Source code of Leftypol imageboard
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

848 lines
24 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Alrahambra <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vichan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 years ago
"POT-Creation-Date: 2014-10-18 13:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-18 11:48+0000\n"
10 years ago
"Last-Translator: Marcin Łabanowski <[email protected]>\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/tinyboard-vichan-devel/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi_FI\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../../../js/style-select.js:40 ../../../../js/style-select.js:41
msgid "Style: "
10 years ago
msgstr "Tyyli:"
#: ../../../../js/hide-images.js:50 ../../../../js/upload-selection.js:51
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:30 ../../../../js/hide-images.js:51
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:32
#: ../../../../js/upload-selection.js:61 ../../../../js/upload-selection.js:69
msgid "File"
10 years ago
msgstr "Tiedosto"
#: ../../../../js/hide-images.js:50 ../../../../js/hide-images.js:51
msgid "hide"
10 years ago
msgstr "piilota"
#: ../../../../js/hide-images.js:56 ../../../../js/hide-images.js:57
#: ../../../../js/hide-images.js:63
msgid "show"
10 years ago
msgstr "näytä"
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:39
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:54
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:40
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:55
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:41
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:56
10 years ago
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:53
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:70
msgid "Show locked threads"
10 years ago
msgstr "Näytä lukitut langat"
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:39
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:54
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:40
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:55
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:41
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:56
10 years ago
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:44
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:53
#: ../../../../js/toggle-locked-threads.js:70
msgid "Hide locked threads"
10 years ago
msgstr "Piilota lukitut langat"
#: ../../../../js/upload-selection.js:32 ../../../../js/upload-selection.js:45
#: ../../../../js/upload-selection.js:53
msgid "URL"
10 years ago
msgstr "URL"
#: ../../../../js/upload-selection.js:50 ../../../../js/upload-selection.js:60
#: ../../../../js/upload-selection.js:68
msgid "Select"
10 years ago
msgstr "Valitse"
#: ../../../../js/upload-selection.js:53 ../../../../js/upload-selection.js:63
#: ../../../../js/upload-selection.js:71
msgid "Remote"
10 years ago
msgstr "Etä"
#: ../../../../js/upload-selection.js:56 ../../../../js/upload-selection.js:66
#: ../../../../js/upload-selection.js:74
msgid "Embed"
10 years ago
msgstr "Upote"
#: ../../../../js/upload-selection.js:59 ../../../../js/upload-selection.js:69
#: ../../../../js/upload-selection.js:77
msgid "Oekaki"
10 years ago
msgstr "Oekaki"
#: ../../../../js/toggle-images.js:41 ../../../../js/toggle-images.js:42
10 years ago
#: ../../../../js/toggle-images.js:45
msgid "hidden"
10 years ago
msgstr "piilotettu"
#: ../../../../js/toggle-images.js:57 ../../../../js/toggle-images.js:70
#: ../../../../js/toggle-images.js:58 ../../../../js/toggle-images.js:71
10 years ago
#: ../../../../js/toggle-images.js:86
msgid "Show images"
10 years ago
msgstr "Näytä kuvat"
#: ../../../../js/toggle-images.js:57 ../../../../js/toggle-images.js:70
#: ../../../../js/toggle-images.js:58 ../../../../js/toggle-images.js:71
10 years ago
#: ../../../../js/toggle-images.js:63 ../../../../js/toggle-images.js:86
msgid "Hide images"
10 years ago
msgstr "Piiloita kuvat"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:27
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:29
msgid "Password"
10 years ago
msgstr "Salasana"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:29
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:31
msgid "Delete file only"
10 years ago
msgstr "Poista vain tiedosto"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:31
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:33
msgid "Delete"
10 years ago
msgstr "Poista"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:35
10 years ago
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:37 ../../../../js/mod/ban-list.js:40
msgid "Reason"
10 years ago
msgstr "Syy"
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:37
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:39
msgid "Report"
10 years ago
msgstr "Raportoi"
#: ../../../../js/expand.js:20 ../../../../js/expand.js:22
msgid "Click reply to view."
