833
msgid "New user"
msgstr "Nový užívateľ"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1888 ../../../../inc/mod/pages.php:1885
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1888
msgid "Impossible to promote/demote user."
msgstr "Nie je možné povýšiť/degradovať užívateľa."
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2612 ../../../../inc/mod/pages.php:2609
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2612
msgid "Debug: APC"
msgstr "Debug: APC"
@ -2785,19 +2759,19 @@ msgstr "Čas odvolania sa"
msgid "Appeal reason"
msgstr "Dôvod odvolania sa"
#: ../../../../post.php:802 ../../../../post.php:812
#: ../../../../post.php:802
msgid "That ban doesn't exist or is not for you."
msgstr "Ban neexistuje, alebo nie je pre Teba."
#: ../../../../post.php:806 ../../../../post.php:816
#: ../../../../post.php:806
msgid "You cannot appeal a ban of this length."
msgstr "Nie je možné sa odvolať na takto dlhý ban."
#: ../../../../post.php:813 ../../../../post.php:823
#: ../../../../post.php:813
msgid "You cannot appeal this ban again."
msgstr "Nie je možné sa znova odvolať na tento ban."
#: ../../../../post.php:818 ../../../../post.php:828
#: ../../../../post.php:818
msgid "There is already a pending appeal for this ban."
msgstr "Čakajúce odvolanie sa na tento ban už existuje."
@ -2834,17 +2808,11 @@ msgstr "Odvolal si sa na tento ban"
#. line 103
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:265
msgid "and it was denied. You may not appeal this ban again."
msgstr ""
"a Tvoje odvolanie bolo odmietnuté. Nie je možné sa znova odvolať na tento "
"ban."
msgstr "a Tvoje odvolanie bolo odmietnuté. Nie je možné sa znova odvolať na tento ban."
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:272
msgid ""
"You have submitted the maximum number of ban appeals allowed. You may not "
"appeal this ban again."
msgstr ""
"Odoslal si maximálny počet odvolaní sa na ban. Nemôžeš sa znova odvolať na "
"tento ban."
msgid "You have submitted the maximum number of ban appeals allowed. You may not appeal this ban again."
msgstr "Odoslal si maximálny počet odvolaní sa na ban. Nemôžeš sa znova odvolať na tento ban."
#. line 114
#. line 121
@ -2858,8 +2826,7 @@ msgstr "a Tvoje odvolanie sa bolo odmietnuté"
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:302
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:323
msgid "You may appeal this ban again. Please enter your reasoning below."
msgstr ""
"Na tento ban sa môžeš odvolať znova. Prosím, zadaj svoje odôvodnenie nižšie."
msgstr "Na tento ban sa môžeš odvolať znova. Prosím, zadaj svoje odôvodnenie nižšie."
#. line 119
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:310
@ -2869,262 +2836,3 @@ msgstr "Naposledy si sa odvolal na tento ban"
#: ../../../../templates/cache/b7/ae/f9663c9ca58d1e218de29e04d0fa229f6263f4e68b613ce608bc023897a2.php:332
msgid "You may appeal this ban. Please enter your reasoning below."
msgstr "Môžeš sa na tento ban odvolať. Prosím, zadaj svoje odôvodnenie nižšie."
#. How long before Tinyboard forgets about a mute?
#. 2 weeks
#. If you want to alter the algorithm a bit. Default value is 2.
#. (n^x where x is the number of previous mutes)
#: ../../../../inc/config.php:474
msgid "You have been muted for unoriginal content."
msgstr ""
#. The names on the post buttons. (On most imageboards, these are both just "Post").
#: ../../../../inc/config.php:771
msgid "New Topic"
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:772
msgid "New Reply"
msgstr ""
#.
#. * ====================
#. * Error messages
#. * ====================
#.
#. Error messages
#: ../../../../inc/config.php:962
msgid "You look like a bot."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:963
msgid "Your browser sent an invalid or no HTTP referer."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:964
#, php-format
msgid "The %s field was too long."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:965
msgid "The body was too long."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:966
msgid "The body was too short or empty."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:967
msgid "You must upload an image."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:968
msgid "The server failed to handle your upload."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:969
msgid "Unsupported image format."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:970
msgid "Invalid board!"
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:971
msgid "Thread specified does not exist."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:972
msgid "Thread locked. You may not reply at this time."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:973
msgid "Thread has reached its maximum reply limit."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:974
msgid "Thread has reached its maximum image limit."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:975
msgid "You didn't make a post."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:976
msgid "Flood detected; Post discarded."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:977
msgid "Your request looks automated; Post discarded."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:978
msgid "Unoriginal content!"
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:979
#, php-format
msgid "Unoriginal content! You have been muted for %d seconds."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:980
#, php-format
msgid "You are muted! Expires in %d seconds."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:981
#, php-format
msgid "Your IP address is listed in %s."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:982
msgid "Too many links; flood detected."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:983
msgid "Too many cites; post discarded."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:984
msgid "Too many cross-board links; post discarded."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:985
msgid "You didn't select anything to delete."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:986
msgid "You didn't select anything to report."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:987
msgid "You can't report that many posts at once."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:988
msgid "Wrong password…"
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:989
msgid "Invalid image."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:990
msgid "Unknown file extension."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:991
msgid "Maximum file size: %maxsz% bytes<br>Your file's size: %filesz% bytes"
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:992
msgid "The file was too big."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:993
#, php-format
msgid "That file <a href=\"%s\">already exists</a>!"
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:994
#, php-format
msgid "That file <a href=\"%s\">already exists</a> in this thread!"
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:995
#, php-format
msgid "You'll have to wait another %s before deleting that."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:996
msgid "MIME type detection XSS exploit (IE) detected; post discarded."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:997
msgid "Couldn't make sense of the URL of the video you tried to embed."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:998
msgid "You seem to have mistyped the verification."
msgstr ""
#. Moderator errors
#: ../../../../inc/config.php:1001
#, php-format
msgid ""
"You are only allowed to unban %s users at a time. You tried to unban %u "
"users."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:1002
msgid "Invalid username and/or password."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:1003
msgid "You are not a mod…"
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:1004
msgid ""
"Invalid username and/or password. Your user may have been deleted or changed."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:1005
msgid "Invalid/malformed cookies."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:1006
msgid "Your browser didn't submit an input when it should have."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:1007
#, php-format
msgid "The %s field is required."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:1008
#, php-format
msgid "The %s field was invalid."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:1009
#, php-format
msgid "There is already a %s board."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:1010
msgid "You don't have permission to do that."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:1011
msgid "That post doesn't exist…"
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:1012
msgid "Page not found."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:1013
#, php-format
msgid "That mod <a href=\"?/users/%d\">already exists</a>!"
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:1014
msgid "That theme doesn't exist!"
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:1015
msgid "Invalid security token! Please go back and try again."
msgstr ""
#: ../../../../inc/config.php:1016
msgid ""
"Your code contained PHP syntax errors. Please go back and correct them. PHP "
"says: "
msgstr ""
#. Default public ban message. In public ban messages, %length% is replaced with "for x days" or
#. "permanently" (with %LENGTH% being the uppercase equivalent).
#: ../../../../inc/config.php:1179
msgid "USER WAS BANNED FOR THIS POST"
msgstr ""

Loading…
Cancel
Save