10 years ago
msgstr "Paina vastaa näyttääksesi."
#: ../../../../js/expand.js:20 ../../../../js/expand.js:22
10 years ago
#: ../../../../js/live-index.js:72 ../../../../js/live-index.js:83
msgid "Click to expand"
10 years ago
msgstr "Paina laajentaaksesi"
#: ../../../../js/expand.js:44 ../../../../js/expand.js:46
10 years ago
#: ../../../../js/expand.js:50
msgid "Hide expanded replies"
10 years ago
msgstr "Piiloita laajennetut vastaukset"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Brush size"
10 years ago
msgstr "Sudin koko"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Set text"
10 years ago
msgstr "Aseta tekstiä"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Clear"
10 years ago
msgstr "Pyyhi"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Save"
10 years ago
msgstr "Tallenna"
#: ../../../../js/oekaki.js:10
msgid "Load"
10 years ago
msgstr "Lataa"
#: ../../../../js/oekaki.js:11
msgid "Toggle eraser"
10 years ago
msgstr "Käytä kumia"
#: ../../../../js/oekaki.js:11
msgid "Get color"
10 years ago
msgstr "Poimi väri"
#: ../../../../js/oekaki.js:11
msgid "Fill"
10 years ago
msgstr "Täytä"
#: ../../../../js/oekaki.js:12
msgid "Use oekaki instead of file?"
10 years ago
msgstr "Käytä oekakia tekstin sijasta?"
#: ../../../../js/oekaki.js:21
msgid "Edit in oekaki"
10 years ago
msgstr "Muokkaa oekakissa"
#: ../../../../js/oekaki.js:152
msgid "Enter some text"
10 years ago
msgstr "Kirjoita tekstiä"
#: ../../../../js/oekaki.js:153
msgid "Enter font or leave empty"
10 years ago
msgstr "Anna fontti tai jätä tyhjäksi"
#: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:65
#: ../../../../js/forced-anon.js:69 ../../../../js/forced-anon.js:60
#: ../../../../js/forced-anon.js:66 ../../../../js/forced-anon.js:70
#: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:67
10 years ago
#: ../../../../js/forced-anon.js:71 ../../../../js/forced-anon.js:73
#: ../../../../js/forced-anon.js:81 ../../../../js/forced-anon.js:85
msgid "Forced anonymity"
10 years ago
msgstr "Pakotettu anonyymiys"
#: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:65
#: ../../../../js/forced-anon.js:60 ../../../../js/forced-anon.js:66
#: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:67
10 years ago
#: ../../../../js/forced-anon.js:73 ../../../../js/forced-anon.js:81
msgid "enabled"
10 years ago
msgstr "käytössä"
#: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:69
#: ../../../../js/forced-anon.js:60 ../../../../js/forced-anon.js:70
#: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:71
10 years ago
#: ../../../../js/forced-anon.js:73 ../../../../js/forced-anon.js:85
msgid "disabled"
10 years ago
msgstr "ei käytössä"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
msgid "Sun"
10 years ago
msgstr "Sun"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
msgid "Mon"
10 years ago
msgstr "Maa"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
msgid "Tue"
10 years ago
msgstr "Tii"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
msgid "Wed"
10 years ago
msgstr "Kes"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
msgid "Thu"
10 years ago
msgstr "Tor"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
msgid "Fri"
10 years ago
msgstr "Per"
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:30 ../../../../templates/main.js:63
msgid "Sat"
10 years ago
msgstr "Lau"
#: ../../../../js/catalog-link.js:21 ../../../../js/catalog-link.js:32
#: ../../../../js/catalog-link.js:40 ../../../../js/catalog-link.js:33
#: ../../../../js/catalog-link.js:44 ../../../../js/catalog-link.js:52
#: ../../../../js/catalog-link.js:28 ../../../../js/catalog-link.js:39
#: ../../../../js/catalog-link.js:47
msgid "Catalog"
10 years ago
msgstr "Katalogi"
#: ../../../../js/quick-reply.js:21 ../../../../js/quick-reply-old.js:21
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:23
msgid "Submit"
10 years ago
msgstr "Lähetä"
#: ../../../../js/quick-reply.js:31 ../../../../js/quick-reply-old.js:31
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:33
msgid "Quick reply"
10 years ago
msgstr "Pikavastaus"
#: ../../../../js/quick-reply.js:33 ../../../../js/quick-reply-old.js:33
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:35
#, python-brace-format
msgid "Posting mode: Replying to <small>&gt;&gt;{0}</small>"
10 years ago
msgstr "Vastaustila: Vastataan <small>&gt;&gt;{0}</small>"
#: ../../../../js/quick-reply.js:33 ../../../../js/quick-reply-old.js:33
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:35
msgid "Return"
10 years ago
msgstr "Palaa"
#: ../../../../js/expand-all-images.js:20
#: ../../../../js/expand-all-images.js:21
#: ../../../../js/expand-all-images.js:22
#: ../../../../js/expand-all-images.js:23
msgid "Expand all images"
10 years ago
msgstr "Laajenna kaikki kuvat"
#: ../../../../templates/main.js:6
msgid "Hello!"
10 years ago
msgstr "Hei!"
#: ../../../../templates/main.js:18
#, python-brace-format
msgid "{0} users"
10 years ago
msgstr "{0} käyttäjää"
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:28
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:39
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:29
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:40
10 years ago
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:52
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:63
msgid "(hide threads from this board)"
10 years ago
msgstr "(piiloita langat tältä laudalta)"
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:32
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:44
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:33
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:45
10 years ago
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:56
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:68
msgid "(show threads from this board)"
10 years ago
msgstr "(näytä langat tältä laudalta)"
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:57
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:58
10 years ago
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:81
msgid "No more threads to display"
10 years ago
msgstr "Ei enempää lankoja näytettäväksi"
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:79
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:80
10 years ago
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:103
10 years ago
#: ../../../../js/infinite-scroll.js:48
msgid "Loading..."
10 years ago
msgstr "Lataa..."
#: ../../../../js/download-original.js:32
#: ../../../../js/download-original.js:33
msgid "Save as original filename"
10 years ago
msgstr "Tallenna alkuperäisellä nimellä"
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:43
msgid "Reported post(s)."
10 years ago
msgstr "Raportoitua viesti(ä)"
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:53
msgid "An unknown error occured!"
10 years ago
msgstr "Tuntematon virhe tapahtui!"
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:60
msgid "Something went wrong... An unknown error occured!"
10 years ago
msgstr "Jokin meni pieleen...Tuntematon virhe tapahtui!"
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:68
msgid "Working..."
10 years ago
msgstr "Suoritan..."
#: ../../../../js/ajax.js:42 ../../../../js/ajax.js:45
msgid "Posting... (#%)"
10 years ago
msgstr "Postataan... (#%)"
#: ../../../../js/ajax.js:104 ../../../../js/ajax.js:109
msgid "Posted..."
10 years ago
msgstr "Postattu..."
#: ../../../../js/ajax.js:106 ../../../../js/ajax.js:111
msgid "An unknown error occured when posting!"
10 years ago
msgstr "Tuntematon virhe tapahtui postatessa!"
#: ../../../../js/ajax.js:130 ../../../../js/ajax.js:135
msgid "Posting..."
10 years ago
msgstr "Postataan..."
#: ../../../../js/quick-reply.js:223 ../../../../js/quick-reply.js:224
#: ../../../../js/quick-reply.js:225
msgid "Upload URL"
10 years ago
msgstr "Ladattavan URL"
#: ../../../../js/quick-reply.js:266 ../../../../js/quick-reply.js:267
#: ../../../../js/quick-reply.js:268
msgid "Spoiler Image"
10 years ago
msgstr "Piilokuva"
#: ../../../../js/quick-reply.js:277 ../../../../js/quick-reply.js:278
10 years ago
#: ../../../../js/quick-reply.js:279 ../../../../js/quick-reply.js:281
msgid "Comment"
10 years ago
msgstr "Viesti"
#: ../../../../js/quick-reply.js:285 ../../../../js/quick-reply.js:406
#: ../../../../js/quick-reply.js:286 ../../../../js/quick-reply.js:407
#: ../../../../js/quick-reply.js:287 ../../../../js/quick-reply.js:408
10 years ago
#: ../../../../js/quick-reply.js:289 ../../../../js/quick-reply.js:410
msgid "Quick Reply"
10 years ago
msgstr "Pikavastaus"
#: ../../../../js/watch.js:249 ../../../../js/watch.js:250
#: ../../../../js/watch.js:288 ../../../../js/watch.js:289
#: ../../../../js/watch.js:330 ../../../../js/watch.js:331
10 years ago
#: ../../../../js/watch.js:361 ../../../../js/watch.js:362
msgid "Stop watching this thread"
10 years ago
msgstr "Lopeta tämän langan seuraaminen"
#: ../../../../js/watch.js:249 ../../../../js/watch.js:250
#: ../../../../js/watch.js:288 ../../../../js/watch.js:289
#: ../../../../js/watch.js:330 ../../../../js/watch.js:331
10 years ago
#: ../../../../js/watch.js:361 ../../../../js/watch.js:362
msgid "Watch this thread"
10 years ago
msgstr "Seuraa tätä lankaa"
#: ../../../../js/watch.js:260 ../../../../js/watch.js:261
#: ../../../../js/watch.js:269 ../../../../js/watch.js:299
#: ../../../../js/watch.js:300 ../../../../js/watch.js:308
#: ../../../../js/watch.js:341 ../../../../js/watch.js:342
10 years ago
#: ../../../../js/watch.js:350 ../../../../js/watch.js:372
#: ../../../../js/watch.js:373 ../../../../js/watch.js:381
msgid "Unpin this board"
10 years ago
msgstr "Poista tämän laudan nastoitus"
#: ../../../../js/watch.js:260 ../../../../js/watch.js:261
#: ../../../../js/watch.js:269 ../../../../js/watch.js:299
#: ../../../../js/watch.js:300 ../../../../js/watch.js:308
#: ../../../../js/watch.js:341 ../../../../js/watch.js:342
10 years ago
#: ../../../../js/watch.js:350 ../../../../js/watch.js:372
#: ../../../../js/watch.js:373 ../../../../js/watch.js:381
msgid "Pin this board"
10 years ago
msgstr "Nastoita tämä lauta"
#: ../../../../js/watch.js:262 ../../../../js/watch.js:267
#: ../../../../js/watch.js:268 ../../../../js/watch.js:301
#: ../../../../js/watch.js:306 ../../../../js/watch.js:307
#: ../../../../js/watch.js:343 ../../../../js/watch.js:348
10 years ago
#: ../../../../js/watch.js:349 ../../../../js/watch.js:374
#: ../../../../js/watch.js:379 ../../../../js/watch.js:380
msgid "Stop watching this board"
10 years ago
msgstr "Lopeta laudan seuraaminen"
#: ../../../../js/watch.js:262 ../../../../js/watch.js:267
#: ../../../../js/watch.js:268 ../../../../js/watch.js:301
#: ../../../../js/watch.js:306 ../../../../js/watch.js:307
#: ../../../../js/watch.js:343 ../../../../js/watch.js:348
10 years ago
#: ../../../../js/watch.js:349 ../../../../js/watch.js:374
#: ../../../../js/watch.js:379 ../../../../js/watch.js:380
msgid "Watch this board"
10 years ago
msgstr "Seuraa tätä lautaa"
#: ../../../../js/wpaint.js:113
msgid "Click on any image on this site to load it into oekaki applet"
10 years ago
msgstr "Paina mitä tahansa kuvaa tällä sivulla ladataksesi sen oekaki ohjelmaan"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
msgid "Sunday"
10 years ago
msgstr "Sunnuntai"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
msgid "Monday"
10 years ago
msgstr "Maanantai"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
msgid "Tuesday"
10 years ago
msgstr "Tiistai"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
msgid "Wednesday"
10 years ago
msgstr "Keskiviikko"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
msgid "Thursday"
10 years ago
msgstr "Torstai"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
msgid "Friday"
10 years ago
msgstr "Perjantai"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:29 ../../../../templates/main.js:62
msgid "Saturday"
10 years ago
msgstr "Lauantai"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
msgid "January"
10 years ago
msgstr "Tammikuu"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
msgid "February"
10 years ago
msgstr "Helmikuu"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
msgid "March"
10 years ago
msgstr "Maaliskuu"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
msgid "April"
10 years ago
msgstr "Huhtikuu"
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../js/local-time.js:32
10 years ago
#: ../../../../templates/main.js:64 ../../../../templates/main.js:65
msgid "May"
10 years ago
msgstr "Toukokuu"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
msgid "June"
10 years ago
msgstr "Kesäkuu"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
msgid "July"
10 years ago
msgstr "Heinäkuu"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
msgid "August"
10 years ago
msgstr "Elokuu"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
msgid "September"
10 years ago
msgstr "Syyskuu"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
msgid "October"
10 years ago
msgstr "Lokakuu"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
msgid "November"
10 years ago
msgstr "Marraskuu"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../templates/main.js:64
msgid "December"
10 years ago
msgstr "Joulukuu"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
msgid "Jan"
10 years ago
msgstr "Tammi"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
msgid "Feb"
10 years ago
msgstr "Helmi"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
msgid "Mar"
10 years ago
msgstr "Maalis"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
msgid "Apr"
10 years ago
msgstr "Huhti"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
msgid "Jun"
10 years ago
msgstr "Kesä"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
msgid "Jul"
10 years ago
msgstr "Heinä"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
msgid "Aug"
10 years ago
msgstr "Elo"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
msgid "Sep"
10 years ago
msgstr "Syys"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
msgid "Oct"
10 years ago
msgstr "Loka"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
msgid "Nov"
10 years ago
msgstr "Marras"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:32 ../../../../templates/main.js:65
msgid "Dec"
10 years ago
msgstr "Joulu\nJoulu"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:33 ../../../../templates/main.js:66
msgid "AM"
10 years ago
msgstr "AP"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:34 ../../../../templates/main.js:67
msgid "PM"
10 years ago
msgstr "IP"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:35 ../../../../templates/main.js:68
msgid "am"
10 years ago
msgstr "ap"
10 years ago
#: ../../../../js/local-time.js:36 ../../../../templates/main.js:69
msgid "pm"
10 years ago
msgstr "ip"
#: ../../../../js/expand-video.js:45 ../../../../js/expand-video.js:48
msgid "Your browser does not support HTML5 video."
10 years ago
msgstr "Selaimesi ei tue HTML5 videota."
#: ../../../../js/expand-video.js:189 ../../../../js/expand-video.js:192
#: ../../../../js/expand-video.js:193
msgid "[play once]"
10 years ago
msgstr "[toista kerran]"
#: ../../../../js/expand-video.js:190 ../../../../js/expand-video.js:193
#: ../../../../js/expand-video.js:194
msgid "[loop]"
10 years ago
msgstr "[silmukka]"
10 years ago
#: ../../../../js/webm-settings.js:42 ../../../../js/webm-settings.js:45
msgid "WebM Settings"
10 years ago
msgstr "WebM-asetukset"
10 years ago
#: ../../../../js/webm-settings.js:44 ../../../../js/webm-settings.js:54
msgid "Expand videos inline"
10 years ago
msgstr "Laajenna videot sivun sisällä"
10 years ago
#: ../../../../js/webm-settings.js:45 ../../../../js/webm-settings.js:55
msgid "Play videos on hover"
10 years ago
msgstr "Toista videot hoveroitaessa"
10 years ago
#: ../../../../js/webm-settings.js:46 ../../../../js/webm-settings.js:56
msgid "Default volume"
10 years ago
msgstr "Oletus volyymi"
10 years ago
#: ../../../../js/treeview.js:18
msgid "Tree view"
10 years ago
msgstr "Puunäkymä"
#: ../../../../js/expand-all-images.js:32
#: ../../../../js/expand-all-images.js:35
msgid "Shrink all images"
msgstr "Pienennä kaikki kuvat"
10 years ago
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:33 ../../../../js/no-animated-gif.js:37
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:40
msgid "Animate GIFs"
msgstr "Animoi GIFit"
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:42 ../../../../js/no-animated-gif.js:48
10 years ago
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:47 ../../../../js/no-animated-gif.js:57
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:62 ../../../../js/no-animated-gif.js:50
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:60 ../../../../js/no-animated-gif.js:65
msgid "Unanimate GIFs"
msgstr "Poista GIFien animointi"
10 years ago
#: ../../../../js/webm-settings.js:41
msgid "WebM"
msgstr ""
#: ../../../../js/live-index.js:25 ../../../../js/live-index.js:84
msgid "No new posts."
msgstr ""
#: ../../../../js/live-index.js:30 ../../../../js/live-index.js:73
msgid "No new threads."
msgstr ""
#: ../../../../js/live-index.js:72
#, python-brace-format
msgid "There are {0} new threads."
msgstr ""
#: ../../../../js/live-index.js:83
#, python-brace-format
msgid "There are {0} new posts in this thread."
msgstr ""
#: ../../../../js/options.js:106
msgid "Options"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/general.js:15
msgid "General"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/general.js:18
msgid "Storage: "
msgstr ""
#: ../../../../js/options/general.js:21
msgid "Export"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/general.js:27
msgid "Import"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/general.js:28
msgid "Paste your storage data"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/general.js:40
msgid "Erase"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/general.js:41
msgid ""
"Are you sure you want to erase your storage? This involves your hidden "
"threads, watched threads, post password and many more."
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-css.js:14
msgid "User CSS"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-css.js:23
msgid "Update custom CSS"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-css.js:45
msgid "Enter here your own CSS rules..."
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-css.js:46
msgid ""
"If you want to make a redistributable style, be sure to\n"
" have a Yotsuba B theme selected."
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-css.js:47
msgid "You can include CSS files from remote servers, for example:"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-js.js:14
msgid "User JS"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-js.js:23
msgid "Update custom Javascript"
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-js.js:54
msgid "Enter here your own Javascript code..."
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-js.js:55
msgid ""
"Have a backup of your storage somewhere, as messing here\n"
" may render you this website unusable."
msgstr ""
#: ../../../../js/options/user-js.js:56
msgid "You can include JS files from remote servers, for example:"
msgstr ""
#: ../../../../js/id_colors.js:6 ../../../../js/id_colors.js:12
msgid "Color IDs"
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:33
msgid "Update"
msgstr ""
10 years ago
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:29
msgid "IP address"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:42
msgid "Seen"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:44
msgid "Message for which user was banned is included"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:45
msgid "Message:"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:53
msgid "Board"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:55
msgid "all"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:57
msgid "Set"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:58
msgid " ago"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:61
msgid "Expires"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:62
msgid "never"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:64
msgid "in "
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:66
msgid "Staff"
msgstr ""
#: ../../../../js/mod/ban-list.js:73
msgid "system"
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:33
msgid "Auto"
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:141
msgid "Updating..."
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:183
#, python-brace-format
msgid "Thread updated with {0} new post(s)"
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:185
msgid "No new posts found"
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:191
msgid "Thread deleted or pruned"
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:199
msgid "Error: "
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:201
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: ../../../../js/infinite-scroll.js:47
msgid "Page"
msgstr ""
#: ../../../../js/infinite-scroll.js:82
msgid "All"
msgstr ""
#: ../../../../templates/main.js:29 ../../../../templates/main.js:47
msgid "second(s)"
msgstr ""
#: ../../../../templates/main.js:31 ../../../../templates/main.js:49
msgid "minute(s)"
msgstr ""
#: ../../../../templates/main.js:33 ../../../../templates/main.js:51
msgid "hour(s)"
msgstr ""
#: ../../../../templates/main.js:35 ../../../../templates/main.js:53
msgid "day(s)"
msgstr ""
#: ../../../../templates/main.js:37 ../../../../templates/main.js:55
msgid "week(s)"
msgstr ""
#: ../../../../templates/main.js:39 ../../../../templates/main.js:57
msgid "year(s)"
msgstr ""